【元】楊維楨
楊子自鐵崖山中客錢塘,初宿市舍,脅未暖席,有物噍身,若芒刺然。已而噍肉皆起癮疹。十指爬搔不得停,搔訖即成瘡痏。亟命童秉燭,枕褥間了無一物。復睡,則噍如故,遂挈胡床,露坐待旦。明日,問舍長,舍長曰:“此壁虱也。當茲旱氣熇然,城中舍皆是物。”問何狀,命童剔床笫空出之,虱非虱,蚤非蚤,以爪掐之,其臭令人嘔惡。楊子嘆曰:“異哉有是物也!昔玉溪生、荊舒老人①,先后為嫉虱之作,而未有指斥是物者。豈其潛于昔而出于今?抑其幸見漏于指斥也?“余既楚其毒,乃作文罵之曰:
“維爾虱之種類不一也,不知又有爾類!皤腹而輕身,纖足而勁嘴②;或青或紺,或黃或紫;白晝潛藏,昏黃坌起;脫走如珠,狙刺如矢,使人脅不得以帖席,肱不得以曲幾,追蹤捕痕,若亡若存。遁景朽空,滅跡密紋。湯沐所不能攻,掌指所不得捫。但見肉斑磷其成瘭③,膚窒栗其生龜,怒床幾而欲剖,避衾褥而欲焚。嗚呼爾虱兮!蜂則有蠆兮蜂可祛,蝎則有螫兮蝎可誅,嗟爾么類孰能屠?咨大化之好生,恐一物之弗紓。胡爾惡之兼毓④,為吾人之毒荼!飽膏血之毒嘴,資肥腯之臭軀。吾將上告司造⑤,殄爾類,非無辜也。
辭畢,是夜,夢有被玄袞裹絳幅而至者若有辭曰吾即見罵爾文者辭義既嚴敢不退避然吾小毒小臭爾亦知世有大毒大臭者乎?奸法竊防,妨化圮政,剝人及膚,殘人至命,此非大毒大臭者乎?為國之病,而司臬不屏⑥。其或分民曲直,任國是非,義無避位,仁不讓師,則丹書是絓,皂櫝見遺⑦。彼大毒大臭,又何憚不為乎?且吾起伏適節(jié),消息⑧乘機,白露灑空,勁風吹衣,蟬脫而退,莫知予之所歸。子試絜夫大毒者,毒無已時。大臭者,臭無窮期。孰為可詈不詈乎?子不窮南山之竹以為辭,而詈予瑣瑣不已,戲乎!”
于是楊子增憤加怖,涕泗不支,霍然而覺,不知虱之所之。
【注】①玉溪生:李商隱,曾寫《虱賦》。荊舒老人:陸龜蒙,曾寫《后虱賦》。②嘴:嘴。③瘭:(biāo):皰疹。④毓:同“有”。⑤司造:主管進化之神。⑥司臬:執(zhí)法者。屏:摒棄,鏟除。⑦丹書是絓,皂櫝見遺:司臬對忠義之士橫加罪名,追令自盡。⑧消息:事物的生滅。
14.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)
A.露坐待旦 露坐:在露天里坐著
B.掌指所不得捫 捫:摸
C.殄爾類,非無辜也 無辜:無罪
D.且吾起伏適節(jié) 適:適合,符合
15.下面各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(3分)
A.①此壁虱也 ②吾其還也
B.①蜂則有蠆兮蜂可祛 ②既來之,則安之
C.①子不窮南山之竹以為辭 ②愿以十五城請易璧
D.①霍然而覺 ②人非生而知之者
16.下列對原文有關內容的概括和賞析,不正確的一項是(3分)
A.作者客居錢塘旅舍,晚上被壁虱叮咬,瘙癢難忍,連忙吩咐童仆拿掉床上的席子,終于找到壁虱,感慨壁虱長相怪異,寫了這篇賦文。
B.第二段運用比喻、對比、夸張等手法,將壁虱的形態(tài)、動作、習性及人被叮咬后的慘狀描寫得淋漓盡致,體現(xiàn)了賦“鋪采摛文”的特點。
C.第三段化入夢境,將壁虱擬人化,與作者展開激烈辯論,借壁虱之口揭露那些違法亂紀、敗壞政治、殘害百姓的貪官污吏才是“大毒大臭者”。
D.采用諷喻手法,借物諷刺,矛頭直指封建專制社會的弊端,語言尖銳潑辣,筆法痛快淋漓,又委曲幽默,給人淋漓酣暢而又隱微曲折之感。
17.把文中畫線句子譯成現(xiàn)代漢語。(8分)
(1)豈其潛于昔而出于今?抑其幸見漏于指斥也?(4分)
(2)子試絜夫大毒者,毒無已時。大臭者,臭無窮期。孰為可詈不詈乎?(4分)
18.用“/”給文中畫波浪線的文字斷句。(3分)
莫知予之所歸。子試絜夫大毒者,毒無已時。大臭者,臭無窮期。孰為可詈不詈乎
答案:
14.B(捫:捉)
15.C(A.也:①助詞,表判斷語氣;②助詞,表商量語氣。B.則:①副詞,表示對動作行為的強調;②連詞,表示承接關系,就。C.以:介詞,把,用。D.而:①連詞,表修飾關系;②連詞,表承接關系)
16.A(第二天才“吩咐童仆拿掉床上的席子”;寫此文不是因為“壁虱長相怪異”,而是因為深受壁虱叮咬之苦)
17.①難道它在過去隱藏而到現(xiàn)在才現(xiàn)身,抑或是它僥幸被遺漏了而沒受到斥責?
②你試著比較大毒者,毒害沒有停止的時候,大臭者遺臭無窮無盡,為什么可以罵的而不罵呢?
評分標準:①共4分。“豈”“潛”“抑”“幸”,答對1個給0.5分,“見……于”被動句式1分,語句通順1分。②共4分。“絜”“已”“窮”“詈”,答對1個給0.5分,“孰為……乎”固定句式1分,語句通順1分。
18.夢有被玄袞//裹絳服而至者/若有辭曰/吾即見罵爾文者/辭義既嚴/敢不退避/然吾小毒小臭/爾亦知世有大毒大臭者乎
評分標準:共3分。每錯斷、漏斷1處扣0.5分,扣完為止!//”處可斷可不斷。
【參考譯文】
楊先生從鐵崖山客居錢塘,一開始住在市中客舍,身體還沒有將席子睡暖,就有東西咬身體,好像芒刺戳身一樣。不久被咬過的肉上都起了紅腫疙瘩,十個手指不停地抓撓,抓撓之后就形成瘡皰。急忙叫童子持燭找尋,枕頭和被褥間完全沒有任何東西。再睡,卻和原來一樣叮咬。于是搬了一張交椅,在露天坐著等待天亮。第二天問客舍的主人。客舍的主人說:“這是壁虱啊。當今干旱之氣熾盛,城中客舍都是這東西!毕胫肋@東西長什么樣,于是命童子拆掉床上的竹席,使壁虱現(xiàn)身。它長得既不像虱子,又不像跳蚤,用手指掐捏它,它的氣味令人作嘔惡心。楊先生感嘆道:“世上有這東西真是奇怪。 边^去玉溪生和荊舒老人先后寫過憎惡虱子的文章,卻沒有斥責這東西,難道它在過去隱藏而到現(xiàn)在才現(xiàn)身,抑或是它僥幸被遺漏了而沒受到斥責?我已遭受它毒害的痛苦,于是寫文章罵它說:
“你們虱子種類有不同啊,但不知道又有你這一類!肚子大而身體輕盈,腿腳纖弱而嘴巴強勁有力;有的黑色有的黑紅,有的黃色有的紫色;白天隱藏,黃昏聚集;逃脫時快如滾珠,暗中叮咬時尖如利箭。使人的身體不能貼著席子,手臂不能靠著案幾。追蹤捕捉它的痕跡,若有若無,在朽木的空隙處隱遁其影,在席子的密紋中隱匿其跡。開水澆燙不能消滅它,手指不能捉住它。只見肉上長出了紅腫的皰,皮膚腫脹而龜裂。遷怒于床幾而想把它拆了,避開被褥而想把它燒了。唉,你這壁虱!蜂有螫針但蜂可被驅除,蝎子有螫尾但蝎子能被殺死,嗟嘆你這小蟲誰能殺得了!可嘆大自然愛惜生靈,唯恐有一種事物不能得到安適;為什么你兼有多種惡行,成為我們人的毒害!飽吸膏血的毒嘴,養(yǎng)的又肥又臭的身軀。我將向上天告發(fā),消滅你們族類,你們不是沒有罪行的。
辭賦寫完,這天夜里,夢中有穿黑色和紅色衣服而來的東西,好像有言語說:“我就是被你的文章所罵的東西,文章義正辭嚴,不敢不退讓躲避,然而我只是小毒小臭,你知道世上有大毒大臭的人嗎?違法亂紀,妨礙教化,敗壞政治,盤剝百姓到肌膚,殘害百姓到危及性命,這不是大毒大臭的人嗎?治理國家的弊端,執(zhí)法者不去鏟除。他們有辨別百姓的是非曲直,擔負處理國家紛爭的責任,堅持正義,當仁不讓,但實際上是忠義之士被橫加罪名,迫令自盡。那些大毒大臭的人,又有什么害怕而不敢做的呢?而且我按時節(jié)出沒,生死不失時機,當白茫茫的水汽灑滿天空,強勁的大風吹起衣裳,我像蟬脫去外殼一樣隱退,沒有人知道我的歸宿。你試著比較大毒者,毒害沒有停止的時候,大臭者遺臭無窮無盡,為什么可以罵的而不罵呢?你不去把他們寫不完的罪行寫成文章,卻細碎繁瑣的不停地罵我,唉!”
于是楊先生更加煩悶害怕,止不住流下眼淚,忽然醒過來,不知道壁虱到哪里去了。
[罵虱賦(并序) 文言文閱讀題答案及原文翻譯]相關文章:
3.小園賦原文及翻譯