此情可待,錦瑟安年美文隨筆
宮后的那株梅花落了吧,突然想起來有些黯然,自從那年離開后,或許它從來都沒再開過。
錦瑟弦斷,華年逝,我知道,若水上善,念也過,思亦闕,我等的一生執(zhí)念,只不過笑了她的容顏,許了她的心愿。沒有人能告訴我誰對(duì)誰錯(cuò),或許這本就是一場(chǎng)宿命,笑了,哭了,累了,只身離去。
又是那么美的夕陽,卻發(fā)著慘淡的余暉,是風(fēng)涼,還是心,就算沒有哪一世諾言可以偕老,神,至少還是傷的,夢(mèng),終究也是空的,只是一個(gè)人美,一個(gè)人歸,僅此而已。
我靜靜的聽著,想著,那些依著斜陽的念想,是凡塵中忽明忽滅的煙火,是不愿放手的'執(zhí)。當(dāng)塵埃落定,將惆悵與彷徨置于無人的曠野,用一支修長(zhǎng)的筆,梅花作底的紙,畫出一紙錦瑟安年。你我,各自天涯。再無歸期,離去,也無風(fēng)雨也無情。
當(dāng)我任那一簾心事如花飛舞時(shí),聽,又是那錦瑟之音,年華如逝,似水流年,我含笑,倚著窗子,在闌珊燈火下靜靜的眺望……眺望……那一抹憂愁,被細(xì)碎的光影分割成天涯之間的顧盼,于是,在每一個(gè)花開明媚的日子里。守著屋檐下那一株梅花,把惦念說給它聽。
天涯太遠(yuǎn),流年太長(zhǎng),我只想守一份執(zhí)念,待你歸來,給我那一剎那的溫暖。
【此情可待,錦瑟安年美文隨筆】相關(guān)文章:
優(yōu)秀經(jīng)典美文:錦瑟06-23
詞中的易安美文隨筆11-19
閑庭錦瑟夢(mèng)流年隨筆04-01
錦瑟11-03
此情可待成追憶經(jīng)典美文04-17
《錦瑟》原文及翻譯錦瑟詩(shī)歌賞析09-29
此情可待成追憶隨筆07-17
美文欣賞:安04-16
《錦瑟》說課稿01-29