1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 歡迎來到瑞文網(wǎng)!

        明清時期中西數(shù)學(xué)文化交流探析論文

        時間:2018-10-06 09:00:40 論文 我要投稿

        明清時期中西數(shù)學(xué)文化交流探析論文

          [摘 要]明末清初開始的西學(xué)東漸,西方傳教士向中國輸入了大量的西方數(shù)學(xué)知識,這對我國傳統(tǒng)的數(shù)學(xué)文化產(chǎn)生了巨大而深刻的影響。研究西方數(shù)學(xué)在中國明末清初的傳播及其與中國傳統(tǒng)數(shù)學(xué)文化的融合,有利于推進(jìn)對近代數(shù)學(xué)思想和文化的研究。不僅如此,通過回顧歷史,可以超越“夷夏之防”的狹隘思維模式,對于推動中國當(dāng)代數(shù)學(xué)文化的建設(shè)具有積極意義。

        明清時期中西數(shù)學(xué)文化交流探析論文

          [關(guān)鍵詞]明末清初; 數(shù)學(xué)文化; 中西數(shù)學(xué); 會通。

          中國近代數(shù)學(xué)觀念變遷的源頭,大致可以追溯到萬歷中后期,這一時期,西方數(shù)學(xué)的傳入是以修改歷法為中心來進(jìn)行的。西方傳教士的東來輸入了西方大量的數(shù)學(xué)文化,中西數(shù)學(xué)文化開始了具有歷史意義的接觸。從萬歷到乾隆近兩百年里,西方的數(shù)學(xué)文化不僅影響了中國傳統(tǒng)的自然科學(xué),而且還影響到了人文社會科學(xué)領(lǐng)域,有些影響未必在當(dāng)時就能表現(xiàn)出來,但是,如果我們對這段歷史作整體的考察,就會發(fā)現(xiàn)與后來的中國近代化進(jìn)程也有著密不可分的聯(lián)系。

          中西數(shù)學(xué)文化在明末至清中葉的交匯與融合大體可以分為三個層次: 一是西學(xué)東傳。此層次主要是西方傳教士與我國少數(shù)士人開始翻譯西方數(shù)學(xué)著作。二是中西會通。此層次主要是中國士大夫開始將西方傳入數(shù)學(xué)文化消化吸收并加以會通,并將數(shù)學(xué)文化知識運用到天文歷法的研究之中。三是“欲求超勝”.此層次中國士人對西方數(shù)學(xué)文化進(jìn)行整理和反思,以求本國數(shù)學(xué)文化的獨立性并加以對數(shù)學(xué)的研究。我們認(rèn)為,明末至清中葉近 200 年里西方傳教士所傳入的畢竟是異質(zhì)文化,對中國傳統(tǒng)數(shù)學(xué)文化產(chǎn)生了較大的刺激作用,對中國明末清初“實學(xué)”也進(jìn)行了有益的補充。

          一、西學(xué)東傳---中西數(shù)學(xué)文化層面上的正面接觸。

          明末清初,由西方傳教士傳入的西方文化,尤其是大量科學(xué)文化,給當(dāng)時中國社會帶來許多影響。正如徐宗澤所說: “西士所著之書,在我國學(xué)術(shù)界上,其影響不限于局部,而為整體者也!币虼耍瑢τ诿髂┣宄踔形鲾(shù)學(xué)文化會通的歷史值得我們回顧和研究。

          明末至清中葉約二百余年間,在利瑪竇為代表的西方傳教士所傳入的西方文化和科學(xué)技術(shù),的確給傳統(tǒng)的中國科學(xué)思想注入了一些新的文化元素,這些新的文化元素涉及多種學(xué)科。其中在當(dāng)時影響較大的是歷算、數(shù)學(xué)、輿地、物理諸方面。傳教士們傳輸這些文化知識的首要目的當(dāng)然是為了傳教,如金尼閣在《基督教征服中國史》中指出: “在漫長的歲月中,上帝為吸引人們皈依他,并不總是使用同一種方法的。因此,假如我們的人設(shè)下這種誘餌來吸引魚入套,不必大驚小怪! 因為,誰要是想從中國教會排除物理、數(shù)學(xué)、倫理哲學(xué),就是不充分認(rèn)識中國人的厭惡情緒,拯救靈魂的良藥如不先抹上這種糖衣,他們是不肯服用的。”

          然而,傳教士們在這劑“文化良藥”上所期待的功效終究沒有達(dá)到,歷史對此已給出了確定的答案。至于作為“糖衣”的天文、歷算、數(shù)學(xué)、物理等文化知識,所發(fā)揮的效用總體上已得到學(xué)界的肯定。如徐宗澤所說: “此種學(xué)問,不僅當(dāng)時發(fā)生極大影響,即今日,亦保留其權(quán)威。”

          西方傳教士傳入的不僅僅是某些具體的學(xué)科知識,他們同時也帶來了西方對科學(xué)的認(rèn)識和西方人治學(xué)的態(tài)度,這些跟中國傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)特點相比,它們更顯出了自己的“實學(xué)”特征。因此,西方這種“實學(xué)”觀念的輸入正是明代中期以后中西文化交流和碰撞的成果之一。

          西方數(shù)學(xué)文化有意識地傳入中國也是在明末。最早翻譯成中文的西方數(shù)學(xué)著作是《幾何原本》和《同文算指》。最早翻譯西方數(shù)學(xué)著作的代表人物是徐光啟、李之藻和薛鳳祚,他們從富國強兵的愿望出發(fā),對傳入的西方科學(xué)知識,特別是數(shù)學(xué)文化知識,抱有濃厚的興趣。最早傳入西方數(shù)學(xué)文化知識的傳教士是利瑪竇,他與徐光啟合譯了《幾何原本》,掀開了西方數(shù)學(xué)文化傳入中國的一頁!稁缀卧尽吩瓡13 卷,利瑪竇和徐光啟僅翻譯前6 卷。此6 卷主要為平面幾何學(xué)的內(nèi)容!稁缀卧尽肥枪畔ED數(shù)學(xué)演繹系統(tǒng)的經(jīng)典著作,通過幾條顯明的公理和嚴(yán)格的推理方式,將古希臘數(shù)學(xué)的知識體系串聯(lián)起來,此書將嚴(yán)謹(jǐn)證明的數(shù)學(xué)文化呈現(xiàn)出來。但是,《幾何原本》的知識體系和思想與中國傳統(tǒng)數(shù)學(xué)的體系和思想有著天然的區(qū)別。利瑪竇和徐光啟為何要翻譯此書,徐光啟理解了《幾何原本》的知識結(jié)構(gòu)及思想,指出: “《幾何原本》者,度數(shù)之宗,所以窮方圓平直之情,盡規(guī)矩準(zhǔn)繩之用也!s六卷,既卒業(yè)而復(fù)之,由顯入微,從疑得信,蓋不用為用,眾用所基,真可謂萬象之形囿,百家之學(xué)海,雖實未竟,然以當(dāng)他書,既可得而論也!

          可以看出,徐光啟當(dāng)時對《幾何原本》是非常推崇的,他本人也力證數(shù)學(xué)文化在治理國家中的重要性。徐光啟在《幾何原本雜議》中指出: “下學(xué)功夫,有事有理,此書為益,能令學(xué)理者怯其浮氣,練其精心,學(xué)事者資其定法,發(fā)其巧思,故舉世無一人不當(dāng)學(xué)!司哂猩腺Y而義理疏莽,即上資無用; 人具中材而心思慎密,即中材有用; 能通幾何之學(xué),慎密甚也,故率天下之人而歸于實用者,是或其所由之道也”.

          從這段話可以看出,徐光啟對于明代王學(xué)末流空談心性的學(xué)風(fēng)是非常抵制的。

          他的思想骨架是以學(xué)習(xí)西學(xué)以“補儒易佛”.在當(dāng)時,西方數(shù)學(xué)文化知識已經(jīng)在一部分士大夫里得到了較好的吸收與理解?滴醵吣辏 1688) ,喜愛西洋科學(xué)的康熙帝又命將《幾何原本》轉(zhuǎn)譯譯為滿文,藏于景陽宮。這些都說明了《幾何原本》在中國問世后得到了廣泛的好評,對當(dāng)時的中國社會產(chǎn)生了積極的影響。

          在明末翻譯和學(xué)習(xí)西方數(shù)學(xué)文化典型人物還有李之藻。李之藻在西學(xué)知識的學(xué)習(xí)上非常勤奮: “他掌握了丁先生所寫的幾何學(xué)教科書的大部分內(nèi)容,學(xué)會了使用星盤并自己制作了一具,運轉(zhuǎn)極其精確。接著,他對這兩門科學(xué)寫出了一份正確而清晰的闡敘”.

          李之藻與利瑪竇合譯《圜容教義》一書,該書主要論述了十八個定理,補充介紹了《幾何原本》未譯出的后 9 卷的部分內(nèi)容。該書多次在“解”或“論”時都明確指出所依據(jù)的是《幾何原本》某卷某則,可以看出李之藻已經(jīng)可以理解并運用《幾何原本》的知識,如《圜容教義》序中指出: “昔從利公研窮天體,因論圜容,拈出一義,次為五界十八題。借平面以推立圓,設(shè)角形以征深體”.

          李之藻還翻譯了《同文算指》一書,該書主要介紹了當(dāng)時西方數(shù)學(xué)中的算術(shù)知識。在明末,翻譯的西方數(shù)學(xué)有影響的著作還有《測量法義》、《測量異同》、《句股義》等。在清初,傳教士穆尼閣在順治年間居南京時,與中國士人薛鳳祚翻譯了《天步真原》。該書主要內(nèi)容包括西方天文歷算、三角及對數(shù)。“推算日月交食之書也,三角之輸入,似以此書為始!

          康熙末年梅谷成等主持編纂的《數(shù)理精蘊》凡 53 卷,除了首卷外,其余幾乎都是傳教士傳入的西方數(shù)學(xué)。

          明末清初,西方傳教士傳入的數(shù)學(xué)內(nèi)容主要包括: 歐幾里得的幾何學(xué)、筆算算法、三角法( 包括平面三角、球面三角) 和對數(shù)。這些數(shù)學(xué)文化知識的傳入極大刺激了中國士大夫,對中國傳統(tǒng)數(shù)學(xué)文化產(chǎn)生了影響。雖然傳教士傳來的西方數(shù)學(xué)著作不過是他們傳教的手段,但對當(dāng)時的中國社會確實產(chǎn)生了很大的影響,并在很大程度上改變了明末清初一些開明人士的世界觀,拓寬了他們的視野。傳教士帶來的“西學(xué)”也使得中國社會開始了漫長的近現(xiàn)代化之旅。

          二、中西會通---中西數(shù)學(xué)文化層面上的深層接觸。

          明朝使用的歷法叫《大統(tǒng)歷》!洞蠼y(tǒng)歷》所使用的一切數(shù)據(jù)和計算方法來源于元朝郭守敬等人所編的《授時歷》,并且很少改動。到了明朝末年,按照《大統(tǒng)歷》的計算結(jié)果,已經(jīng)與實際天象相差很大,因而修改歷法成了當(dāng)時的一項重要工作。明朝萬歷年間開始修改歷法。徐光啟本著先譯西法,再“熔彼方之材質(zhì)、入大統(tǒng)之型!钡脑O(shè)想,主持了《崇禎歷書》的編譯工作。當(dāng)時有三家歷法《大統(tǒng)歷》、《回回歷》和《新法》( 徐光啟以西洋歷法所得) ,到底是用那種歷法人們爭論不休。徐光啟主張“循序漸作”、“從流朔源”,因此,他率先提出了“欲求超勝,必先會通”的口號。清初天文學(xué)家薛鳳祚接過徐光啟“欲求超勝,必先會通”的大旗,在《歷學(xué)會通》中指出: “中土文明禮樂之鄉(xiāng),何詎遂遜外洋? 然非可強詞飾說也。要必先自立于無過地,而后吾道始尊。此會通之不可緩也”

          .在這一修歷模式的指導(dǎo)下,經(jīng)過30 年艱苦努力寫成了《歷學(xué)會通》一書。在該書中最重要的就是介紹對數(shù)的兩部著作: 《比例四線新表》一卷和《比例對數(shù)表》一卷。薛鳳祚這種會通中西的觀點對于此后中西歷算之互動有深遠(yuǎn)的影響,并在一定程度上成為以后中西會通的主流模式。

          在王錫闡的天文研究工作中,與眾不同的就是他對中、西歷法的評論及對西法的批評,這些評論和批評主要見于《歷說》、《歷策》、《曉庵新法序》和《五星行度解》。他在天文歷法的研究中,“考正古法之誤,而存其是; 擇西說之長,而去其短”.

          《曉庵新法》吸取了中西歷法的優(yōu)點,有所發(fā)明和創(chuàng)造。

          梅文鼎也極力提倡中西科學(xué)的“會通”.他在《歷學(xué)疑問》中指出: “中歷所著者,當(dāng)然之運,而西歷所推者,其所以然之源”,因此“今之用新歷也,乃兼用其長,以補舊法之未備,非盡廢古法而從新術(shù)也”.

          可以看出,梅文鼎已經(jīng)有能力吸收西方所傳入的各種算法,并能將這些知識加以運用。梅文鼎在中西數(shù)學(xué)會通方面也頗有創(chuàng)見,如利用我國古代傳統(tǒng)的勾股算術(shù)證明了《幾何原本》卷二、卷三、卷四、卷六中的很多命題。

          梁啟超指出: 徐光啟“所謂‘會通以求超勝’,蓋有俟于后起,而毅然以此自任者,則王寅旭、梅定九其人也!酢⒚妨黠L(fēng)所被,學(xué)者云起……”

          明末清初,由于中國文化逐漸由先進(jìn)變?yōu)槁浜,如何變革中國傳統(tǒng)文化,成為擺在當(dāng)時士大夫面前的一道難題。恰逢其時,西方傳教士所帶來的西學(xué),為解決這一難題提供了難得的歷史機遇。由于士大夫仍然受傳統(tǒng)儒家文化的禁錮,在這樣的情況下,人們學(xué)習(xí)西方科學(xué)技術(shù)面臨著許多困難。而“西學(xué)中源”說在相當(dāng)程度上減輕了傳統(tǒng)文化對西方文化排斥的壓力,把西學(xué)納入中國傳統(tǒng)文化的框架加以認(rèn)識,為人們學(xué)習(xí)西方文化提供了合理合法的理論根據(jù)!拔鲗W(xué)中源”說最早出現(xiàn)在明末清初,由王錫闡、梅文鼎等士大夫義明確提出,后被滿清統(tǒng)治者利用作為維護其正統(tǒng)的思想武器。王錫闡在《歷說》中指出: “《天問》曰: 圓則九重,孰營度之。則七政異天之說,古必有之。近代既亡其書,西說遂為創(chuàng)論。余審日月之視差,察五星之順逆,見其實然。益知西學(xué)原本中學(xué),非臆撰也”.

          梅文鼎從更多的方面論證“西學(xué)原本中學(xué)”.王錫闡說他提倡“西說原本中學(xué)”,是為了糾正人們對于“西歷”的過分推崇: “疇人子弟駭于創(chuàng)聞,學(xué)士大夫喜其瑰異,互相夸耀,以為古所未有”.

          可見,王、梅提倡“西學(xué)東源”說主要在于害怕人們將西學(xué)視為圣經(jīng)而忽視了中國傳統(tǒng)科學(xué)的地位,從而喪失超勝西方的民族自信心!拔鲗W(xué)中源”說最初主要是就天文歷法和數(shù)學(xué)而言的,后來便推廣到其他領(lǐng)域,以致人們認(rèn)為所有外來文化都源于中國。例如,黃遵憲、江衡等人說“泰西之學(xué),其源流皆生于墨子”.因而,人們不斷擴大“西學(xué)中源”

          說的范圍和意義,為后來的洋務(wù)派、維新派、革命派乃至頑固守舊派用來推行他們的主張!拔鲗W(xué)中源”

          說盡管大多穿鑿附會,但是在思想史、文化史上具有重要的意義,一方面它有益于保留、傳承中國傳統(tǒng)文化,另一方面促進(jìn)了西學(xué)的中國化。

          三、“欲求超勝”---中西數(shù)學(xué)文化層面上的廣泛交融。

          西方數(shù)學(xué)文化在清代得到了較快的傳播,除徐光啟、李之藻等影響較大外,清代也有許多學(xué)者研究數(shù)學(xué)。梁啟超指出: “歷算學(xué)在清學(xué)界占極重要的位置!

          以徐光啟為代表的一些開明士人不僅注意到西學(xué)的“有用”,而且更加注意到其內(nèi)在的規(guī)定。明末清初,中國士大夫不是被動吸收西方數(shù)學(xué)文化,而是有比較、有鑒別地吸取西方數(shù)學(xué)文化的精華。在數(shù)學(xué)文化交流與融匯的`過程中,他們更加注重從獲得具體的科學(xué)知識轉(zhuǎn)向獲得這些知識的方法。比如,徐光啟在主持修歷的過程中,對“義理”與“法數(shù)”作了區(qū)分:

          理不明不能立法,義不辨不能著數(shù)。明理辨義,推究頗難; 法立數(shù)著,遵循甚易。即所為明理辨義者,在今日則能者從之,在他日則傳之其人。

          所謂理,既可以涉及天文、歷法、數(shù)學(xué)、物理等具體知識領(lǐng)域的原理,也可以涉及一般的思維方法及原則。徐光啟還指出: “昔人云: ‘鴛鴦繡出從君看,不把金針度與人',吾輩言幾何之學(xué),政與此異。因反其語曰: ’金針度去從君用,未把鴛鴦繡于人‘.”

          從上面這段話可以看出,徐光啟已經(jīng)從思維方法的層面來把握西學(xué)科學(xué)的核心內(nèi)容。徐光啟在《刻同文算指序》中指出: “算術(shù)者,工人之斧斤尋尺,歷律兩家、旁及萬事者,其所造宮室器用也,此事不能了徹,諸事未可易論!

          這段話的意思是把數(shù)學(xué)當(dāng)做一切制作的基礎(chǔ),這無疑表現(xiàn)了徐光啟在科學(xué)上的文化自覺性。制作器物涉及的是數(shù)學(xué)的外在明顯的功能。從方法論角度來看數(shù)學(xué)的作用更體現(xiàn)在內(nèi)在地明理過程。這一時期,有不少中國學(xué)者從不同的方面探討了數(shù)學(xué)方法的作用。通過數(shù)學(xué)推論來把握事物的規(guī)律的過程我們常常稱之為“緣數(shù)尋理”.王錫闡曾對此作了更為具體的發(fā)揮: “必以數(shù)推之,數(shù)非理也,而因理生數(shù),即因數(shù)可以悟理!

          這種因數(shù)以明理的觀念,在當(dāng)時的學(xué)人中具有相當(dāng)?shù)钠毡樾浴慕茖W(xué)的發(fā)展來看,科學(xué)方法論的特點就是將實驗手段、數(shù)量關(guān)系及數(shù)學(xué)推導(dǎo)融合為一體。經(jīng)典物理學(xué)的奠基者牛頓在 17 世紀(jì)時已經(jīng)自覺地注意到了這一點,認(rèn)為近代科學(xué)研究的特點在于“舍棄其實體形狀和隱蔽性質(zhì)而力圖以數(shù)學(xué)定律說明自然現(xiàn)象”.

          雖然明末清初時期的思想家所理解的數(shù)學(xué)方法與近代科學(xué)通過數(shù)學(xué)推導(dǎo)而建立數(shù)學(xué)模型的方法可能不完全相同,但“緣數(shù)尋理”的方法,在一定的思維趨向上確實已帶有某種近代的色彩,這種趨向,亦從一個側(cè)面體現(xiàn)了西學(xué)對當(dāng)時思想界的重大影響。

          再如,清代中期的著名學(xué)者焦循和戴震也都對中西數(shù)學(xué)文化做了深入研究。焦循將數(shù)學(xué)的方法既用于天文等現(xiàn)象的探索,也用于經(jīng)學(xué)研究,特別是易學(xué)的研究。與焦循類似,戴震也表現(xiàn)出將實證科學(xué)方法普遍化的傾向,他將數(shù)學(xué)的方法運用于哲學(xué)的研究之中。戴震對幾何學(xué)做過深入的研究,在為《四庫全書》所撰的《幾何原本提要》中,對《幾何原本》作了很高的評價; 在《孟子字義疏證》中,他也多方面地運用了幾何學(xué)的方法。全書每一章都先立界說( 下一定義) ,以《性》章而言,開宗明義即是: “性者,分與陰陽五行以為血氣、心知、品物,區(qū)以別焉。舉凡既生以后所有之事,所具之能,所全之德,咸以是為其本,故易日: 成之者性也!

          總的界說之后,又自設(shè)問答,逐漸展開其多方面的涵義; 整個推論過程,基本上合乎利瑪竇在《譯幾何原本·引》中所說的邏輯方法。這種研究和論述方法在推進(jìn)哲學(xué)思維的嚴(yán)密化方面無疑有其不可忽視的意義,但將作為具體科學(xué)的幾何學(xué)方法引入哲學(xué)領(lǐng)域,則又表現(xiàn)為科學(xué)向“形而上學(xué)”的趨近。

          明清時期傳教士帶來的新的文化元素對于矯正中國學(xué)術(shù)固有的弊端大有裨益,總的看來,這一過程由肯定西學(xué)之“用”到關(guān)注思維方法,再到科學(xué)的泛化,似乎又預(yù)示了近代科學(xué)思潮的歷史走向。

          四、古今會通---數(shù)學(xué)文化層面上的現(xiàn)代思考。

          就古代中國來說,我們雖有階段性的科技成就,但缺乏理論體系的文化傳承,故在理論上難成體系,有局部的星星之火,而沒有綿延的燎原之勢。徐光啟已感覺到了這一點,他在談?wù)搨鹘y(tǒng)的歷法時說:

          唐虞邈矣,欽若授時,學(xué)士大夫罕言之。劉洪姜岌何乘天祖沖之之流,越百載一人焉,或二三百載一人焉,無有如義和仲叔極議一堂之上者……郭守敬推為精妙,然于革之義庶幾焉; 而能言其所為故者,則斷自西泰子之入中國始。先生常為余言: 西士之精于歷,無他謬巧也,千百為輩,傳習(xí)講求者三千年,其青于藍(lán)而寒于水者,時時有之,以故言理彌微亦彌著,立法彌詳義彌簡。余聞其言而喟然。以彼千百為輩,傳習(xí)講求者三千年; 吾且越百載一人焉,或二三百載一人焉,此其間何工拙可較論哉!

          從這段話中可知,徐光啟已隱約認(rèn)識到中國與西洋在科學(xué)發(fā)展特點上的差異,正是在這種背景下,徐光啟等人吸納西方數(shù)學(xué)文化思想,并將其融入自己的文化思想體系中。何兆武先生在他的《徐光啟論》中也承認(rèn): “假如徐光啟有可能接觸近代科學(xué),那對他的科學(xué)思想和科學(xué)成就會有更大的啟發(fā)和幫助; 但是如果整個社會物質(zhì)條件沒有發(fā)展到一定的水平,即使輸進(jìn)來些近代的先進(jìn)科學(xué),看來也未必就能使近代科學(xué)在中國得到順利的成長。這是世界近代歷史所已證明了的”.事實證明,就是那些被認(rèn)為是“保守的”、古典的科學(xué),對于明清來說,還是消化不了。從另一方面看,明末清初西方傳教士給中國社會帶來的新的文化元素,確乎給以徐光啟為代表的整個文人階層帶來了啟發(fā),讓他們知道中央帝國之外仍有天地。

          然而,我們今天早已習(xí)慣于用西方現(xiàn)代學(xué)術(shù)的范疇和標(biāo)準(zhǔn)來衡量一切學(xué)術(shù)。比如,我們已經(jīng)完全拋棄了“中學(xué)”過去特有的以“九數(shù)”為核心、以《周易》象數(shù)學(xué)宇宙論為哲學(xué)依托,注重實際問題的數(shù)值計算方法,缺少抽象的理論和邏輯系統(tǒng)性,使用算籌,形成世界上獨有的計算工具和程序化計算方法的中國傳統(tǒng)數(shù)學(xué)體系和思想方法。然而,中國傳統(tǒng)數(shù)學(xué)文化在現(xiàn)代是否仍然具有可取之處呢? 科學(xué)前進(jìn)的動力必須求之于“革命”與“傳統(tǒng)”兩者之間的張力與交互作用。在數(shù)學(xué)文化發(fā)生改變的過程中,傳統(tǒng)的力量仍有不可忽視的作用!吨芤住防镎f: “窮則思變,變則通,通則久!比魏我环N學(xué)術(shù)傳統(tǒng)都不可能永久不變,近現(xiàn)代數(shù)學(xué)在未來發(fā)生變化也是必然之事,在這個過程中,中國古代的數(shù)學(xué)文化將為此作出更多的貢獻(xiàn)也并非不合情理。

          總之,明末清初,以徐光啟為代表的中國士大夫,對于西方傳教士傳來的西方數(shù)學(xué)文化表現(xiàn)出十分積極的姿態(tài),并對這種文化采取了主動吸收與融合。中西數(shù)學(xué)文化的交流對于歷史悠久的中國文化與中國社會確是具有刺激作用,但是,這種交流與碰撞僅僅在在封閉的暗室中投進(jìn)了幾許亮光。在明末清初中西文化交往史中,我們可以發(fā)現(xiàn),傳教士們的動機是要傳教,結(jié)果卻傳播了西方科學(xué)文化,為后來中國社會的近現(xiàn)代化埋下了無數(shù)顆種子。

        【明清時期中西數(shù)學(xué)文化交流探析論文】相關(guān)文章:

        1.中西文化交流史讀后感

        2.中外文化交流論文參考

        3.中西宗教文化審美論文

        4.中西自由觀比較的論文

        5.中學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)方法的中西比較研究論文

        6.中學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)方法的中西比較研究的論文

        7.《開封一賜樂業(yè)教考》的中西文化交流視域論文

        8.明清時期臨高的港口文化的論文

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>