1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 中國術(shù)語學(xué)的理論建設(shè)論文

        時間:2021-04-24 10:58:34 論文 我要投稿

        中國術(shù)語學(xué)的理論建設(shè)論文

          論文摘要:本文論述了中國術(shù)語學(xué)建設(shè)的靈魂是理論,而理論建設(shè)需要的途徑有四條:繼承,借鑒移植,升華。

        中國術(shù)語學(xué)的理論建設(shè)論文

          論文關(guān)鍵詞:理論建設(shè)途徑

          術(shù)語工作和術(shù)語研究。其重要性是人所共知的這大約有兩個原因,一個是科技內(nèi)部術(shù)語爆炸,每年產(chǎn)生一百多萬個,僅化學(xué)術(shù)語就有幾十萬個,而且常常定名不一。另一個是術(shù)語大量迅猛向共同語滲進:例如,《現(xiàn)代漢語詞典》從30多個學(xué)科中選收7000多個術(shù)語,占總收詞量的13%,而《現(xiàn)代漢語詞典》編者中的四位(閡家驥、劉慶隆、韓敬體、昆繼周)1987年出版了一本《漢語新詞詞典》選收術(shù)語已占了總詞條數(shù)的56%:英國語言學(xué)家G.Leech把這個趨勢叫“行話化”這就迫使世界的科學(xué)家、語言學(xué)家、邏輯學(xué)家、心理學(xué)家、符號學(xué)家、信息學(xué)家、哲學(xué)家等都來研究術(shù)語。中國的術(shù)語研究,已經(jīng)做了許多工作,當前急需的是理論建設(shè)。

          一、理論是中國術(shù)語學(xué)建設(shè)的靈魂

          技術(shù)和科學(xué)不同。技術(shù),主要依靠經(jīng)驗、知識和技巧科學(xué),主要依靠理論,它是理論框架中的知識體系:沒有理論,就沒有科學(xué)李約瑟博士寫的《中國科學(xué)技術(shù)史》,其中主要是技術(shù),很少有科學(xué)。中國對哈雷彗星的記錄,開始于公元前613年,到1910年共記錄31次。其記錄之早,早于阿拉伯人679年,早于歐洲人1602年。其記錄之詳細,更是阿拉伯人和歐洲人所不能比擬的可是,后來這顆星居然叫做“哈雷彗星”:那是因為英國天文臺臺長哈雷用理論首次認識了它的利一學(xué)屬性:從這兩個悲劇中,我們應(yīng)該冷靜地實事求是地反思我們的傳統(tǒng):我們祖宗頭仁,既有光環(huán),也有傷疤:握住光環(huán),自然會增信心但露傷疤,令人圖強發(fā)憤:

          沒有理論,就沒有科學(xué)同理,沒有理論,就沒有術(shù)語學(xué):業(yè)內(nèi)人士都了解,世界術(shù)語學(xué)有四個學(xué)派:德國一奧地利學(xué)派,俄羅斯學(xué)派,捷克一斯洛伐克學(xué)派,加拿大一魁北克學(xué)派它們之所以形成學(xué)派,主要不是依靠一般工作,而是依靠高超的理論中國術(shù)語學(xué)理論建設(shè),已經(jīng)有一個良好的開端但是,距離一個立足于世界的學(xué)派理論,還有一段較遠的路程二要想達到這個目標,至少必須連續(xù)經(jīng)過四條途徑:一繼承,二借鑒,三移植,四升華。

          二、繼承中國的有關(guān)術(shù)語學(xué)術(shù)思想

          繼承的源頭,可以上溯到孔子的“名不正則言不順,言不順則事不成”(外國學(xué)者的術(shù)語著作時常用作篇首語)和荀子的“正名論”:往下,在一些專業(yè)翻澤思想中閃爍了術(shù)語理論的晨曦:比較重要的有晉代的道安(314385)提出“五失本”。即五類譯文允許跟原文不一致。唐初玄類(602664)提出“五不翻”(見《翻譯名義集》),即五類詞語不能意譯,只能音譯。北宋贊寧(919--1001)提出“六例”,即詳論了翻譯的六類事例(情況)。再往下,到了近現(xiàn)代的嚴復(fù):他1895年譯完,1898年出版了《天演論》,其序說“譯事有三難:信、達、雅!焙贼1914年發(fā)表于《庸言》第二卷第一、二期合刊上的《論譯名》認為,有十類詞可以音譯。1932年成立的南京國立編譯館于1933年公布了《化學(xué)命名原則》,此后至1983年上半年中國總共出版的920種術(shù)語工具書,其編撰“說明”都包含著術(shù)語學(xué)思想。而劉涌泉先生發(fā)表于1984年第一期《中國語文》的《略論我國的術(shù)語工作》一文,多半篇幅是談術(shù)語理論,如術(shù)語的特征,術(shù)語的產(chǎn)生發(fā)展,術(shù)語的標準化,術(shù)語的數(shù)據(jù)庫等。

          1950年以后,國家有關(guān)部門做了許許多多術(shù)語工作,同時也總結(jié)了許多工作經(jīng)驗,特別是從中提取了一些術(shù)語學(xué)思想。這些都反映在《科技術(shù)語研究》等公開或內(nèi)部書刊中。近來令人矚目的成果是馮志偉教授的力作《現(xiàn)代術(shù)語學(xué)引論》(語文出版社,1997年):從理論建設(shè)的角度看,該書有二點貢獻:一是中文單詞型術(shù)語的結(jié)構(gòu)模式,二是術(shù)語形成的經(jīng)濟規(guī)律.三是潛在歧義論。在《科技術(shù)語研究》2004年第2期,馮志偉先生又發(fā)表了《漢語同組型術(shù)語的結(jié)構(gòu)》,對另一大類術(shù)語的結(jié)構(gòu)做了補充研究一最近鄭述譜先生出版的論文集《詞典·詞匯·術(shù)語》中有許多文章是屬于理論建設(shè)的,例如《關(guān)于術(shù)語及術(shù)語學(xué)》《科學(xué)與語言并行發(fā)展的歷史軌跡》《術(shù)語學(xué)與語言學(xué)減歷史術(shù)語研究的啟示》《術(shù)語學(xué)的研究方法》《術(shù)語學(xué)是一門獨立的綜合學(xué)科》等等:以上這些,就是今后中國術(shù)語學(xué)理論建設(shè)的基礎(chǔ)

          三、借鑒外國已有的術(shù)語理論

          歐洲術(shù)語學(xué)思想溯源,最早有Aristoteles的間接論述,較為直接的是18世紀三位科學(xué)家第一位是現(xiàn)代化學(xué)奠基人法國化學(xué)家1.L.Lavoisie:的論斷:“詞保存并傳達概念……如果我們沒有正確的詞語來傳達概念,那么,他們表達的只能是錯誤的印象”第二位是英國科學(xué)史專家W.hewell的見解:“沒有技術(shù)術(shù)語和硬性規(guī)定就不可能有可靠的或者不斷發(fā)展的知識!钡谌皇怯軐W(xué)家J.S.Mill的觀點:“所有致力于引人某一術(shù)語正確用法的人,都應(yīng)當準確地熟悉這個詞的歷史以及它在不同發(fā)展階段所表述的意義……”他還多次論述過術(shù)語和名稱(nomenclature)的區(qū)別。(以上引語轉(zhuǎn)自鄭述譜,《詞典·詞匯·術(shù)語》2005)現(xiàn)代術(shù)語學(xué)理論可以借鑒的有以下四個學(xué)派的理論:

          德國一奧地利學(xué)派的術(shù)語研究的.邏輯思想、概念理論。

          俄羅斯學(xué)派的術(shù)語研究的語言學(xué)思想、詞匯理論他們認為術(shù)語是詞匯學(xué)的現(xiàn)實問題俄羅斯學(xué)派的理論。已經(jīng)有了一些譯介,如黑龍江大學(xué)鄭述譜教授的《俄國術(shù)語學(xué)研究掠影》、《俄國術(shù)語學(xué)產(chǎn)生的外部因素》、《俄國術(shù)語同典學(xué)理論發(fā)展概覽》、《洛特怎樣編德俄汽車詞典》等:鄭先生還將譯介一些俄羅斯術(shù)語學(xué)理論。

          捷克一斯洛伐克學(xué)派的術(shù)語研究的功能語言學(xué)思想,即把術(shù)語放在言語或社會環(huán)境(包括不同文本,不同專業(yè)語言以及計算機系統(tǒng))中.研究它跟相鄰因素的功能關(guān)系:

          加拿大一魁北克學(xué)派的綜合理論好在這個理論已經(jīng)有了一個概要的譯介,那就是其首領(lǐng)人物G.隆多寫的《術(shù)語學(xué)概論》.1985年已由科學(xué)出版社出版:我們可以從中了解許多理論,如術(shù)語的界定標準,選擇標準,術(shù)語的特點,術(shù)語的研究方法等等。

          現(xiàn)在見得較少的,是德國一奧地利學(xué)派和捷克一斯洛伐克學(xué)派的譯介理論希望有關(guān)人士盡快做這方面的下作。

          他山之石,不僅可以攻玉,而且能夠提高攻玉的速度、水平,使我們少走彎路,盡快趕超。

          四、移植相關(guān)相鄰學(xué)科的理論

          在一個學(xué)科誕生、發(fā)展,甚至成熟的過程中,都經(jīng)常從相關(guān)、相鄰學(xué)科那里移植一些新理論國外的四個術(shù)語學(xué)派的理論多數(shù)都是移植的,中國術(shù)語學(xué)理論建設(shè)還在起步階段,更需要移植二那么,從哪里移植呢?從它的鄰近學(xué)科—符號學(xué)、邏輯學(xué)、心理學(xué)、語言學(xué)以及語義學(xué)、詞匯學(xué)那里移植。 這些學(xué)科的能指和所指、內(nèi)涵和外延、聚合和組合、任意性和非任意性、標準化或規(guī)范化、結(jié)構(gòu)和功能等理論早已被移植進來。而中國術(shù)語學(xué)還要移植更多的理論?梢赃@樣說,詞匯學(xué)、語義學(xué)的許多理論都可以移植過來。例如:詞的分離性和術(shù)語的界定,詞的同一性和術(shù)語的變體,術(shù)語的造詞法,術(shù)語的模糊性,術(shù)語的國際化和民族化,術(shù)語的全民化和全民詞的術(shù)語化,術(shù)語的語義特征,術(shù)語的比較,術(shù)語的分類,術(shù)語的演變,等等。

          例如術(shù)語比較,可以開展許多方面工作:術(shù)語能指比較,術(shù)語所指比較,不同類型百科全書的術(shù)語比較,同類型百科全書術(shù)語比較.百科全書和語文辭書術(shù)語比較,語文辭書(如《現(xiàn)漢》、《簡明牛津》、《拉魯斯》、《俄語詞典》)術(shù)語比較,等等。

          不同學(xué)科的同一術(shù)語的比較,對澄清術(shù)語的混亂很有好處。眾所周知,gems。和。pecies,屬和種,都是邏輯學(xué)和生物學(xué)使用的術(shù)語,其拉丁文和漢字(即能指)以及所指不盡相同。五六十年代,絕大多數(shù)邏輯教科書和一般讀物都采用了“種”指genus,“屬”指species的譯法。(王維賢《關(guān)于“種”和“屬”的譯名題》,《中國語文》1961年10-11期)大類叫“種”(genus),小類叫“屬”(species)o(李世繁《關(guān)于“種”和“屬”》,同上)到現(xiàn)在,邏輯學(xué)界趨于統(tǒng)一:用“屬”譯genus,指大類.即上位概念;用“種”譯species,指小類,即下位概念。生物學(xué)界比較統(tǒng)一無論是C.Linne的五級分類,還是他人的多級分類,都是“屬”在上,“種”在下,而且兩者的相對性比邏輯學(xué)上的相對性小得多。

          語文辭書術(shù)語釋義,一般的原則是“外行能理解,內(nèi)行能認可”。可是在貫徹落實這個原則時,各國語文辭書選擇術(shù)語的語義特征的多寡很不相同。

          又如術(shù)語的分類,從不同角度,按不同標準,可以分出許多類。這里要討論的從術(shù)語的頻率以及跟共同語關(guān)系角度,可以分出:最常用的,約七八千至一萬,大多數(shù)出現(xiàn)在中學(xué)教材里,大多數(shù)已經(jīng)進人共同語;常用的,各科技領(lǐng)域總共七八萬至十萬(除最常用的以外),大多數(shù)出現(xiàn)在大百科全書里,一般未進人共同語;次常用的,各科技領(lǐng)域總共幾十萬乃至上百萬(除最常用和次常用的以外),大多數(shù)出現(xiàn)在各專科、專業(yè)辭典里;罕用罕見的,未在任何辭書中出現(xiàn),少數(shù)見于巨型語料庫中。分類研究,對于認識不同類型的術(shù)語的性質(zhì)以及編撰各類有關(guān)辭書.都大有益處。

          五、理論建設(shè)的高峰—升華新理論

          上文所說的繼承、借鑒、移植的理論,都是已有的理論,都是建設(shè)新理論的基礎(chǔ)。而理論建設(shè)的高峰是新理論。新理論,從哪里來?唯物主義哲學(xué)認為,理論來源于實踐。這從哲理本源上說,是正確的。但是,個人的實踐.總帶有狹隘、片面、直感等因素。而新理論,常常是由少數(shù)智者首創(chuàng)的。如哥白尼的日心說。牛頓的萬有引力說,愛因斯坦的相對論等等。而從直接來源看,有些理論并不直接來源于實踐:因此,愛因斯坦在總結(jié)他的科學(xué)研究經(jīng)驗時再三強調(diào):“概念是思維的自由創(chuàng)造,而不是從經(jīng)驗中直接概括的:”作為理論之一的概念如此那么作為理論另一內(nèi)容的假說呢?它除了以一定的事實和已有的理論為基礎(chǔ)之外,更突出的內(nèi)容是想象、推測、推理:

          即使都在同一個實踐基礎(chǔ)上,有人沒能產(chǎn)生理論,有人產(chǎn)生了理論,而且產(chǎn)生的理論水平有高低之分:這是為什么?其主要原因是,知識積累的多少不同,理性思維(有時叫l(wèi)ogos)水平的高低不同。而后者是更重要的。

          術(shù)語工作者是必不可少的,術(shù)語學(xué)家更是當前急需的。而要成為術(shù)語學(xué)家,就要具備以下條件:第一,要受過多種哲學(xué)的熏陶;第二,要受過理性思維訓(xùn)練;第三,要有現(xiàn)代先進的文化思想;第四,要有足夠的跟術(shù)語學(xué)相關(guān)、相鄰學(xué)科的知識和理論;第五,當然應(yīng)該具有術(shù)語學(xué)本身的已有的知識和理論。只有在這些條件下,才有可能升華出術(shù)語學(xué)的新概念、新原理、新學(xué)說、新假說。美國科學(xué)哲學(xué)家M.Wartosky認為:“從科學(xué)是思維的一種理性體系的程度上說,科學(xué)從根本上說就是理論!敝袊碌男g(shù)語理論,將武裝中國術(shù)語學(xué)派,而這個學(xué)派又將推進中國術(shù)語理論的建設(shè)。我們急切地期盼著世界第五個術(shù)語學(xué)派在中國誕生。

        【中國術(shù)語學(xué)的理論建設(shè)論文】相關(guān)文章:

        聲樂教學(xué)中專用術(shù)語的含義及作用論文04-20

        論文貿(mào)易術(shù)語選擇與出口風(fēng)險規(guī)避06-01

        淺析貿(mào)易術(shù)語與倉至倉條款論文06-01

        創(chuàng)業(yè)學(xué)的論文03-31

        中國IT夢論文07-16

        語文術(shù)語12-06

        社會學(xué)的論文02-24

        關(guān)于創(chuàng)業(yè)學(xué)論文03-31

        投資學(xué)論文04-14

        藥劑學(xué)的論文05-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>