- 相關(guān)推薦
《題金陵渡》原文及翻譯賞析
《題金陵渡》原文及翻譯賞析1
《題金陵渡》賞析
【原文】
題金陵渡——[唐] 張祜
金陵津渡小山樓,一宿行人自可愁。潮落夜江斜月里,兩三星火是瓜州。
【注釋】
金陵渡:南京過(guò)江的渡口,在今江蘇省鎮(zhèn)江市附近。
津渡:即西津渡,古代著名渡口,鎮(zhèn)江人俗稱(chēng)“小碼頭”。“津”,渡水的地方!敖蚨伞,渡口的復(fù)義詞。
小山樓:渡口附近的小樓,作者住宿之處。
一宿:一一夜。
行人:旅客,指作者自己。
可:當(dāng)。
斜月:下半夜偏西的月亮。
星火:形容遠(yuǎn)處三三兩兩像星星一樣閃爍的火光。
瓜州:本名瓜州渡,一名瓜州村或瓜埠,是揚(yáng)子江的一個(gè)砂磧,唐時(shí)為鎮(zhèn),隔岸正對(duì)金陵。今屬江蘇六一合縣。又寫(xiě)作“瓜洲”。鎮(zhèn)江對(duì)岸的瓜州在揚(yáng)州市南,異地同名,距金陵渡較遠(yuǎn),肉一眼是看不到那么遠(yuǎn)的燈火的,當(dāng)不是詩(shī)人所指的瓜州。
【翻譯】
在金陵渡口的小山樓里,客愁滿(mǎn)懷,一一夜不能入眠。落潮的.夜江沉浸在西斜的月光里,隔岸幾點(diǎn)星火閃爍的地方應(yīng)該是瓜州吧?
【賞析】
張祜(約782—852年),字承吉,南陽(yáng)(今河南省南陽(yáng)縣)人,一作清河(今河北省清河縣)人。元和、長(zhǎng)慶中,深為令狐楚所知。張祜自草薦表,錄新舊詩(shī)三百首進(jìn)獻(xiàn),希望能在中書(shū)門(mén)下供職。到京城后為元稹所抑,因此寂寞而歸,處士終身。退隱之后張祜生活頗為放浪,是一個(gè)“狂生”而兼欲為俠客之人。其詩(shī)聞名于世,《全唐詩(shī)》存其詩(shī)一卷,《題金陵渡》即是借夜景寫(xiě)客愁的千古名篇。
“金陵津渡小山樓”,詩(shī)人起筆即交代了客居之地點(diǎn),輕一盈,平白,自然,然而蘊(yùn)含卻頗為深厚,這“小山樓”看似信筆拈來(lái),但細(xì)細(xì)品之,它既是詩(shī)人羈旅夜宿之所,又是詩(shī)人客愁發(fā)端之地。
“一宿行人自可愁”,直接抒寫(xiě)“行人”的一一夜未眠之愁緒,愁情表敘自然真切!耙凰蕖,一一夜,即整個(gè)夜晚。“行人”,指羈旅于“小山樓”的詩(shī)人自己!白钥沙睢,詩(shī)人為何要感發(fā)愁緒呢?這就是這首詩(shī)的妙處所在,這“自可愁”三個(gè)字平淡、自然,不著痕跡地將詩(shī)作要描寫(xiě)的下文內(nèi)容很自然地牽引了出來(lái),同時(shí)又將讀者引入了真正精彩的妙境,那便是:“潮落夜江斜月里,兩三星火是瓜洲!
“潮落夜江斜月里,兩三星火是瓜洲”,“斜月”,點(diǎn)明了“潮落”的時(shí)間,在這夜深月斜的沉寂的靜夜里,詩(shī)人由江水的潮起潮落,由遠(yuǎn)處“瓜州”的“兩三星火”,引發(fā)了心中綿綿不盡的的鄉(xiāng)愁。
藝術(shù)結(jié)構(gòu)匠心獨(dú)運(yùn),以“愁”貫穿全篇,溶江、月、燈火于一爐。這首杰出的抒寫(xiě)客愁之作,將江、月、燈火等自然景觀以一“愁”字巧妙串連,環(huán)境空靈,主題鮮明,神韻悠遠(yuǎn)。
《題金陵渡》原文及翻譯賞析2
原文
金陵津渡小山樓,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,兩三星火是瓜州。
注解
1、金陵:南京。
。病⒔蚨桑憾煽。
。场⒐现荩航窠K邗江縣南邊。
韻譯
在鎮(zhèn)江附近金陵渡口的`小山樓,我一夜不能入眠心中自有憂(yōu)愁。
月光西斜的時(shí)候江潮剛剛退落,隔岸幾點(diǎn)星火閃爍可能是瓜州?
評(píng)析
詩(shī)寫(xiě)偶見(jiàn)的江上清麗夜色。首句點(diǎn)題,次句抒發(fā)感慨;三、四句寫(xiě)因懷愁而難眠,推窗遠(yuǎn)望,斜月朦朧,江潮初落,隔江瓜州,星火閃爍。全詩(shī)畫(huà)面清麗宜人,但卻難免有孤寂之感。有人認(rèn)為這首詩(shī)是作者至京求官不遂后所作,寄寓懷才不遇落拓
失意之情。有人以為是寫(xiě)鄉(xiāng)愁情思的。寄愁是真,但什么愁?愁什么?也確實(shí)難斷。我們暫且欣賞這清美寧?kù)o的夜景吧。
《題金陵渡》原文及翻譯賞析3
《題金陵渡》原文
金陵津渡小山樓,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,兩三星火是瓜州。
《題金陵渡》翻譯
夜宿金陵渡口的小山樓,輾轉(zhuǎn)難眠心中滿(mǎn)懷旅愁。
斜月朦朧江潮正在下落,對(duì)岸星火閃閃便是瓜洲。
《題金陵渡》注釋
1.金陵渡:渡口名,在今江蘇省鎮(zhèn)江市附近。
2.津:渡口。
3.小山樓:渡口附近小樓,作者住宿之處。
4.宿:過(guò)夜。
5.行人:旅客,指作者自己。
6.可:當(dāng)。
7.斜月:下半夜偏西的月亮。
8.星火:形容遠(yuǎn)處三三兩兩像星星一樣閃爍的火光。
9.瓜州:在長(zhǎng)江北岸,今江蘇省邗江縣南部,與鎮(zhèn)江市隔江相對(duì),向來(lái)是長(zhǎng)江南北水運(yùn)的交通要沖。
《題金陵渡》作者簡(jiǎn)介
張祜(hù)(約785年—849年), 字承吉,唐代清河(今邢臺(tái)市清河縣)人,詩(shī)人。家世顯赫,被人稱(chēng)作張公子,有“海內(nèi)名士”之譽(yù)。早年曾寓居姑蘇。長(zhǎng)慶中,令狐楚表薦之,不報(bào)。辟諸侯府,為元稹排擠,遂至淮南寓居,愛(ài)丹陽(yáng)曲阿地,隱居以終。
張祜的一生,在詩(shī)歌創(chuàng)作上取得了卓越成就。“故國(guó)三千里,深宮二十年”,張祜以是得名,《全唐詩(shī)》收錄其349首詩(shī)歌。
《題金陵渡》作品賞析
這首詩(shī)前兩句交代詩(shī)人夜宿的地點(diǎn),點(diǎn)出詩(shī)人的心情;后兩句實(shí)寫(xiě)長(zhǎng)江金陵渡口美好的夜景,借此襯托出詩(shī)人孤獨(dú)落寞的羈旅情懷。全詩(shī)緊扣江(落潮、夜江)月(落月、斜月)、燈火(漁火、星火)等景,以一“愁”字貫穿全篇,詩(shī)旨甚明,神韻悠遠(yuǎn),在藝術(shù)結(jié)構(gòu)方面更是獨(dú)具匠心。
“金陵津渡小山樓”,此“金陵渡”在鎮(zhèn)江,非指南京。“小山樓”是詩(shī)人當(dāng)時(shí)寄居之地。首句點(diǎn)題,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山! 一宿行人自可愁”,用一“可”字,輕靈妥貼,“可”當(dāng)作“合”解,而比“合”字輕松。這兩句是引子,起筆平淡而輕松,接著便很自然地將讀者引入佳境。
“潮落夜江斜月里”,詩(shī)人站在小山樓上遠(yuǎn)望夜江,只見(jiàn)天邊月已西斜,江上寒潮初落。一團(tuán)漆黑的夜江之上,本無(wú)所見(jiàn),而詩(shī)人卻在朦朧的西斜月光中,觀賞到潮落之景。用一“斜”字,妙極,既有景,又點(diǎn)明了時(shí)間——將曉未曉的落潮之際;與上句“一宿”呼應(yīng),暗中透露出行人那一宿不曾成寐的信息。所以,此句與第二句自然地溝連。詩(shī)人用筆輕靈而細(xì)膩,在精工鏤刻中,又不顯斧鑿之跡,顯得渾然無(wú)痕。
落潮的夜江浸在斜月的光照里,在煙籠寒水的背景上,忽見(jiàn)遠(yuǎn)處有幾點(diǎn)星火閃爍,詩(shī)人不由隨口吟出:“兩三星火是瓜洲!睂⑦h(yuǎn)景一點(diǎn)染,這幅美妙的`夜江畫(huà)也告完成。試看“兩三星火”,用筆何其蕭灑空靈,動(dòng)人情處不須多,“兩三”足矣!耙淮缍缰~(yú),三竿兩竿之竹”,宜乎以少勝多,點(diǎn)染有致,然而也是實(shí)景,那“兩三星火”點(diǎn)綴在斜月朦朧的夜江之上,顯得格外明亮。那個(gè)地方“是瓜洲”。這個(gè)地名與首句“金陵渡”相應(yīng),達(dá)到首尾圓合。此外,這三字還蘊(yùn)藏著詩(shī)人的驚喜和慨嘆,傳遞出一種悠遠(yuǎn)的情調(diào)。
這是詩(shī)人漫游江南時(shí)寫(xiě)的一首小詩(shī)。張祜夜宿鎮(zhèn)江渡口時(shí),面對(duì)長(zhǎng)江夜景,以此詩(shī)抒寫(xiě)了在旅途中的愁思,表現(xiàn)了自己心中的寂寞凄涼。全詩(shī)語(yǔ)言樸素自然,把美妙如畫(huà)的江上夜景描寫(xiě)得寧?kù)o凄迷,淡雅清新。
【《題金陵渡》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:
《題金陵渡》古詩(shī)原文及鑒賞08-31
金陵五題·并序原文翻譯賞析05-22
金陵五題·并序原文翻譯及賞析09-18
金陵圖原文翻譯及賞析01-27
《金陵圖》原文及翻譯賞析05-19
金陵懷古原文翻譯及賞析09-25
金陵圖原文翻譯及賞析03-18
金陵懷古原文賞析及翻譯12-19
金陵圖原文翻譯及賞析12-19