望薊門(mén)燕臺(tái)一去客心驚翻譯賞析
《望薊門(mén)·燕臺(tái)一去客心驚》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家祖詠。古詩(shī)全文如下:
燕臺(tái)一去客心驚,笳鼓喧喧漢將營(yíng)。
萬(wàn)里寒光生積雪,三邊曙色動(dòng)危旌,
沙場(chǎng)烽火侵胡月,海畔云山擁薊城。
少小雖非投筆吏,論功還欲請(qǐng)長(zhǎng)纓。
【前言】
《望薊門(mén)》是唐代詩(shī)人祖詠的作品。此詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人到邊地見(jiàn)到壯麗景色,抒發(fā)立功報(bào)國(guó)的壯志。詩(shī)一開(kāi)始就用“心驚”二字,表示詩(shī)人對(duì)國(guó)事的擔(dān)憂;接著寫(xiě)聽(tīng)到軍中不斷傳來(lái)鼓角聲,使人感到濃厚的戰(zhàn)爭(zhēng)氣氛;中間四句進(jìn)一步具體地描繪了登臺(tái)所見(jiàn)的緊張情況,從而激發(fā)了詩(shī)人投筆從戎、平定邊患、為國(guó)立功的壯志。全詩(shī)意境遼闊雄壯,充滿陽(yáng)剛之美,帶有濃郁的盛唐時(shí)期的慷慨之氣,寫(xiě)景狀物中又寄寓著詩(shī)人熱愛(ài)祖國(guó)山河的豪情和投身疆場(chǎng)為國(guó)立功的壯志,是一篇催人奮進(jìn)的愛(ài)國(guó)主義樂(lè)章。
【注釋】
、潘E門(mén):在今北京西南,唐時(shí)屬范陽(yáng)道所轄,是唐朝屯駐重兵之地。
⑵燕臺(tái):原為戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕昭王所筑的黃金臺(tái),這里代稱燕地,用以泛指平盧、范陽(yáng)這一帶。一望:一作“一去”?停涸(shī)人自稱。
、求眨簼h代流行于塞北和西域的一種類似于笛子的管樂(lè)器,此處代指號(hào)角。
、热叄汗欧Q幽、并、涼為三邊。這里泛指當(dāng)時(shí)東北、北方、西北邊防地帶。危旌:高揚(yáng)的旗幟。一作“行旌”。
、煞榛穑汗糯糜谲娛峦ㄐ诺脑O(shè)施,遇敵情時(shí)點(diǎn)燃狼糞,以傳警報(bào)。
、释豆P吏:漢人班超家貧,常為官府抄書(shū)以謀生,曾投筆嘆曰:“大丈夫當(dāng)立功異域以取封侯,安能久事筆硯 間。”后終以功封定遠(yuǎn)侯。
、苏摴Γ褐刚摴π蟹。請(qǐng)長(zhǎng)纓:漢人終軍曾自向漢武帝請(qǐng)求:“愿受長(zhǎng)纓,必羈南越王而致之闕下。”后被南越相所殺,年僅二十余。纓:繩。
【翻譯】
登上燕臺(tái)眺望不禁感到震驚,笳鼓喧鬧之地原是漢將兵營(yíng)。萬(wàn)里積雪籠罩著冷冽的寒光,邊塞曙光映照著飄動(dòng)的'旌旗。戰(zhàn)場(chǎng)烽火連天遮掩邊塞明月,南渤海北云山拱衛(wèi)著薊門(mén)城。少年時(shí)雖不像班超投筆從戎,論功名我想學(xué)終軍自愿請(qǐng)纓。
【賞析】
這首詩(shī)寫(xiě)作者到邊地見(jiàn)到壯麗景色,抒發(fā)立功報(bào)國(guó)的壯志。全詩(shī)一氣呵成,體現(xiàn)了盛唐詩(shī)人的昂揚(yáng)情調(diào)。
燕臺(tái)原為戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕昭王所筑的黃金臺(tái),這里代稱燕地,用以泛指平盧、范陽(yáng)這一帶!把嗯_(tái)一去”猶說(shuō)“一到燕臺(tái)”,四字倒裝,固然是詩(shī)律中平仄聲排列的要求,更重要的是,起筆即用一個(gè)壯大的地名,能增加全詩(shī)的氣勢(shì)。詩(shī)人初來(lái)聞名已久的邊塞重鎮(zhèn),游目縱觀,眼前是遼闊的天宇,險(xiǎn)要的山川,不禁激情滿懷。一個(gè)“驚”字,道出他這個(gè)遠(yuǎn)道而來(lái)的客子的特有感受。這是前半首主意所在,開(kāi)出下文三句。
客心因何而驚呢?首先是因?yàn)闈h家大將營(yíng)中,吹笳擊鼓,喧聲重疊。此句運(yùn)用南朝梁人曹景宗的詩(shī)意:“去時(shí)兒女悲,歸來(lái)笳鼓競(jìng)。借問(wèn)行路人,何如霍去?”表現(xiàn)軍營(yíng)中號(hào)令之嚴(yán)肅。但僅僅如此,還未足以體現(xiàn)這個(gè)“驚”字。三四兩句更進(jìn)一步,寫(xiě)這笳鼓之聲,是在嚴(yán)冬初曉之時(shí)發(fā)出的。冬季本已甚寒,何況又下雪,何況又是多少天來(lái)的積雪,何況又不止一處兩處的雪,而是連綿千萬(wàn)里的雪;這些雪下得如此之廣,又積得如此之厚,不說(shuō)它是怎樣的冷了,就是雪上反映出的寒光,也足以令人兩眼生花!叭f(wàn)里寒光生積雪”這一句就這樣分作四層,來(lái)托出一個(gè)“驚”字。這是往遠(yuǎn)處望。至于向高處望,則見(jiàn)朦朧曙色中,一切都顯得模模糊糊,唯獨(dú)高懸的旗幟在半空中獵獵飄揚(yáng)。這種肅穆的景象,暗寫(xiě)出漢將營(yíng)中莊重的氣派和嚴(yán)整的軍容。邊防地帶如此的形勢(shì)和氣氛,自然令詩(shī)人心靈震撼了。
以上四句已將“驚”字寫(xiě)足,五六兩句便轉(zhuǎn)。處在條件如此艱苦。責(zé)任如此重大的情況下,邊防軍隊(duì)卻是意氣昂揚(yáng)。笳鼓喧喧已顯出軍威赫然,而況烽火燃處,緊與胡地月光相連,雪光、月光、火光三者交織成一片,不僅沒(méi)有塞上苦寒的悲涼景象,而且壯偉異常。這是向前方望!吧硤(chǎng)烽火連胡月”是進(jìn)攻的態(tài)勢(shì)。詩(shī)人又向周圍望:“海畔云山擁薊城”,又是那么穩(wěn)如磐石。薊門(mén)的南側(cè)是渤海,北翼是燕山山脈,帶山襟海,就像天生是來(lái)拱衛(wèi)大唐的邊疆重鎮(zhèn)的。這是說(shuō)防守的形勢(shì)。這兩句,一句寫(xiě)攻,一句說(shuō)守;一句人事,一句地形。在這樣有力有利氣勢(shì)的感染下,便從驚轉(zhuǎn)入不驚,于是領(lǐng)出下面兩句,寫(xiě)“望”后之感。詩(shī)人雖則早年并不如東漢時(shí)定遠(yuǎn)侯班超初為傭書(shū)吏(在官府中抄寫(xiě)公文),后來(lái)投筆從戎,定西域三十六國(guó),可是見(jiàn)此三邊壯氣,卻也雄心勃勃,要學(xué)西漢時(shí)濟(jì)南書(shū)生終軍,向皇帝請(qǐng)發(fā)長(zhǎng)纓,縛番王來(lái)朝,立一下奇功了。末聯(lián)連用了兩個(gè)典故。第一個(gè)是"投筆從戎":東漢班超原在官府抄公文,一日,感嘆說(shuō),大丈夫應(yīng)該"立功異域",后來(lái)果然在處理邊事上立了大功。第二個(gè)是"終軍請(qǐng)纓":終軍向皇帝請(qǐng)求出使南越說(shuō)服歸附,為表現(xiàn)自己有足夠的信心,他請(qǐng)皇帝賜給長(zhǎng)帶子,說(shuō)是在捆南越王時(shí)要用它。祖詠用了這兩個(gè)典故,意思很明白,更有豪氣頓生之感。末二句一反起句的“客心驚”,水到渠成,完滿地結(jié)束全詩(shī)。
這首詩(shī)從軍事上落筆,著力勾畫(huà)山川形勝,意象雄偉闊大。全詩(shī)緊扣一個(gè)“望”字,寫(xiě)望中所見(jiàn),抒望中所感,格調(diào)高昂,感奮人心。詩(shī)中多用實(shí)字,全然沒(méi)有堆砌湊泊之感;意轉(zhuǎn)而辭句中卻不露轉(zhuǎn)折之痕,于筆仗端凝之中,有氣脈空靈之妙。此即駢文家所謂“潛氣內(nèi)轉(zhuǎn)”,亦即古文家所謂“突接”,正是盛唐詩(shī)人的絕技。
【望薊門(mén)燕臺(tái)一去客心驚翻譯賞析】相關(guān)文章:
《望薊門(mén)燕臺(tái)一去客心驚》翻譯賞析06-21
望薊門(mén)原文翻譯及賞析06-05
《望薊門(mén)》原文及翻譯04-11
《望薊門(mén)》原文及賞析01-26
望薊門(mén)原文及賞析08-21
《望薊門(mén)》詩(shī)歌賞析11-06
唐詩(shī)望薊門(mén)經(jīng)典賞析10-16
祖詠《望薊門(mén)》賞析09-28