教學(xué)目標(biāo)
1. 培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立閱讀能力,整體把握文章的內(nèi)容。
2. 培養(yǎng)學(xué)生解決問題能力--篩選整合信息。
3. 體會(huì)文章所傳達(dá)的思想意義:做學(xué)術(shù)研究要嚴(yán)謹(jǐn)。
教學(xué)重難點(diǎn)
培養(yǎng)學(xué)生解決問題的能力:篩選整合信息。
課時(shí)安排:1課時(shí)
教學(xué)過程
一, 導(dǎo)入
同學(xué)們,今天我們要學(xué)習(xí)的文章是跟狗有關(guān)的,看看這些小狗。課前已經(jīng)布置大家去收集有關(guān)狗或者犬的成語、熟語。現(xiàn)在我們先讓大家來說一說,看你們都找到了哪些?(生回答)從大家所收集的資料來看,狗在我們的中國文化中還真占著很重的地位,而且我們還發(fā)現(xiàn)一個(gè)特點(diǎn),凡是講到狗的,大都不是贊揚(yáng)的。既然如此,為什么作者還說狗是說不盡的呢?作者正是從他自身的親身經(jīng)歷入手,來感受這個(gè)“說不盡”。
二, 學(xué)生自讀,思考探究
(1) 問題一:閱讀文章1-4段,找出體現(xiàn)中西方對(duì)狗不同態(tài)度的關(guān)鍵詞
(小組討論)
西方:挖空心思 驕傲 自豪 驕寵
如嬰兒般 如情人 摟 親吻 愛撫
中方(我):驚異 惡心 不幸 恐怖
絞盡腦汁 虛偽
過渡:生齊讀第4段,思考:是否只有作者一個(gè)人對(duì)狗有這樣的看法呢?
不是,而是一種漢民族的集體無意識(shí),是民族的。
(2)問題二:在中國,我們對(duì)待狗的態(tài)度又是怎樣的呢?(找出關(guān)鍵句)
第一種: 狗在漢語的原始意味就包括著卑賤的意思。
善良的漢人對(duì)狗的成見很深
體現(xiàn):狗的成語,熟語都是貶義的。
第二種:在漢語的語義形成的初期,狗和雞鴨龍馬的地位是平等的,是很受寵愛的。不走極端的漢人,有時(shí)對(duì)狗比西方人更寵愛。
體現(xiàn)在:狗屬于十二生肖之中,把自己的孩子稱為“阿狗”之類。
小結(jié):由此可見,不僅在中西方存在著對(duì)狗的不同態(tài)度,就是在中國人之間,對(duì)狗的態(tài)度也是有所不同的,難怪作者要說是“說不盡的狗”。
過渡:那作者為什么要提起這個(gè)說不盡的狗的話題呢?難道作者就是在單純的寫狗嗎?
(3)問題三:作者提起這個(gè)話題的原由是什么?難道只是為了寫狗嗎?目的是為了說明什么呢?(開頭提出原由,結(jié)尾闡明目的)
明確:不是,作者提起這個(gè)話題的原由是香港嶺南大學(xué)翻譯系請(qǐng)作者作個(gè)報(bào)告,講一講比較文學(xué),作者深感不易,由此以狗在不同的文化背景下的不同理解作為例子作為證明。所以作者論述的應(yīng)該是中西方文化的差異造成的翻譯文學(xué),比較文化這些學(xué)問最難。 從而提醒我們做學(xué)問要嚴(yán)謹(jǐn)。
三, 總結(jié):
本文以翻譯最難作為引子,通過中西方對(duì)狗的不同態(tài)度的對(duì)比,指出在不同的文化背景下,即使是面對(duì)同一事物,也會(huì)有不同的看法和做法。由此得出做翻譯文學(xué),比較文化的困難,從而評(píng)判做學(xué)問的不嚴(yán)謹(jǐn),提醒我們做學(xué)術(shù)研究必須具有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖黠L(fēng)。
四,作業(yè)布置:
收集有關(guān)“中西文化差異”的主題方面的資料(如:“日常談話中的文化差異”,“中美飲食文化差異”,“顏色在東西方的不同運(yùn)用”等等)結(jié)合資料,談?wù)勛约旱目捶ā?/p>
板書設(shè)計(jì):
翻譯最難 引子
說不盡的狗 (中西的區(qū)別) 自身 例子
(中國本民族的不同) 民族
翻譯難,比較文學(xué)之難,治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn) 結(jié)論
[說不盡的狗(粵教版高一必修) 教案教學(xué)設(shè)計(jì)]相關(guān)文章: