1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《集靈臺·其二》原文翻譯及賞析

        時間:2022-01-21 09:39:21 古籍 我要投稿

        《集靈臺·其二》原文翻譯及賞析

        《集靈臺·其二》原文翻譯及賞析1

          原文

          虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。

          卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。

          譯文

          虢國夫人受到皇上的寵恩,大清早就騎馬進入了宮門。

          只嫌脂粉會玷污她的美艷,淡描蛾眉就進去朝見至尊。

          注解

          虢國夫人:楊貴妃三姊的封號。

          平明:天剛亮時。

          賞析

          這首諷虢國夫人的驕縱風騷。虢國夫人是楊玉環的三姊,嫁給裴家,是當時名聲極壞的人。她并非“后妃”,卻“承主恩”,而且“騎馬入宮”“朝至尊”。自恃美艷,不施脂粉,足見她的輕佻,也可見玄宗的昏庸。這兩首詩語言頗為含蓄,看似是褒,實則是貶,諷刺深刻,入木三分。

          張祜

          張祜(hù)(約785年—849年?),字承吉,唐代清河(今邢臺市清河縣)人,詩人。家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。早年曾寓居姑蘇。長慶中,令狐楚表薦之,不報。辟諸侯府,為元稹排擠,遂至淮南寓居,愛丹陽曲阿地,隱居以終。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就!肮蕠Ю,深宮二十年”,張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

        《集靈臺·其二》原文翻譯及賞析2

          原文:

          集靈臺·其二

          唐代:張祜

          虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。

          卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。

          譯文:

          虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。

          虢國夫人受到皇上的寵恩,天剛亮就騎馬進入了宮門。

          卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。

          只嫌脂粉會玷污她的美艷,淡描蛾眉就進去朝見至尊。

          注釋:

          虢(guó)國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。

          虢國夫人:楊貴妃三姊的封號。平明:天剛亮時。

          卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。

          賞析:

          這首諷虢國夫人的驕縱風騷。虢國夫人是楊玉環的`三姊,嫁給裴家,是當時名聲極壞的人。她并非“后妃”,卻“承主恩”,而且“騎馬入宮”“朝至尊”。自恃美艷,不施脂粉,足見她的輕佻,也可見玄宗的昏庸。這兩首詩語言頗為含蓄,看似是褒,實則是貶,諷刺深刻,入木三分。

        《集靈臺·其二》原文翻譯及賞析3

          原文:

          集靈臺·其二

          虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。

          卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。

          譯文:

          注解

          1、虢國夫人:楊貴妃三姊的封號。

          2、平明:天剛亮時。

          韻譯

          虢國夫人受到皇上的寵恩,

          大清早就騎馬進入了宮門。

          只嫌脂粉會玷污她的美艷,

          淡描蛾眉就進去朝見至尊。

          注釋:

          注解

          1、虢國夫人:楊貴妃三姊的封號。

          2、平明:天剛亮時。

          韻譯

          虢國夫人受到皇上的寵恩,

          大清早就騎馬進入了宮門。

          只嫌脂粉會玷污她的美艷,

          淡描蛾眉就進去朝見至尊。

          賞析:

          這首諷虢國夫人的驕縱風騷。虢國夫人是楊玉環的三姊,嫁給裴家,是當時名聲極壞的人。她并非“后妃”,卻“承主恩”,而且“騎馬入宮”“朝至尊”。自恃美艷,不施脂粉,足見她的輕佻,也可見玄宗的昏庸。這兩首詩語言頗為含蓄,看似是褒,實則是貶,諷刺深刻,入木三分。

        【《集靈臺·其二》原文翻譯及賞析】相關文章:

        集靈臺·其一原文翻譯及賞析12-24

        古詩絕句《集靈臺二首·其二》原文賞析12-30

        詠雨·其二原文翻譯及賞析12-30

        從軍行·其二原文翻譯及賞析01-11

        《歸園田居·其二》原文、翻譯及賞析08-20

        歸園田居·其二原文翻譯及賞析08-18

        歸園田居其二原文翻譯及賞析07-21

        蜀道難·其二原文翻譯及賞析08-16

        蜀道難·其二原文、翻譯及賞析02-09

        短歌行 其二原文翻譯及賞析06-05

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 婷婷在线视频免费播放 | 色亚洲激情蜜芽一区 | 亚洲欧美在线综合图区 | 日韩亚洲欧美国产动漫在线观看 | 亚洲另类日韩国产综合 | 伊人久久男人的天堂 |