大學(xué)之道原文、翻譯及賞析
四書五經(jīng)在春秋時(shí)代可是很興盛的哦,《大學(xué)》也是其中之一,以下是小編為大家?guī)淼拇髮W(xué)之道原文、翻譯及賞析,希望大家喜歡。
大學(xué)之道 漢朝
大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善。知止而后有定;定而后能靜;靜而后能安;安而后能慮;慮而后能得。物有本末,事有終始。知所先后,則近道矣。
古之欲明明德于天下者,先治其國;欲治其國者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先誠其意;欲誠其意者,先致其知;致知在格物。
物格而后知至;知至而后意誠;意誠而后心正;心正而后身修;身修而后家齊;家齊而后國治;國治而后天下平。
自天子以至于庶人,壹是皆以修身為本。其本亂而末治者否矣。其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也!
《大學(xué)之道》譯文
大學(xué)的宗旨在于弘揚(yáng)光明正大的品德,學(xué)習(xí)和應(yīng)用于生活,使人達(dá)到最完善的境界。知道應(yīng)達(dá)到的境界才能夠志向堅(jiān)定;志向堅(jiān)定才能夠鎮(zhèn)靜不躁;鎮(zhèn)靜不躁才能夠心安理得;心安理得才能夠思慮周詳;思慮周詳才能夠有所收獲。每一樣?xùn)|西都有根本有始末,每件事情都有開始有終結(jié)。明白了這本末始終的道理,就接近事物發(fā)展的規(guī)律了。
古代那些要想在天下弘揚(yáng)光明正大品德的人,先要治理好自己的國家;要想治理好自己的國家,先要管理好自己的家庭和家族;要想管理好自己的`家庭和家族,先要修養(yǎng)自身的品性;要想修養(yǎng)自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先要使自己的意念真誠;要想使自己的意念真誠,先要使自己革除不好的思想;認(rèn)識(shí)最真的本心。
通過伏滅革除內(nèi)心不好的私欲、物欲,而彰顯明德,認(rèn)識(shí)本心,表里如一。意念才能真誠;意念真誠后心思才能端正;心思端正后才能修養(yǎng)品性;品性修養(yǎng)后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后才能治理好國家;治理好國家后天下才能太平。
上自國家元首,下至平民百姓,人人都要以修養(yǎng)品性為根本。若這個(gè)根本被擾亂了,家庭、家族、國家、天下要治理好是不可能的。不分輕重緩急,本末倒置卻想做好事情,這也同樣是不可能的。
《大學(xué)之道》注釋
大學(xué)之道:大學(xué)的宗旨。“大學(xué)”一詞在古代有兩種含義:一是“博學(xué)”的意思;二是相對(duì)于小學(xué)而言的“大人之學(xué)”。古人八歲入小學(xué),學(xué)習(xí)“灑掃應(yīng)對(duì)進(jìn)退、禮樂射御書數(shù)”等文化基礎(chǔ)知識(shí)和禮節(jié);十五歲入大學(xué),學(xué)習(xí)倫理、政治、哲學(xué)等“窮理正心,修己治人”的學(xué)問。第二種含義同樣也有“博學(xué)”的意思!钡馈暗谋玖x是道路,引申為規(guī)律、原則等,在中國古代哲學(xué)、政治學(xué)里,也指宇宙萬物的本原、個(gè)體,一定的政治觀或思想體系等,在不同的上下文環(huán)境里有不同的意思。
明明德:前一個(gè)“明”作動(dòng)詞,有使動(dòng)的意味,即“使彰明”,也就是發(fā)揚(yáng)、弘揚(yáng)的意思。后一個(gè)“明”作形容詞,明德也就是光明正大的品德。
親民:《管子·形勢(shì)解》:“道之純厚,遇之有實(shí),雖不言曰‘吾親民’,而民親矣”。王陽明曾與弟子徐愛辨親民和新民,認(rèn)為“宜從舊本作‘親民’”,列在《傳習(xí)錄》首章,“說親民便是兼教養(yǎng)意,說新民便覺偏了”!坝H民”的目的主要是在于“齊家”,齊家即親民也!坝H民”二字與上面“明明德”結(jié)合,即弘揚(yáng)光明的品德要學(xué)習(xí)和應(yīng)用于日常生活當(dāng)中,大人的學(xué)問即從生活中而來。
知止:知道目標(biāo)所在。
得:收獲。
齊其家:管理好自己的家庭或家族,使家庭或家族興旺發(fā)達(dá)。
修其身:修養(yǎng)自身的品性。
致其知:彰顯明德本心,誠明一致。
格物:革除內(nèi)心的私欲。
庶人:指平民百姓。
壹是:都是。本:根本。
末:相對(duì)于“本”而言,指枝末、枝節(jié)。
厚者。涸撝匾暤牟恢匾。薄者厚:不該重視的卻加以重視。
未之有也:即未有之也。沒有這樣的道理(事情、做法等)。
《大學(xué)之道》賞析
“大學(xué)之道”是儒學(xué)經(jīng)典《大學(xué)》開篇第一句。
大學(xué)的宗旨在于弘揚(yáng)光明正大的品德,學(xué)習(xí)和應(yīng)用于生活,使人達(dá)到最完善的境界。知道應(yīng)達(dá)到的境界才能夠志向堅(jiān)定;志向堅(jiān)定才能夠鎮(zhèn)靜不躁;鎮(zhèn)靜不躁才能夠心安理得;心安理得才能夠思慮周詳;思慮周詳才能夠有所收獲。每樣?xùn)|西都有根本有枝末,每件事情都有開始有終結(jié)。明白了這本末始終的道理,就接近事物發(fā)展的規(guī)律了。
古代那些要想在天下弘揚(yáng)光明正大品德的人,先要治理好自己的國家;要想治理好自己的國家,先要管理好自己的家庭和家族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修養(yǎng)自身的品性;要想修養(yǎng)自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先要使自己的意念真誠;要想使自己的意念真誠,先要使自己革除不好的思想;認(rèn)識(shí)最真的本心。
通過伏滅革除內(nèi)心不好的私欲、物欲,而彰顯明德,認(rèn)識(shí)本心,表里如一。意念才能真誠;意念真誠后心思才能端正;心思端正后才能修養(yǎng)品性;品性修養(yǎng)后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后才能治理好國家;治理好國家后天下才能太平。上自國家元首,下至平民百姓,人人都要以修養(yǎng)品性為根本。若這個(gè)根本被擾亂了,家庭、家族、國家、天下要治理好是不可能的。不分輕重緩急,本末倒置卻想做好事情,這也同樣是不可能的。
【大學(xué)之道原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:
守歲原文翻譯及賞析02-12
流鶯原文翻譯及賞析02-11
春游原文翻譯及賞析02-09
鷓鴣原文翻譯及賞析02-08
陰雨原文翻譯及賞析02-07
《東坡》原文翻譯及賞析02-06
《深院》原文翻譯及賞析02-06
《鹿柴》原文翻譯及賞析02-06
《豐》原文、翻譯及賞析02-03
《野望》原文、翻譯及賞析02-03