- 相關推薦
江畔獨步尋花的譯文及賞析
賞析,是一個漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編幫大家整理的江畔獨步尋花的譯文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
原文
杜甫
黃師塔前江水東,春光懶困倚微風。
桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅。
黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。
【背景】《江畔獨步尋花》是唐代大詩人杜甫所作的一組絕句詩。761年(唐肅宗上元二年)詩人杜甫在飽經離亂之后,寓居四川成都,在西郊浣花溪畔建成草堂,暫時有了安身的處所,心情比較舒暢。春暖花開時節(jié),他獨自在江畔散步賞花,定下了《江畔獨步尋花》一組七首絕句。其中最著名的是第六首:黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。
【注釋】
(1)獨步尋花:獨自一人一邊散步,一邊找花欣賞。
。2)黃四娘:杜甫住成都草堂時的鄰居。
。3)蹊(xī):小路。
。4)嬌:可愛的。
。5)恰。盒稳蔌B叫聲音和諧動聽。
。6)留連:同“流連”,即留戀,舍不得離去。該詩句用來形容在花叢中飛來飛去,戀戀不舍的樣子。“留連”是個“聯(lián)綿詞”。構成聯(lián)綿詞的兩個字僅僅是這個詞讀音的記錄,而與詞義無關,所以一個聯(lián)綿詞可能有幾種不同的書寫形式,作詞的意義仍然一樣。
。7)江畔:江邊。
。8)平明:早晨。
【譯文】
黃師塔前那一江的碧波春水滾滾向東流,
春天給人一種困倦讓人想倚著春風小憩的感覺。
江畔盛開的那一簇無主的桃花映入眼簾,
究竟是愛深紅色的還是更愛淺紅色的呢?
六黃四娘家周圍的小路上開滿了繽紛的鮮花,
千朵萬朵,壓得枝條都低彎下了身。
嬉鬧的彩蝶戀戀不舍地盤旋飛舞,
自由自在的嬌媚(可愛)的黃鶯叫聲和諧動聽,美妙無比。
【賞析】
這是一首別具情趣的寫景小詩。小路上花團錦簇,花下的枝條被壓得垂下來,花瓣之上是流連忘返的彩蝶,鳴的黃鶯,它們活潑自在的神態(tài),能給人一種輕松愉悅的感覺。詩人用“時時”、“它們圍繞著花枝翩翩起舞。從這里,人們嗅到了濃郁的花香。花旁的小路上,有清脆啼恰恰”這種極富韻律的字眼,使得全幅明麗紛繁的畫面充滿了動感,也使得詩歌有著更明快、更流利的節(jié)奏。全詩語言充滿了口語化色彩。讀起來令人感到非常親切,而詩人在春天所感受到的由衷的快樂躍然紙上。
首句“黃四娘家花滿蹊”,點明尋花的地點是在“黃四娘家”的小路上!磅琛笔切÷!盎M蹊”是說繁花將小路都蓋住了,連成片了。此句以人名入詩,生活情趣較濃,頗有民歌味。次句“千朵萬朵壓枝低”!扒Ф淙f朵”形容數(shù)量之多!皦褐Φ汀敝械摹皦骸焙汀暗汀眱蓚字用得十分貼切、生動,形象地描繪了春花密密層層,又大又多,沉甸甸地把枝條都壓彎了。第三句“留連戲蝶時時舞”。“留連”是形容蝴蝶飛來飛去舍不得離開的樣子。花枝上彩蝶蹁躚,因戀花而“留連”不去,暗示出花的芬芳鮮艷。花可愛,蝶的舞姿亦可愛,不免使漫步的人也“留連”起來。這句從側面寫出春花的鮮艷芬芳。其實詩人也被萬紫千紅的春花所吸引而留連忘返。但他也許并未停步,而是繼續(xù)前行,因為風光無限,美景尚多。第四句“自在嬌鶯恰恰啼”。“嬌”是形容鶯歌柔美圓潤!扒∏√洹笔钦f正當詩人賞花時,正在賞心悅目之際,恰巧傳來一串黃鶯動聽的歌聲,將沉醉花叢的詩人喚醒。只因為詩人內心歡愉,所以想當然地認為黃鶯是特意為自己歌唱。這與上句說彩蝶留連春花一樣,都是移情于物的手法。由于詩人成功地運用了這一手法,使物我交融,情景相生。這類題材,盛唐絕句中屢見不鮮。但象此詩這樣刻畫十分細微,色彩異常?麗的,則不多見。杜甫在“花滿蹊”后,再加“千朵萬朵”,更添蝶舞鶯歌,景色就?麗了。這種寫法,可謂前無古人。
盛唐人很講究詩句聲調的和諧。他們的絕句往往能被諸管弦,因而很講協(xié)律。杜甫的絕句不為歌唱而作,純屬誦詩,因而常常出現(xiàn)拗句。如此詩“千朵萬朵壓枝低”句,按律第二字當平而用仄。但這種“拗”決不是對音律的任意破壞,“千朵萬朵”的復疊,便具有一種口語美。而“千朵”的“朵”與上句相同位置的“四”字,雖同屬仄聲,但彼此有上、去聲之別,聲調上仍具有變化。詩人也并非不重視詩歌的音樂美。這表現(xiàn)在三、四兩句雙聲詞、象聲詞與疊字的運用!傲暨B”、“自在”均為雙聲詞,如貫珠相聯(lián),音調宛囀!扒∏ 睘橄舐曉~,形容嬌鶯的叫聲,給人一種身臨其境的聽覺形象!皶r時”、“恰恰”為疊字,即使上下兩句形成對仗,又使語意更強,更生動,更能表達詩人迷戀在花、蝶之中,忽又被鶯聲喚醒的剎那間的快意。這兩句除卻“舞”、“鶯”二字,均為舌齒音,
這一連串舌齒音的運用造成一種喁喁自語的語感,惟妙惟肖地狀出看花人為美景陶醉、驚喜不已的感受。聲音的效用極有助于心情的表達。
在句法上,盛唐詩句多渾然天成,杜甫則與之異趣。比如“對結”(后聯(lián)駢偶)乃初唐絕句格調,盛唐絕句已少見,因為這種結尾很難做到神完氣足。杜甫卻因難見巧,如此詩后聯(lián)既對仗工穩(wěn),又饒有余韻,使人感到用得恰到好處:在賞心悅目之際,聽到鶯歌“恰恰”,不是更使人陶然神往么?此外,這兩句按習慣文法應作:戲蝶留連時時舞,嬌鶯自在恰恰啼。把“留連”、“自在”提到句首。
創(chuàng)作背景
這組詩作于杜甫定居成都草堂之后,唐肅宗上元二年(761年)或唐代宗寶應元年(762年)春。上元元年(760年)杜甫在飽經離亂之后,寓居四川成都,在西郊浣花溪畔建成草堂,暫時有了安身的處所。杜甫卜居成都郊外草堂,是“浣花溪水水西頭,主人為卜林塘幽”(《卜居》);詩人感到很滿足,“但有故人供祿米,微軀此外更何求”(《江村》)。所以,時值春暖花開,更有賞心樂事,杜甫對生活是熱愛的。這是他寫這組詩的生活和感情基礎。第二年(一說第三年)春暖花開時節(jié),他獨自在錦江江畔散步賞花,寫下了《江畔獨步尋花七絕句》這一組詩。
作者簡介
杜甫(712~770),字子美,嘗自稱少陵野老,世稱杜少陵。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善于運用各種詩歌形式,尤長于律詩;風格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。
【江畔獨步尋花的譯文及賞析】相關文章:
《江畔獨步尋花》翻譯賞析08-17
杜甫《江畔獨步尋花》原文及譯文01-25
杜甫《江畔獨步尋花》原文及譯文03-25
《江畔獨步尋花》閱讀賞析06-20
杜甫江畔獨步尋花原文及賞析08-04
杜甫《江畔獨步尋花》詩詞原文及賞析11-23
杜甫《江畔獨步尋花》古詩原文賞析08-08
江畔獨步尋花說課稿11-16
江畔獨步尋花教案03-28