竹之 始 生, 一寸 之萌 耳, 而節(jié) 葉 具焉。
竹子開(kāi)始生出時(shí),只是一寸高的萌芽而已,但節(jié)、葉都具備了。
tiáo
自 蜩 腹 蛇 蚹 以至于 劍拔 十尋者,
從蟬破殼而出、蛇長(zhǎng)出鱗一樣的狀態(tài),直至像劍拔出鞘一樣長(zhǎng)到八丈
生而有之也。 今 畫(huà) 者 乃 節(jié)節(jié) 而為之, 葉葉 而
高,都是一生長(zhǎng)就有的。如今畫(huà)竹的人都是一節(jié)節(jié)地畫(huà)它,一葉葉地
累 之, 豈 復(fù) 有 竹 乎! 故 畫(huà) 竹 必
堆積它,這樣哪里還會(huì)有完整的、活生生的竹子呢?所以畫(huà)竹必定要
先 得成竹 于胸中, 執(zhí) 筆 熟 視, 乃見(jiàn) 其所 欲畫(huà)
心里先有完整的竹子形象,拿起筆來(lái)仔細(xì)看去,就看到了他所想畫(huà)的
者, 急 起 從 之, 振 筆 直遂, 以追 其所見(jiàn),
竹子,急速起身跟住它,動(dòng)手作畫(huà),一氣呵成,以追上他所見(jiàn)到的,
如兔 起 鶻落, 少 縱 則逝 矣。 與可之教 予
如兔子躍起奔跑、隼俯沖下搏,稍一放松就消失了。與可 告訴我的
如此。予 不能 然也, 而心 識(shí)其 所以然。 夫既 心 識(shí)
是如此。我不能做到這樣,但心里明白這樣做的道理。既然心里明白
其所以然 而不能 然者, 內(nèi)外不一, 心 手 不相應(yīng),
這樣做的道理,但不能做到這樣,是由于內(nèi)外不一,心與手不相適應(yīng),
不 學(xué) 之過(guò)也。 故 凡有見(jiàn)于中 而 操之 不 熟者,
沒(méi)有學(xué)習(xí)的過(guò)錯(cuò)。所以凡是在心中有了構(gòu)思,但是作起來(lái)不熟練的,
平居 自 視 了然 而 臨事 忽焉 喪之, 豈 獨(dú)
平常自己認(rèn)為很清楚,可事到臨頭忽然又忘記了,這種現(xiàn)象難道僅僅
竹 乎?
是畫(huà)竹有嗎?
子由為 《墨竹賦》 以 遺與可 曰:“庖丁, 解牛者也,
子由寫(xiě)了篇《墨竹賦》,把它送給與可,說(shuō):“丁廚子,是殺牛的,
而 養(yǎng)生 者 取 之; 輪 扁, 斫輪 者也,而
但講求養(yǎng)生的人從他的行動(dòng)中悟出了道理;輪匠扁,是造車(chē)輪的,但
讀書(shū) 者與 之。 今夫 夫子之 托 于斯 竹也,而予以
讀書(shū)的人贊成他講的道理。如今您 寄托意蘊(yùn)在這幅竹畫(huà)上,我認(rèn)
為 有 道 者, 則 非 耶?”子由 未 嘗 畫(huà)也, 故 得
為您是深知道理的人,難道不是嗎?”子由沒(méi)有作過(guò)畫(huà), 所以只得
其 意而已。若予 者, 豈 獨(dú) 得 其 意, 并
到了他的意蘊(yùn)。 象我這樣的人,哪里僅僅是得到他的意蘊(yùn),并且也
得 其 法。
得到了他的方法。
與可畫(huà)竹, 初 不自貴重, 四方 之人 持 縑素而請(qǐng)
與可畫(huà)竹,起初自己并不看重。 四方的人們,帶著白絹來(lái)請(qǐng)他
者, 足相 躡于其門(mén)。與可 厭 之, 投
作畫(huà)的,在他的門(mén)口腳與腳互相碰踩。 與可討厭他們,把白絹丟
諸地而 罵曰:“吾將 以 為襪材! 士大夫 傳 之,以為
在地上罵道:“我將用這些白絹?zhàn)鲆m子!”文人們傳道著他的話(huà),作為
口實(shí)。 及與可 自 洋州 還, 而余 為 徐州。 與可以書(shū) 遺 余
話(huà)柄。等與可從當(dāng)洋州太守回來(lái),我正任徐州太守。與可把信寄給我
曰:“近 語(yǔ) 士大夫, 吾 墨竹 一 派, 近在
說(shuō):“近來(lái)告訴文人們說(shuō):‘我們畫(huà)墨竹這一流派的人, 已傳到近在
彭城, 可往 求 之。 襪 材 當(dāng)萃 于子 矣!
徐州的蘇軾,你們可去求他畫(huà)!鲆m子的材料會(huì)聚集到您那里去了!
書(shū)尾 復(fù)寫(xiě) 一 詩(shī), 其 略 云: “擬 將一段 鵝溪絹, 掃取寒
信末又寫(xiě)了一首詩(shī),它的大概意思說(shuō):“打算用一段鵝溪絹,畫(huà)出寒
梢萬(wàn)尺長(zhǎng)! 予謂與可, 竹 長(zhǎng) 萬(wàn)尺,當(dāng) 用絹 二百五十匹, 知
竹萬(wàn)尺長(zhǎng)!蔽覍(duì)與可說(shuō):“竹子長(zhǎng)萬(wàn)尺,必須用絹二百五十匹。知道
公 倦于筆硯, 愿 得 此 絹而已。 與可無(wú)以 答, 則曰:“吾
您是懶得動(dòng)筆,希望得到這些絹罷了!迸c可無(wú)話(huà)可答,就說(shuō):“我的
言妄矣, 世 豈有 萬(wàn)尺 竹 哉!” 余因而實(shí) 之,答 其 詩(shī)曰:
話(huà)錯(cuò)了,世上哪有萬(wàn)尺長(zhǎng)的竹子呢?”我就 證實(shí)它,回答他的 詩(shī)說(shuō):
“世間 亦有 千尋 竹, 月 落 庭空 影 許長(zhǎng)! 與可 笑
“世上也有八千尺長(zhǎng)的竹,月光灑落空庭照出竹影這么長(zhǎng)。”與可笑
曰:“ 蘇子 辯則辯矣, 然二百 五十匹, 吾將 買(mǎi) 田而
起來(lái)說(shuō):“蘇先生真會(huì)說(shuō)呀!但二百五十匹絹,我將用它們買(mǎi)些田回
歸老焉! 因以所畫(huà) 筼筜谷偃 竹 遺 予, 曰:“此 竹
家養(yǎng)老啊。”即把所畫(huà)的筼筜谷傾斜的竹子送給我,說(shuō):“這竹子只有
數(shù)尺耳, 而有萬(wàn)尺 之勢(shì)! 筼筜谷在洋州, 與可嘗令予 作 洋州三
幾尺高,但有萬(wàn)尺的氣勢(shì)!惫o筜谷在洋州,與可還令我作《洋州三
十詠, 《筼筜谷》 其 一也。予 詩(shī)云:“漢川 修竹賤 如蓬,
十詠》,《筼筜谷》是其中之一。 我的詩(shī)說(shuō):“漢水的高竹賤如蓬草,
tuò
斤斧 何曾赦 籜龍。 料得 清貧饞太守, 渭 濱 千畝
斧頭哪曾放過(guò)竹子?估計(jì)太守清貧貪饞, 把渭水邊上千畝竹林都吃
在 胸中! 與可 是日與 其 妻 游谷中,燒筍晚 食, 發(fā)
進(jìn)了肚里!迸c可當(dāng)天與他的妻子在筼筜谷游玩, 煮筍晚上吃,打開(kāi)
函 得 詩(shī), 失 笑 噴飯滿(mǎn)案。
信得到了這首詩(shī),忍不住笑起來(lái),噴飯滿(mǎn)桌。
元豐 二年正月 二十日, 與可 沒(méi) 于陳州。 是歲七 月七日,
元豐二年正月二十日,與可在陳州去世了。 這年七月七日,
予在 湖州 曝書(shū)畫(huà), 見(jiàn) 此 竹 廢 卷而 哭 失聲。
我在湖州曬書(shū)畫(huà),看到這幅《筼筜谷偃竹》,放下畫(huà)卷痛哭失聲。
昔 曹孟德《祭橋公文》, 有 “車(chē)過(guò)”、“腹痛”之語(yǔ)。
從前曹孟德祭橋玄文, 有不祭祀墳?zāi)、?chē)過(guò) 腹痛 的話(huà)頭;
而予 亦載 與可 疇昔 戲笑 之言者,以見(jiàn) 與可于予
我的文章也記載了與可以往跟我戲笑的話(huà), 以見(jiàn)與可跟我這樣
親厚 無(wú)間 如此也。
親密無(wú)間 啊。
張士安
[《文與可畫(huà)筼筜谷偃竹記》文白對(duì)譯 備課資料(人教版高二選修)]相關(guān)文章:
9.核舟記原文及譯文
10.竹似賢何哉原文及翻譯