濰縣署中畫竹呈年伯包大丞括原文、翻譯及賞析
《濰縣署中畫竹呈年伯包大中丞括》是清代詩人鄭燮所作的一首七言絕句。詩中首先描寫一夜在縣衙中所聞之聲,進(jìn)而聯(lián)想到百姓的疾苦,最后抒發(fā)詩人將民生系己之身的志向。詩中采用托物取喻的手法,流露出詩人對(duì)老百姓命運(yùn)的深切關(guān)注之意。以下是小編整理的濰縣署中畫竹呈年伯包大丞括原文、翻譯及賞析,希望對(duì)大家有所幫助。
原文:
衙齋臥聽蕭蕭竹,疑是民間疾苦聲。
些小吾曹州縣吏,一枝一葉總關(guān)情。
譯文:
在衙門里休息的時(shí)候,聽見竹葉蕭蕭作響,仿佛聽見了百姓啼饑號(hào)寒的怨聲。
我們雖然只是州縣里的小官吏,但百姓的每一件小事都在牽動(dòng)著我們的感情。
注釋:
署:衙門。
年伯:古稱同榜考取的人為同年,稱“同年”的父輩為年伯。
中丞:清代將巡撫稱為中丞。
衙齋:官衙中供官員居住和休息之所。
蕭蕭:擬聲詞,形容草木搖動(dòng)聲。
些。汉苄,這里指官職卑微。
吾曹:我們。
關(guān)情:牽動(dòng)情懷。
賞析:
這是一首題畫詩,從寫竹入手,托物言志,表達(dá)了對(duì)民眾的憂慮關(guān)切之情,以及自己的責(zé)任感與清官心態(tài)。由于畫是送給上司兼長輩的,因此語多謙遜委婉之辭。
首句點(diǎn)明身份與環(huán)境,緊扣畫中風(fēng)來疏竹的主題!把谬S”即衙門中的靜室,說明自己身為官員;不言“官邸”“府第”等,既表明自己的官階較低,又有謙遜之意。忙中偷閑,靜臥休息,卻聽得似有風(fēng)雨之中,原來那是衙中自己親手所埴的竹林幽篁?yàn)榍屣L(fēng)所動(dòng),蕭蕭作響,意趣橫生。從中見出本屬嘈雜冗濁之地的官衙竟然如許優(yōu)雅,詩人自己的風(fēng)雅本性也就不言而喻了。
如按照常理寫法,既如此開篇,以下就極易流為吟風(fēng)弄月之作,但第二句卻出人意料地振腕轉(zhuǎn)筆,由竹葉聲響聯(lián)想到民間疾苦,“疑”字道出了詩人的愛民之心與勤政之意,表達(dá)了他對(duì)百姓的真摯情感。他在任期間確實(shí)也是對(duì)百姓關(guān)懷備至,深得百姓的感戴。最后因擅自開倉賑濟(jì),觸犯了貪官污吏的直接利益,被誣告罷官。
詩人極為重視詩、書、畫三者的結(jié)合,常用詩文點(diǎn)題,將書法題i只穿插F畫面形象之中,形成不可分割的統(tǒng)一體。全詩語言質(zhì)樸,不用典故堆砌,純以白描手法作詩。但時(shí)日以比喻、雙關(guān)的手法穿插其中,以詩提升畫的意境,以畫增添詩的韻致,相得益彰。
創(chuàng)作背景
該詩是鄭燮于乾隆十一、二年(1746年—1747年)間任山東濰縣知縣時(shí)所作?婆e時(shí)代稱同科考取的人為同年,對(duì)同年的父輩或父親的同年稱年伯。包括即是鄭燮的年伯,他當(dāng)時(shí)任山東布政使,署理巡撫。清代巡撫又稱中丞,“大”是表示尊敬之意。鄭燮曾畫過一幅《風(fēng)竹圖》呈送包括,該詩即是題寫在這幅畫上的。
文學(xué)賞析
該詩是一首題畫詩,第一、二句點(diǎn)明詩人身份與周邊環(huán)境,緊扣畫中風(fēng)來疏竹的主題。“衙齋”說明自己身為官員;不言“官邸”“府第”等,既表明自己的官階較低,又有謙遜之意。忙中偷閑,靜臥休息,卻聽得似有風(fēng)雨之聲,原來那是衙中自己親手所植的竹林幽篁?yàn)榍屣L(fēng)所動(dòng),蕭蕭作響,意趣橫生,同時(shí)給人一種十分悲涼凄寒之感。第二句詩人振腕轉(zhuǎn)筆,由竹葉聲響聯(lián)想到民間疾苦,一個(gè)“疑”字道出了詩人的'愛民之心與勤政之意,表達(dá)了他對(duì)百姓的真摯情感。他在任期間確實(shí)對(duì)百姓關(guān)懷備至,深得百姓的感戴。最后因擅自開倉賑濟(jì),觸犯了貪宮污吏的直接利益,而被誣告罷官。
第三、四句寫詩人事無巨細(xì)、永遠(yuǎn)恪盡職守、關(guān)懷百姓。詩人直陳自己官職卑微,只是一個(gè)普通縣官,語雖自謙,卻用“吾曹”點(diǎn)出像詩人等這種下級(jí)基層官員的數(shù)量之廣,將之上升到普遍的高度。末句語帶雙關(guān),還是用題詠畫竹的方式說明,然而只要是有關(guān)民眾疾苦,無論事情大小,都會(huì)放在心上。由題竹始,又終于詠竹,表面上看是詠竹,實(shí)際上卻比喻民問疾苦,虛實(shí)相間,意味深長。為民解憂,是為官者責(zé)任所在,這兩句詩拓寬了詩歌的內(nèi)涵,照應(yīng)了畫意和詩題。
全詩語言質(zhì)樸,不用典故堆砌,既有明智自勉之心,更含有相與為善之意,竹之清雅超拔與詩人的兩袖清風(fēng)的高尚節(jié)操自然相照。詩人從寫竹入手,托物言志,語多謙遜委婉,詩人對(duì)百姓真摯而執(zhí)著的人道主義情懷寄寓其中,表達(dá)了對(duì)民眾的憂慮關(guān)切之情,以及自己的責(zé)任感與清官心態(tài)。
作者簡(jiǎn)介
鄭燮(1693—1765年),清朝畫家、文學(xué)家。名燮,字克柔,號(hào)板橋,江蘇興化人。出身寒微,幼喪母,由乳母撫養(yǎng)。少年聰穎,隨其父學(xué)?滴跣悴牛赫e人,乾隆進(jìn)士,曾任山東范縣、濰縣知縣。善詩,工書畫,且能熔于一爐,時(shí)稱“鄭燮三絕”,與李鮮、金農(nóng)、高翔、汪士慎、黃慎、李方膺、羅聘合稱“揚(yáng)州八怪”。工詩文,詩、詞、道情、書札文皆有獨(dú)特風(fēng)格,其詩言情述事,道民間痛癢,悲切動(dòng)人。著有《鄭板橋集》。有多幅畫作傳世。
【濰縣署中畫竹呈年伯包大丞括原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:
畫竹歌原文及賞析10-15
清明呈館中諸公原文翻譯及賞析02-25
《畫》原文、翻譯及賞析02-01
濰縣署中寄舍弟墨第一書_鄭燮的文言文原文賞析及翻譯08-03
《畫》原文、翻譯及賞析(15篇)02-01
《畫》原文、翻譯及賞析15篇02-01
《蝶戀花·別范南伯》原文翻譯及賞析10-28
蝶戀花·別范南伯原文翻譯及賞析08-16
蝶戀花·別范南伯原文,翻譯及賞析07-25