1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 送陳七赴西軍翻譯賞析

        時(shí)間:2021-02-22 15:53:17 古籍 我要投稿

        送陳七赴西軍翻譯賞析

          《送陳七赴西軍》作者為唐朝詩(shī)人孟浩然。其古詩(shī)全文如下:

          吾觀非常者,碌碌在目前。

          君負(fù)鴻鵠志,蹉跎書(shū)劍年。

          一聞邊烽動(dòng),萬(wàn)里忽爭(zhēng)先。

          余亦赴京國(guó),何當(dāng)獻(xiàn)凱還。

          【前言】

          《送陳七赴西軍》是唐代詩(shī)人孟浩然的五言律詩(shī),是《全唐詩(shī)》的第159卷第19首。此詩(shī)贊揚(yáng)陳七素有大志,一聞國(guó)家有難,即從戎請(qǐng)纓,萬(wàn)里赴邊。歌詞中處處流露出渾健壯逸的意境,既有稱(chēng)頌又有勉勵(lì),既飽含怨恨又無(wú)跡可尋,表現(xiàn)了詩(shī)人關(guān)心國(guó)事的感情,預(yù)祝友人早日凱旋,也抒發(fā)出詩(shī)人對(duì)明主棄才,友人失意的憤慨。

          【注釋】

          非常者:非凡的人。

          碌碌:平庸,一般。

          鴻鵠志:《史記·陳涉世家》:“陳涉少時(shí),嘗與人傭耕。輟耕之壟上,悵恨久之曰:‘茍富貴,勿相忘!’庸者笑而應(yīng)曰:‘若為傭耕,何富貴也?’陳涉太息曰:‘嗟乎,燕雀安知鴻鵠之志哉!’”此以有遠(yuǎn)大志向的鴻鵠(天鵝)比陳七。鴻鵠:鳥(niǎo)名,飛得高遠(yuǎn)。

          蹉跎:耽誤失時(shí)。比喻失意,時(shí)間白白過(guò)去,光陰虛度。書(shū)劍年:指讀書(shū)做官、仗劍從軍的年月。書(shū)劍,指文武之事。

          書(shū)劍:指文才武略。

          邊烽動(dòng):邊塞上的軍事行動(dòng)。烽:烽火。古時(shí)邊境有敵入侵。在高臺(tái)上燒柴或狼糞以報(bào)警。

          京國(guó):京城。

          何當(dāng):何時(shí)可以。

          獻(xiàn):獻(xiàn)功。

          凱還:勝利歸來(lái)。

          【翻譯】

          我看一些非凡之人,被眼前的小事糾纏。你頗具有遠(yuǎn)大志向,文武才華耽誤多年。聽(tīng)說(shuō)邊境有敵入侵,立即赴軍萬(wàn)里爭(zhēng)先。我將進(jìn)京謀求功名,何時(shí)你才勝利歸來(lái)。

          【賞析】

          首聯(lián),詩(shī)人從生活經(jīng)驗(yàn)上遠(yuǎn)遠(yuǎn)起筆,說(shuō)非凡之人往往在眼前干些小事,無(wú)所作為,以消除友人對(duì)仕途失意的愧恨,為后文的稱(chēng)頌勉勵(lì)作好鋪墊。首句的`“吾觀”二字,把這一生活經(jīng)驗(yàn),說(shuō)成親眼所見(jiàn),表達(dá)得斬釘截鐵,使人不得不信。

          第二聯(lián)由普遍轉(zhuǎn)到個(gè)別,具體寫(xiě)友人的抱負(fù)和遭遇。前后兩聯(lián)意脈貫通,應(yīng)接嚴(yán)謹(jǐn)!傍欩]志”三字是對(duì)友人的稱(chēng)贊,也是詩(shī)人“沖天羨鴻鵠”的勃勃雄心的表露。“蹉跎”一句,為友人申述了懷才不遇的悲憤,也表現(xiàn)了詩(shī)人宏圖難展,碌碌無(wú)為的苦悶。

          第三聯(lián)由感傷轉(zhuǎn)入豪放,用數(shù)字對(duì)舉法構(gòu)成頓挫!耙宦劇睂(duì)“萬(wàn)里”,再著一個(gè)“忽”字,把友人不計(jì)得失,急于國(guó)難,努力爭(zhēng)先的精神和形象,表達(dá)得很是鮮明。

          最后以反詰句終篇,扣住題意,表明自己也將進(jìn)京尋找前程,并預(yù)祝友人旗開(kāi)得勝,早日獻(xiàn)功闕下。

          全詩(shī)渾健壯逸,當(dāng)為孟詩(shī)別調(diào)。此詩(shī)的情緒比較復(fù)雜,它一方面贊揚(yáng)了陳七素有大志,一聞邊關(guān)有敵入侵,便立即爭(zhēng)先從軍,萬(wàn)里赴敵,以身許國(guó)的精神,表現(xiàn)了詩(shī)人關(guān)心國(guó)事,預(yù)祝友人早日凱旋的感情;另一方面又抒發(fā)了對(duì)明主棄才,友人失意的憤慨。全詩(shī)既有稱(chēng)頌又有勉勵(lì),既飽含怨恨又無(wú)跡可尋。

        【送陳七赴西軍翻譯賞析】相關(guān)文章:

        送陳七赴西軍原文翻譯及賞析06-12

        送陳七赴西軍原文及賞析08-25

        送陳七赴西軍_孟浩然的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        《送陳七赴西軍》詩(shī)詞介紹11-14

        孟浩然《送陳七赴西軍》09-01

        孟浩然《送陳七赴西軍》譯文及注釋賞析09-23

        送陳七赴西軍的閱讀答案總結(jié)11-28

        孟浩然《送陳七赴西軍》閱讀答案附注釋11-25

        《送李侍御赴安西》翻譯賞析05-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>