1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 猛虎行原文賞析及翻譯

        時(shí)間:2024-10-16 17:35:00 志彬 古籍 我要投稿

        猛虎行原文賞析及翻譯

          在平日的學(xué)習(xí)中,大家都背過文言文吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。要一起來學(xué)習(xí)文言文嗎?下面是小編收集整理的猛虎行原文賞析及翻譯,希望對大家有所幫助。

          原文

          猛虎行

          唐代 李白

          朝作猛虎行,暮作猛虎吟。

          腸斷非關(guān)隴頭水,淚下不為雍門琴。

          旌旗繽紛兩河道,戰(zhàn)鼓驚山欲傾倒。

          秦人半作燕地囚,胡馬翻銜洛陽草。

          一輸一失關(guān)下兵,朝降夕叛幽薊城。

          巨鰲未斬海水動,魚龍奔走安得寧。

          頗似楚漢時(shí),翻覆無定止。

          朝過博浪沙,暮入淮陰市。

          張良未遇韓信貧,劉項(xiàng)存亡在兩臣。

          暫到下邳受兵略,來投漂母作主人。

          賢哲棲棲古如此,今時(shí)亦棄青云士。

          有策不敢犯龍鱗,竄身南國避胡塵。

          寶書長劍掛高閣,金鞍駿馬散故人。

          昨日方為宣城客,掣鈴交通二千石。

          有時(shí)六博快壯心,繞床三匝呼一擲。

          楚人每道張旭奇,心藏風(fēng)云世莫知。

          三吳邦伯多顧盼,四海雄俠皆相推。

          蕭曹曾作沛中吏,攀龍附鳳當(dāng)有時(shí)。

          溧陽酒樓三月春,楊花漠漠愁殺人。

          胡人綠眼吹玉笛,吳歌白纻飛梁塵。

          丈夫相見且為樂,槌牛撾鼓會眾賓。

          我從此去釣東海,得魚笑寄情相親。

          譯文

          早上吟《猛虎行》,晚上也吟《猛虎行》。

          我之所以潸然淚下與聽《隴頭歌》的別離之辭無關(guān),也并非是因?yàn)槁犃擞洪T子周悲切的琴聲。

          河南河北戰(zhàn)旗如云,咚咚的戰(zhàn)鼓聲震得山動地?fù)u。

          秦地的百姓半為燕地的胡人所虜,東都淪陷,胡人的戰(zhàn)馬已在洛陽吃草。

          抗敵的官兵敗退守至漁關(guān)之下,將帥被誅,實(shí)是大大的失策。幽薊之地的城池朝降夕叛。

          安祿山這只翻江倒海的巨鰲未除,朝野上下君臣百姓奔走不暇,不得安靜。

          這就好像楚漢相爭時(shí)的情況一樣,雙方翻來覆去,勝負(fù)不見分曉。

          我到過博浪沙和淮陰市,想起了張良和韓信這兩位決定楚漢命運(yùn)的人物。

          那時(shí)張良未遇,韓信窮苦潦倒。張良在下邳受了黃石公的兵書,韓信還在淮南依靠漂母的接濟(jì)為生。

          自古以來賢哲之士都棲棲惶惶,不得其所。而如今也是如此,將青云之士卻棄而不用。

          我胸有滅胡之策,但不敢觸怒皇帝,只好逃奔南國以避戰(zhàn)亂。

          卻敵的寶書和玉劍,只好束之高閣、掛在壁間,殺敵的金鞍寶馬也只好送給了朋友。

          昨日還在宣城作客,與宣州太守交游。

          心中的郁憤無從發(fā)泄,只好玩玩賭博游戲,繞床三匝,大呼一擲,以快壯心。

          是人都說張旭是位奇士,胸懷韜略而世人不曉。

          三吳的官長都對他特別垂青,四海的英俠們都爭相追隨。

          蕭何和曹參也作過沛中的小吏,他們后來都有了風(fēng)云際遇的譏會。

          陽春三月,在溧陽酒樓相會,樓前的楊花茫茫,使人調(diào)悵。

          樓上酒筵上有綠眼的胡兒在吹玉笛,有甌女唱著吳歌《白紵》,余音繞梁。

          大丈夫相見應(yīng)杯酒為樂,宰牛擂鼓大會眾賓。

          我從此就要去東海垂釣,釣得大魚即寄與諸位知己,與好友共享知交之情。

          注釋

          猛虎行:樂府舊題!稑犯娂肪砣涣腥搿断嗪透柁o·平調(diào)曲》。古辭云:“饑不從猛虎食,暮不從野雀棲。野雀安無巢,游子為誰驕!睍x人陸機(jī)、謝惠連都賦有《猛虎行》詩,都表現(xiàn)行役苦辛,志士不因艱險(xiǎn)改節(jié)。

          “朝作”二句:宋本注云:作“行亦猛虎吟,坐亦猛虎吟”。猛虎,多喻惡人,此喻安祿山叛軍。

          隴頭水:古樂府別離之曲《隴頭歌辭》云:“隴頭流水,鳴聲嗚咽。遙望秦川,心肝斷絕!

          雍門琴:戰(zhàn)國時(shí)鼓琴名家雍門子周所鼓之琴。

          兩河道:謂唐之河北道和河南道,即現(xiàn)在的河南省、山東省、河北省和遼寧省部分地區(qū)。此二道于天寶十四載十一月已先后被安祿山叛軍所攻陷。

          “秦人”二句:秦人指秦地(今陜西一帶)的官軍和百姓。

          幽薊:幽州和薊州。在今北京市和河北一帶。

          巨鰲:此指安祿山。

          博浪沙:在今河南省原陽縣東南。

          漂母:漂洗衣絮的老婦人。此用《史記》韓信典故。

          棲棲:急迫不安貌。

          胡塵:指安史之亂戰(zhàn)塵。

          二千石:指太守、刺史類的官員。漢代郡守俸祿為二千石,故以二千石稱郡守。

          六博:古代的一種博戲。共有十二棋,六黑六白。

          兩追隨:宋本注云:一作“皆相推”。胡本作“皆追隨”。

          攀龍附鳳:此指君巨際遇。

          溧陽:即今江蘇省溧陽縣。

          白紵:即《白紵歌》,樂府曲名。為吳地歌舞曲。

          槌牛:此處槌牛謂宰牛。

          情相親:謂知己。

          賞析

          全詩共分三段。從開始至“魚龍奔走安得寧”為第一段,敘述安祿山攻占東都洛陽,劫掠中原的暴行及詩人眼見河山破碎,社稷危亡,生靈涂炭,憂心如焚的思想感情。詩中將安祿山叛軍比做吃人的猛虎。對安史叛亂,大唐帝國危在旦夕的局勢,詩人十分焦慮。他腸斷淚下,不是因?yàn)楣艠犯柁o“隴頭流水,鳴聲幽咽,遙望秦川,心肝斷絕”的憂傷曲調(diào)勾起了他的故鄉(xiāng)之思;也并非因?yàn)槁犃讼駪?zhàn)國時(shí)的音樂家雍門子周那樣的高手所彈的凄楚動人的琴聲而觸動了他個(gè)人的傷心之事。而是為國家的安危,人民的災(zāi)難痛哭。以下八句寫胡兵擄掠洛陽,時(shí)局混亂,國衰民亡的慘狀,亦即詩人傷心的原因!办浩炖_紛兩河道,戰(zhàn)鼓驚山欲傾倒!卑驳撋脚褋y時(shí),河北道、河南道相繼陷落,被胡人所占領(lǐng)。安祿山攻破洛陽后,朝廷派大將高仙芝率兵至陜州(今河南三門峽市)抵抗,被安史亂軍所敗,成了安祿山的俘虜,因?yàn)樗牟肯露嗍顷P(guān)中人(即秦人),祿山的軍隊(duì)多是燕人,因此說“秦人半為燕地囚”;東都陷落,胡騎遍于市郊,故而說“胡馬翻銜洛陽草” 。

          “一輸一失關(guān)下兵”,是指高仙芝因兵敗于安祿山(故云“一輸”),明皇聞此大怒,命宦官邊令誠斬高仙芝于軍中。高仙芝不戰(zhàn)而退,退守潼關(guān),乃出于保衛(wèi)長安的戰(zhàn)略考慮,而唐明皇聽信宦官讒言,草率殺掉干城大將,是極失策的(故云“一失”)!瓣P(guān)下兵”,指退守潼關(guān)的軍隊(duì)。至德元年(756年)十二月,常山太守顏杲卿起兵討賊,河北十七郡皆歸朝廷,等到顏杲卿被安史亂軍攻陷,河北諸郡又復(fù)歸賊手,故云“朝降夕叛”!坝乃E城”指唐河北道的幽州、薊州(均在今河北、遼寧地區(qū))等地的城池。安史亂軍如海中的巨鰲,攪得海水翻滾,以致海中的魚龍(指唐朝的軍民百姓)奔走不寧,此所謂:“巨鰲未斬海水動,魚龍奔走安得寧?”第一段將洛陽淪陷后敵焰猖狂,天下罹亂的情景及詩人憂心如焚的心情,生動形象地刻畫出來。

          從“頗似楚漢時(shí)”至“繞床三匝呼一擲”為第二段。此段借張良、韓信未遇的故事,抒發(fā)詩人身遭亂世,不為昏庸的統(tǒng)治者任用,雖胸懷“王霸大略”、匡世濟(jì)民之術(shù),也無處施展,無奈隨逃難的人群“竄身南國”的感慨。安史亂軍來勢兇猛,東都洛陽很快淪陷,戰(zhàn)爭的局勢頗似楚漢相爭時(shí),呈拉鋸狀態(tài)。這使李白聯(lián)想起歷史上決定漢朝命運(yùn)的杰出的謀臣和大將——張良和韓信來。他們在未遭君臣際遇之時(shí),境況也與自己目前的狀況差不多。張良在博浪沙椎擊秦始皇,誤中副車,被秦追捕,他只能更名改姓,亡命下邳(今江蘇邳縣),在下邳圮上遇黃石公,授他《太公兵法》。韓信最初在淮陰(今江蘇淮陰)市曾受市井無賴的胯下之辱,無以為生,釣于城下。受漂絮的老婦的飯食充饑。后來韓信投漢,漢高祖一開始也未重用他,他月夜逃亡,演了一出“蕭何月下追韓信”。

          像張良和韓信這樣的賢才智士,尚且有困頓不遇之時(shí),像漢高祖那樣的明君,還有不明之時(shí),“今時(shí)亦棄青云士”就不足為怪了。李白在安史之亂未發(fā)前,就曾單身匹馬闖幽州,探安祿山虛實(shí)。公元754年(天寶十三年)曾三入長安,欲向朝廷報(bào)告安祿山欲反叛的情狀,無奈唐玄宗十分昏聵,凡是告安祿山欲反的人,都被送給安祿山發(fā)落。李白因此“有策不敢犯龍鱗,竄身南國避胡塵”了。傳說龍的頸下有逆鱗徑尺,若觸動他的逆鱗,則必怒而傷人,這里以此喻皇帝喜怒無常,不喜聽批評意見,暗示唐玄宗、肅宗決非是漢高祖那樣的賢君明主。憤慨之馀,詩人只好“寶書玉劍掛高閣,金鞍駿馬散故人”。表面上看起來是很曠達(dá),其實(shí)所表達(dá)的是對朝廷不用賢才的深切憤懣。詩人無事可做,只好在諸侯門里做客。剛剛在宣城太守家里做筵上客,此時(shí)又在溧陽府上當(dāng)座上賓。自己的滿腔豪情和壯志無處抒發(fā),唯有在賭博場中吆五喝六,搏髀大呼,以快壯心,一吐憤懣。

          從“楚人每道張旭奇”至詩末為第三段。前六句盛贊大書法家張旭的才能和為人,后六句寫在溧陽酒樓和眾賓客及張旭飲宴的情景,最后兩句寫自己欲釣鰲東海的胸襟和抱負(fù),表達(dá)自己壯志未已,仍舊伺機(jī)報(bào)國立功的思想。張旭是李白的好友,在長安時(shí),他們曾與賀知章、崔宗之等人有過“飲中八仙”之游。

          張旭不但因善書被尊為“草圣”,而且胸懷大志,“心藏風(fēng)云世莫知!薄叭齾前畈灶櫯,四海雄俠兩追隨”是寫他不但深得吳郡的地方長官的賞識,而且甚為海內(nèi)雄俠所欽佩。因張旭做過常熟縣尉,因此詩中將他與曾做過沛中吏的漢初大臣蕭何、曹參相比,稱他將來也會有風(fēng)云際會“攀龍附鳳”之時(shí),干出一番事業(yè)來。這幾句話雖是祝愿張旭的,其中也有詩人自期的意味。后幾句點(diǎn)明和張旭等人宴別的時(shí)間和地點(diǎn),及席上輕歌曼舞、撾鼓歡飲的熱鬧場面。最后向張旭等人贈別,表示自己要像《莊子》中的神人任公子一樣去釣鰲東海,施展自己安社稷、濟(jì)蒼生的宏偉抱負(fù)。

          《莊子·外物篇》中所說的任公子所釣的“大魚”“白波若山,海水震蕩,聲侔鬼神,憚赫千里”,就是指此詩開始所說的使得海水震動的“巨鰲”,或詩中屢提起的“長鯨”!熬搛棥焙汀伴L鯨”在李白詩中很多地方都是指安史叛軍的。因此,東海釣鰲,當(dāng)喻指尋找平叛報(bào)國機(jī)會。

          創(chuàng)作背景

          李賀雖然只活了二十七歲,但卻經(jīng)歷了唐德宗、順宗、憲宗三朝。這首《猛虎行》就是影射當(dāng)時(shí)社會現(xiàn)實(shí),針對藩鎮(zhèn)跋扈,強(qiáng)據(jù)一方,肆為兇惡,橫行無忌,“今法令所不能制者,河南北五十余州”(《資治通鑒》元和七年李絳語)而作的。

          《猛虎行》這首詩作于西晉政治大變亂時(shí)期,沿用古樂府舊題,表明一般志士,雖然胸懷正直,慎于出處,但為時(shí)勢驅(qū)遣,難以保持其高節(jié)。而在出仕以后,歲月流逝,仍然功業(yè)無成,心情郁抑,不免進(jìn)退兩難,俯仰身世,深感內(nèi)疚。作者出身于東吳世族,祖父陸遜為吳丞相,父親陸抗為吳大司馬,父祖兩代為東吳名將,以功業(yè)著稱。自己則是“少有異才,文章冠世”,史稱其“身長七尺,其聲如雷”,“伏膺儒術(shù),非禮勿動。”詩人在年二十時(shí)吳亡于晉,兩個(gè)哥哥陸晏和陸景戰(zhàn)死。他在晉武帝太康(280—289)末年,和弟弟陸云一同被召赴洛陽,受到重臣張華的激賞,名振一時(shí),由張華推薦,曾官祭酒及著作郎等官。后來不幸陷入統(tǒng)治階級內(nèi)部紛爭的圈子,在晉惠帝太安(302—303)初,一面被成都王司馬穎信任,得為后將軍,河北大都督;一面又遭受王粹、牽秀、盧志、孟玖等讒人中傷妒忌,名為主將,實(shí)則調(diào)度不靈,進(jìn)退兩難,不能自拔,心中有難以抒吐的徬徨酸苦,這篇《猛虎行》,當(dāng)即作于此時(shí)。

          寫作背景:

          這首詩是李白在躲避安史之亂途中創(chuàng)作并贈予書法家張旭的。當(dāng)時(shí)大唐面臨著安史之亂的嚴(yán)重威脅,國家局勢危急,百姓遭受苦難。

          內(nèi)容理解:

          開篇“朝作猛虎行,暮作猛虎吟”表明詩人整日都在思考著與“猛虎”相關(guān)的事情,這里的“猛虎”暗指安祿山叛軍,他們?nèi)缑突銉疵蜌埍,給國家和人民帶來了巨大的災(zāi)難。

          “腸斷非關(guān)隴頭水,淚下不為雍門琴”,詩人強(qiáng)調(diào)自己的悲痛并非因?yàn)閭(gè)人的離愁別緒或聽了悲傷的音樂,而是因?yàn)閲业膽?zhàn)亂和人民的苦難。

          “旌旗繽紛兩河道,戰(zhàn)鼓驚山欲傾倒。秦人半作燕地囚,胡馬翻銜洛陽草”,描述了河南河北戰(zhàn)旗如云、戰(zhàn)鼓震天,秦地的百姓半為燕地的胡人所虜,東都淪陷,胡人的戰(zhàn)馬已在洛陽吃草的慘狀,生動地展現(xiàn)了安史之亂給國家?guī)淼钠茐摹?/p>

          “一輸一失關(guān)下兵,朝降夕叛幽薊城。巨鰲未斬海水動,魚龍奔走安得寧”,指出了官軍的失敗、城池的朝降夕叛以及安祿山這只“巨鰲”未除,導(dǎo)致百姓不得安寧,國家動蕩不安。

          中間部分“頗似楚漢時(shí),翻覆無定止。朝過博浪沙,暮入淮陰市。張良未遇韓信貧,劉項(xiàng)存亡在兩臣……”,詩人聯(lián)想到楚漢相爭時(shí)的情況,以張良、韓信的故事為例,說明人才對于國家命運(yùn)的重要性,也暗示了自己懷才不遇的感慨。

          “賢哲棲棲古如此,今時(shí)亦棄青云士。有策不敢犯龍鱗,竄身南國避胡塵”,表達(dá)了自古以來賢哲之士都不得其所,如今自己雖有謀略卻不敢觸怒皇帝,只好逃奔南國以避戰(zhàn)亂的無奈。

          后面“昨日方為宣城客,掣鈴交通二千石。有時(shí)六博快壯心,繞床三匝呼一擲”,描述了詩人在宣城的經(jīng)歷,通過賭博游戲來發(fā)泄心中的郁憤。

          “楚人每道張旭奇,心藏風(fēng)云世莫知。三吳邦伯多顧盼,四海雄俠皆相推”,稱贊了張旭的才華和為人,也反映了當(dāng)時(shí)社會上對人才的推崇。

          “溧陽酒樓三月春,楊花漠漠愁殺人。胡人綠眼吹玉笛,吳歌白纻飛梁塵”,描繪了溧陽酒樓的景象,楊花飄飛,胡人吹笛,吳歌飛揚(yáng),營造出一種惆悵的氛圍。

          結(jié)尾“丈夫相見且為樂,槌牛撾鼓會眾賓。我從此去釣東海,得魚笑寄情相親”,表達(dá)了詩人在困境中仍保持樂觀的態(tài)度,希望能夠釣到東海的大魚,與知己共享歡樂。

          這首詩體現(xiàn)了李白詩歌的一貫風(fēng)格,既充滿了豪放的氣勢,又飽含著深刻的情感和對國家命運(yùn)的關(guān)注。其語言生動形象,意境雄渾悲壯,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。

        【猛虎行原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

        猛虎行原文翻譯及賞析11-11

        猛虎行原文翻譯及賞析12-11

        猛虎行原文翻譯及賞析4篇11-11

        猛虎行原文及翻譯02-27

        猛虎行原文、翻譯09-08

        猛虎行原文及賞析12-01

        猛虎行原文翻譯及賞析4篇(優(yōu))12-11

        猛虎行原文及賞析【精】07-04

        猛虎行原文及翻譯5篇(精)02-29

        猛虎行原文、翻譯6篇(推薦)03-04

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>