1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 說不盡的狗(粵教版高一必修) 教案教學(xué)設(shè)計(jì)

        發(fā)布時(shí)間:2016-9-2 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

                         

        教學(xué)目標(biāo)

        1. 培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立閱讀能力,整體把握文章的內(nèi)容。

        2. 培養(yǎng)學(xué)生解決問題能力--篩選整合信息。

        3. 體會(huì)文章所傳達(dá)的思想意義:做學(xué)術(shù)研究要嚴(yán)謹(jǐn)。

        教學(xué)重難點(diǎn)

            培養(yǎng)學(xué)生解決問題的能力:篩選整合信息。

        課時(shí)安排:1課時(shí)

        教學(xué)過程

        一, 導(dǎo)入

          同學(xué)們,今天我們要學(xué)習(xí)的文章是跟狗有關(guān)的,看看這些小狗。課前已經(jīng)布置大家去收集有關(guān)狗或者犬的成語、熟語。現(xiàn)在我們先讓大家來說一說,看你們都找到了哪些?(生回答)從大家所收集的資料來看,狗在我們的中國文化中還真占著很重的地位,而且我們還發(fā)現(xiàn)一個(gè)特點(diǎn),凡是講到狗的,大都不是贊揚(yáng)的。既然如此,為什么作者還說狗是說不盡的呢?作者正是從他自身的親身經(jīng)歷入手,來感受這個(gè)“說不盡”。

        二, 學(xué)生自讀,思考探究

        (1) 問題一:閱讀文章1-4段,找出體現(xiàn)中西方對狗不同態(tài)度的關(guān)鍵詞

        (小組討論)

        西方:挖空心思 驕傲 自豪 驕寵

        如嬰兒般 如情人 摟 親吻 愛撫

        中方(我):驚異 惡心 不幸 恐怖 

        絞盡腦汁  虛偽

          過渡:生齊讀第4段,思考:是否只有作者一個(gè)人對狗有這樣的看法呢?

           不是,而是一種漢民族的集體無意識,是民族的。

        (2)問題二:在中國,我們對待狗的態(tài)度又是怎樣的呢?(找出關(guān)鍵句)

        第一種: 狗在漢語的原始意味就包括著卑賤的意思。

        善良的漢人對狗的成見很深

        體現(xiàn):狗的成語,熟語都是貶義的。 

        第二種:在漢語的語義形成的初期,狗和雞鴨龍馬的地位是平等的,是很受寵愛的。不走極端的漢人,有時(shí)對狗比西方人更寵愛。 

        體現(xiàn)在:狗屬于十二生肖之中,把自己的孩子稱為“阿狗”之類。

        小結(jié):由此可見,不僅在中西方存在著對狗的不同態(tài)度,就是在中國人之間,對狗的態(tài)度也是有所不同的,難怪作者要說是“說不盡的狗”。

        過渡:那作者為什么要提起這個(gè)說不盡的狗的話題呢?難道作者就是在單純的寫狗嗎? 

        (3)問題三:作者提起這個(gè)話題的原由是什么?難道只是為了寫狗嗎?目的是為了說明什么呢?(開頭提出原由,結(jié)尾闡明目的)

        明確:不是,作者提起這個(gè)話題的原由是香港嶺南大學(xué)翻譯系請作者作個(gè)報(bào)告,講一講比較文學(xué),作者深感不易,由此以狗在不同的文化背景下的不同理解作為例子作為證明。所以作者論述的應(yīng)該是中西方文化的差異造成的翻譯文學(xué),比較文化這些學(xué)問最難。 從而提醒我們做學(xué)問要嚴(yán)謹(jǐn)。

        三, 總結(jié):

        本文以翻譯最難作為引子,通過中西方對狗的不同態(tài)度的對比,指出在不同的文化背景下,即使是面對同一事物,也會(huì)有不同的看法和做法。由此得出做翻譯文學(xué),比較文化的困難,從而評判做學(xué)問的不嚴(yán)謹(jǐn),提醒我們做學(xué)術(shù)研究必須具有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖黠L(fēng)。

        四,作業(yè)布置:

        收集有關(guān)“中西文化差異”的主題方面的資料(如:“日常談話中的文化差異”,“中美飲食文化差異”,“顏色在東西方的不同運(yùn)用”等等)結(jié)合資料,談?wù)勛约旱目捶ā?/p>

        板書設(shè)計(jì):

                        翻譯最難 引子

        說不盡的狗  (中西的區(qū)別)       自身  例子

                   (中國本民族的不同)  民族       

        翻譯難,比較文學(xué)之難,治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn) 結(jié)論

         

        [說不盡的狗(粵教版高一必修) 教案教學(xué)設(shè)計(jì)]相關(guān)文章:

        1.人教版高一必修《故都的秋》教案

        2.人教版高一英語必修一教案

        3.人教版高一必修《荊軻刺秦王》教案

        4.高一數(shù)學(xué)必修2教案

        5.高一必修一英語教案

        6.高一必修五數(shù)學(xué)教案

        7.高一數(shù)學(xué)必修四1.5教案

        8.高一必修四數(shù)學(xué)教案

        9.人教版必修三《勸學(xué)》教案

        10.人教版高一語文必修一知識點(diǎn)總結(jié)

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲欧美日韩综合久久久久 | 视频二区中文字幕欧美 | 五月综合激情婷婷六月 | 亚洲国产嫩草影院 | 五十路一区二区三区视频 | 亚洲人成网线在线播放午夜 |

                             

            教學(xué)目標(biāo)

            1. 培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立閱讀能力,整體把握文章的內(nèi)容。

            2. 培養(yǎng)學(xué)生解決問題能力--篩選整合信息。

            3. 體會(huì)文章所傳達(dá)的思想意義:做學(xué)術(shù)研究要嚴(yán)謹(jǐn)。

            教學(xué)重難點(diǎn)

                培養(yǎng)學(xué)生解決問題的能力:篩選整合信息。

            課時(shí)安排:1課時(shí)

            教學(xué)過程

            一, 導(dǎo)入

              同學(xué)們,今天我們要學(xué)習(xí)的文章是跟狗有關(guān)的,看看這些小狗。課前已經(jīng)布置大家去收集有關(guān)狗或者犬的成語、熟語。現(xiàn)在我們先讓大家來說一說,看你們都找到了哪些?(生回答)從大家所收集的資料來看,狗在我們的中國文化中還真占著很重的地位,而且我們還發(fā)現(xiàn)一個(gè)特點(diǎn),凡是講到狗的,大都不是贊揚(yáng)的。既然如此,為什么作者還說狗是說不盡的呢?作者正是從他自身的親身經(jīng)歷入手,來感受這個(gè)“說不盡”。

            二, 學(xué)生自讀,思考探究

            (1) 問題一:閱讀文章1-4段,找出體現(xiàn)中西方對狗不同態(tài)度的關(guān)鍵詞

            (小組討論)

            西方:挖空心思 驕傲 自豪 驕寵

            如嬰兒般 如情人 摟 親吻 愛撫

            中方(我):驚異 惡心 不幸 恐怖 

            絞盡腦汁  虛偽

              過渡:生齊讀第4段,思考:是否只有作者一個(gè)人對狗有這樣的看法呢?

               不是,而是一種漢民族的集體無意識,是民族的。

            (2)問題二:在中國,我們對待狗的態(tài)度又是怎樣的呢?(找出關(guān)鍵句)

            第一種: 狗在漢語的原始意味就包括著卑賤的意思。

            善良的漢人對狗的成見很深

            體現(xiàn):狗的成語,熟語都是貶義的。 

            第二種:在漢語的語義形成的初期,狗和雞鴨龍馬的地位是平等的,是很受寵愛的。不走極端的漢人,有時(shí)對狗比西方人更寵愛。 

            體現(xiàn)在:狗屬于十二生肖之中,把自己的孩子稱為“阿狗”之類。

            小結(jié):由此可見,不僅在中西方存在著對狗的不同態(tài)度,就是在中國人之間,對狗的態(tài)度也是有所不同的,難怪作者要說是“說不盡的狗”。

            過渡:那作者為什么要提起這個(gè)說不盡的狗的話題呢?難道作者就是在單純的寫狗嗎? 

            (3)問題三:作者提起這個(gè)話題的原由是什么?難道只是為了寫狗嗎?目的是為了說明什么呢?(開頭提出原由,結(jié)尾闡明目的)

            明確:不是,作者提起這個(gè)話題的原由是香港嶺南大學(xué)翻譯系請作者作個(gè)報(bào)告,講一講比較文學(xué),作者深感不易,由此以狗在不同的文化背景下的不同理解作為例子作為證明。所以作者論述的應(yīng)該是中西方文化的差異造成的翻譯文學(xué),比較文化這些學(xué)問最難。 從而提醒我們做學(xué)問要嚴(yán)謹(jǐn)。

            三, 總結(jié):

            本文以翻譯最難作為引子,通過中西方對狗的不同態(tài)度的對比,指出在不同的文化背景下,即使是面對同一事物,也會(huì)有不同的看法和做法。由此得出做翻譯文學(xué),比較文化的困難,從而評判做學(xué)問的不嚴(yán)謹(jǐn),提醒我們做學(xué)術(shù)研究必須具有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖黠L(fēng)。

            四,作業(yè)布置:

            收集有關(guān)“中西文化差異”的主題方面的資料(如:“日常談話中的文化差異”,“中美飲食文化差異”,“顏色在東西方的不同運(yùn)用”等等)結(jié)合資料,談?wù)勛约旱目捶ā?/p>

            板書設(shè)計(jì):

                            翻譯最難 引子

            說不盡的狗  (中西的區(qū)別)       自身  例子

                       (中國本民族的不同)  民族       

            翻譯難,比較文學(xué)之難,治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn) 結(jié)論

             

            [說不盡的狗(粵教版高一必修) 教案教學(xué)設(shè)計(jì)]相關(guān)文章:

            1.人教版高一必修《故都的秋》教案

            2.人教版高一英語必修一教案

            3.人教版高一必修《荊軻刺秦王》教案

            4.高一數(shù)學(xué)必修2教案

            5.高一必修一英語教案

            6.高一必修五數(shù)學(xué)教案

            7.高一數(shù)學(xué)必修四1.5教案

            8.高一必修四數(shù)學(xué)教案

            9.人教版必修三《勸學(xué)》教案

            10.人教版高一語文必修一知識點(diǎn)總結(jié)