1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《小樹開朝徑》翻譯賞析

        時(shí)間:2021-02-12 17:30:46 古籍 我要投稿

        《小樹開朝徑》翻譯賞析

          《南園·小樹開朝徑》作者為唐朝文學(xué)家李賀。其古詩全文如下:

          小樹開朝徑,長茸濕夜煙。

          柳花驚雪浦,麥雨漲溪田。

          古剎疏鐘度,遙嵐破月懸。

          沙頭敲石火,燒竹照漁船。

          【前言】出處

          《南園十三首》,是唐代詩人李賀的組詩作品。這十三首詩或?qū)懢,或抒情,刻畫田園生活的安逸,抒發(fā)韶華易逝、抱負(fù)難酬的感嘆,語言清新,詩情雋永,耐人尋味。同時(shí)這組詩是了解、研究李賀居鄉(xiāng)期間的思想和生活的第一手資料,具有重要的史料價(jià)值。

          【注釋】

          古剎:古寺

          嵐:山頭云氣

          破月:農(nóng)歷月半以后的月亮

          【翻譯】

          樹叢里的小路在晨光中漸漸開朗,細(xì)嫩的雜草夜來被煙霧濕染。柳絮落滿河邊,令人驚奇,以為是雪,一場春雨,使水漲滿了溪邊的麥田。古廟里遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來緩慢的鐘聲,山頭云氣中一彎缺月高懸。到了晚上,漁人們在岸邊敲石取火,點(diǎn)燃竹子,火光映照著漁船。

          【賞析】

          這是一首詩,也是一幅畫。詩人以詩作畫,采用移步換形的方法,就像繪制動畫片那樣,描繪出南園一帶從早到晚的水色山光,旖旎動人。

          首二句寫晨景。夜霧逐漸消散,一條蜿蜒于綠樹叢中的.羊腸小道隨著天色轉(zhuǎn)明而豁然開朗。路邊的蒙茸細(xì)草沾滿了露水,濕漉漉的,分外蒼翠可愛。詩歌開頭從林間小路落筆,然后由此及彼,依次點(diǎn)染。顯然,它展示的是詩人清晨出游時(shí)觀察所得的印象。

          三、四句寫白晝的景色。詩人由幽靜、逼仄的林間小道來到空曠的溪水旁邊。這時(shí)風(fēng)和日暖,晨露已晞,柳絮紛紛揚(yáng)揚(yáng),飄落在溪邊的淺灘上,白花花的一片,像是鋪了一層雪。陽春三月,鶯飛草長,詩人沿途所見多是綠的樹,綠的草,綠的田園。到了這里,眼前忽地出現(xiàn)一片銀白色,不禁大為驚奇。驚定之后,也就盡情欣賞起這似雪非雪的奇異景象來。

          詩人在詩中著意刻畫了田園生活的安逸,流露出濃厚的歸隱情緒,表現(xiàn)了詩人對仕途的失望、無奈之感。

        【《小樹開朝徑》翻譯賞析】相關(guān)文章:

        《南園·小樹開朝徑》翻譯賞析04-22

        南園小樹開朝徑翻譯賞析05-27

        李賀《南園·小樹開朝徑》09-26

        入朝曲原文、翻譯、賞析03-21

        柳永《歸朝歡》翻譯及賞析09-23

        《賀圣朝·留別》原文翻譯及賞析06-12

        賀圣朝·留別原文、翻譯及賞析01-07

        《賀圣朝·留別》原文及翻譯賞析02-20

        賀圣朝·留別原文翻譯及賞析04-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>