1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《玄鳥》原文及翻譯

        時間:2024-10-22 15:17:06 好文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《玄鳥》原文及翻譯

        《玄鳥》原文及翻譯1

          原文

          《玄鳥》

          先秦:佚名

          天命玄鳥,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武湯,正域彼四方。

          方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孫子。武丁孫子,武王靡不勝。

          龍旂十乘,大糦是承。邦畿千里,維民所止,肇域彼四海。

          四海來假,來假祁祁。景員維河。殷受命咸宜,百祿是何。

          譯文

          天命玄鳥降人間,簡狄生契商祖先,住在殷地廣又寬。當時天帝命成湯,征伐天下安四邊。

          昭告部落各首領(lǐng),九州土地商占遍。商朝先王后繼前,承受天命不怠慢,裔孫武丁最稱賢。武丁確是好裔孫,成湯遺業(yè)能承擔(dān)。

          龍旗大車有十乘,貢獻糧食常載滿。國土疆域上千里,百姓居處得平安。

          開拓疆域達四海,四夷小國來朝拜,車水馬龍各爭先。景山外圍黃河繞,殷受天命人稱善,百樣福祿都占全。

          注釋

          玄鳥:黑色燕子。傳說有娀氏之女簡狄吞燕卵而懷孕生契,契建商。

          商:指商的始祖契。

          宅:居住。芒芒:同“茫茫”,廣大的樣子。

          古:從前。帝:天帝,上帝。武湯:即成湯,湯號曰武。

          正(zhēng):同“征”。又,修正疆域。

          方:遍,普。后:上古稱君主,此指各部落的酋長首領(lǐng)(諸侯)。

          奄:擁有。

          九有:九州。傳說禹劃天下為九州。有,“域”的借字,疆域。

          先后:指先君,先王。

          命:天命。殆:通“怠”,懈怠。

          武丁:即殷高宗,湯的后代。

          武王:即武湯,成湯。勝:勝任。

          旂(qí):古時一種旗幟,上畫龍形,竿頭系銅鈴。

          乘(shèng):四馬一車為乘。

          糦(xī):同“饎”,酒食。賓語前置,“大糦”作“承”的前置賓語。承,捧,進獻。

          邦畿(jī):封畿,疆界。

          止:停留,居住。

          肇域四海:始擁有四海之疆域。四海,《爾雅》以“九夷、八狄、七戎、六蠻”為“四海”。或釋“肇”為“兆”,兆域,即疆域。開辟疆域以至于四海。

          來假(gé):來朝。假,通“格”,到達。

          祁祁:紛雜眾多之貌。

          景:景山,在今河南商丘,古稱亳,為商之都城所在。景:廣大。員:幅員。

          咸宜:謂人們都認為適宜。

          百祿:多福。

          何(hè):通“荷”,承受,承擔(dān)。

          鑒賞

          這是殷商后代宋國祭祀其祖先武丁的樂歌。《毛詩序》云:“《玄鳥》,祀高宗也。”鄭箋云:“祀當為祫。祫,合也。高宗,殷王武丁,中宗玄孫之孫也。有雊雉之異,又懼而修德,殷道復(fù)興,故亦表顯之,號為高宗云。崩而始合祭于契之廟,歌是詩焉。”鄭玄的意思是《毛序》所說的“祀”是合祀,而他所講到的“雊雉之異”,據(jù)《史記·殷本紀》記載,是這么一回事:“帝武丁祭成湯,明日有飛雉登鼎耳而呴(雊)。武丁懼。祖己曰:‘王勿憂,先修政事。據(jù)今人的研究,商是以鳥為圖騰的民族,“雊雉之異”的傳說與“天命玄鳥,降而生商”的神話不無相關(guān)。而“天命玄鳥,降而生商”則是關(guān)于商的起源的最珍貴的早期文獻資料。傳說中商的祖先契是其母有娀氏之女吞下燕卵之后生下的.。《史記·殷本紀》:“殷契,母曰簡狄,有娀氏之女。……三人行浴,見玄鳥墮其卵,簡狄取吞之,因孕生契。”上古典籍中對此傳說有相當多的記載。《楚辭·離騷》:“望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。……鳳鳥既受詒兮,恐高辛之先我。”《楚辭·天問》:“簡狄在臺,嚳何宜?玄鳥致詒,如何喜?”《呂氏春秋·音初》:“有娀氏有二佚女,為之成之臺,飲食必以鼓。帝令燕往視之,鳴若嗌嗌。二女愛而爭搏之,覆以玉筐。少選,發(fā)而視之,燕遺二卵北飛,遂不反。”此外如《太平御覽》卷八二引《尚書中候》,《史記·三代世表》褚少孫補引《詩含神霧》等緯書也記錄了這同一傳說。更有意思的是:傳世的晚商青銅器《玄鳥婦壺》上有“玄鳥婦”三字合書的銘文,其含義表明作此壺者系以玄鳥為圖騰的婦人。玄鳥是商部族的崇拜圖騰,“天命玄鳥”的傳說正是原始商部族的起源神話。從文化人類學(xué)角度審視這一神話,可發(fā)現(xiàn)它作為一種原型,有其典型意義。有關(guān)鳥卵生子的傳說長期流傳于東北地區(qū),如《論衡·吉驗》:“北夷橐離國王侍婢有娠。王欲殺之。婢對曰:‘有氣大如雞子,從天而下,我故有娠。《清太祖武皇帝實錄》:“長白山,……有神鵲銜一朱果置佛古倫衣上,……其果入腹,既感而成孕。”高麗李奎極《李相國文集》中亦有鳥卵生子的傳說,與《魏書·高句麗傳》所記之事略同。而據(jù)傅斯年考證,商部族正是發(fā)跡于東北渤海地區(qū)。

          由此可見,所謂的“雊雉之異”是為了顯示高宗武丁的中興而造出的神話,它正基筑于商民族的玄鳥圖騰信仰。商至盤庚而遷殷,發(fā)展興旺,政局穩(wěn)定。盤庚死后,傳位二弟小辛,小辛不幸三年而亡,又傳位三弟小乙,小乙即位十年而亡。其時殷道又衰,小乙之子武丁立,用傅說為相,伐鬼方、大彭、豕韋,修政立德,終使國家大治。詩云:“龍旂十乘,大糦是乘。”鄭玄箋曰:“交龍為旗,高宗之孫子有武功,有王德于天下者,無所不勝服。乃有諸侯建龍旗者十乘,奉承黍稷而進之者,亦言得諸侯之歡心。十乘者,由二王后,八州之大國與?”中原部族建立聯(lián)盟后,統(tǒng)以龍為標志,“龍以建旗”。商族在東北興起后,南下黃河流域,進而控制諸夏。高宗武丁時,中原各部族以車載稻米進貢。詩云:“四海來假,來假祁祁”,則不但是中原諸夏部族,即使是氐、羌等四邊民族也紛紛進貢朝見。武丁功業(yè)之隆,于此可見。

          創(chuàng)作背景

          這是殷商后代宋國祭祀其祖先武丁的樂歌。

        《玄鳥》原文及翻譯2

          【原文】

          天命玄鳥1,降而生商,宅殷土芒芒2。

          古帝命武湯3,正域彼四方4。

          方命厥后5,奄有九有6。

          商之先后7,受命不殆8,在武丁孫子9。

          武丁孫子,武王靡不勝10。

          龍旂十乘11,大糦是承12。

          邦畿千里13,維民所止14,肇域彼四海15。

          四海來假16,來假祁祁17。

          景員維河18,殷受命咸宜19,百祿是何20。

          【譯文】

          天帝發(fā)令給神燕,生契建商降人間,住在殷地廣又寬。

          當時天帝命成湯,征伐天下安四邊。

          昭告部落各首領(lǐng),九州土地商占遍。

          商朝先王后繼前,承受天命不怠慢,裔孫武丁最稱賢。

          武丁確是好后代,成湯遺業(yè)能承擔(dān)。

          龍旗大車有十乘,貢獻糧食常載滿。

          千里國土真遼闊,百姓居處得平安,四海疆域至極遠。

          四夷小國來朝拜,車水馬龍各爭先。

          景山外圍大河流,殷受天命人稱善,百樣福祿都占全。

          【注釋】

          1.玄鳥:黑色燕子。傳說有娀氏之女簡狄吞燕卵而懷孕生契,契建商。

          2.宅:居住。芒芒:同"茫茫"。

          3.古:從前。帝:天帝,上帝。武湯:即成湯,湯號曰武。

          4.正(zhēnɡ):同"征"。

          5.方:遍,普。后:君主,此指各部落的酋長首領(lǐng)。

          6.奄:包括。九有:九州。傳說禹劃天下為九州。《爾雅·釋地》:"兩河間曰冀州,河南曰豫州,河西曰雍州,漢南曰荊州,江南曰揚州,濟南曰兗州,濟東曰徐州,燕曰幽州,齊曰營州。"

          7.先后:先王。

          8.命:天命。殆:通"怠",懈怠。

          9.武丁:即殷高宗,湯的后代。

          10.武王:即武湯,成湯。勝:勝任。

          11.旂(qí):古時一種旗幟,上畫龍形,竿頭系銅鈴。乘(shènɡ):四馬一車為乘。

          12.糦:同"饎",酒食。

          13.邦畿:封畿,疆界。

          14.止:居住。

          15.肇域四海:始擁有四海之疆域。四海,《爾雅》以"九夷、八狄、七戎、六蠻"為"四海"。或釋"肇"為"兆",兆域,即疆域。

          16.來假(ɡé):來朝。

          17.祁祁:紛雜眾多之貌。

          18.景:景山,在今河南商丘,古稱亳,為商之都城所在。

          19.咸宜:謂人們都認為適宜。

          20.何(hè):通"荷",承擔(dān)。

          【賞析】

          本詩是祭祀殷高宗武丁的頌歌。《毛詩序》云:“《玄鳥》,祀高宗也。”鄭箋云:“祀當為祫。祫,合也。高宗,殷王武丁,中宗玄孫之孫也。有雊雉之異,又懼而修德,殷道復(fù)興,故亦表顯之,號為高宗云。崩而始合祭于契之廟,歌是詩焉。”鄭玄的意思是《毛序》所說的“祀”是合祀,而他所講到的“雊雉之異”,據(jù)《史記·殷本紀》記載,是這么一回事:“帝武丁祭成湯,明日有飛雉登鼎耳而呴(雊)。武丁懼。祖己曰:‘王勿憂,先修政事。’”

          據(jù)今人的研究,商是以鳥為圖騰的民族,“雊雉之異”的傳說與“天命玄鳥,降而生商”的神話不無相關(guān)。而“天命玄鳥,降而生商”則是關(guān)于商的起源的`最珍貴的早期文獻資料。傳說中商的祖先契是其母有娀氏之女吞下燕卵之后生下的。《史記·殷本紀》:“殷契,母曰簡狄,有娀氏之女。……三人行浴,見玄鳥墮其卵,簡狄取吞之,因孕生契。”上古典籍中對此傳說有相當多的記載。《楚辭·離騷》:“望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。……鳳鳥既受詒兮,恐高辛之先我。”《楚辭·天問》:“簡狄在臺,嚳何宜?玄鳥致詒,如何喜?”《呂氏春秋·音初》:“有娀氏有二佚女,為之成之臺,飲食必以鼓。帝令燕往視之,鳴若嗌嗌。二女愛而爭搏之,覆以玉筐。少選,發(fā)而視之,燕遺二卵北飛,遂不反。”此外如《太平御覽》卷八二引《尚書中候》,《史記·三代世表》褚少孫補引《詩含神霧》等緯書也記錄了這同一傳說。更有意思的是:傳世的晚商青銅器《玄鳥婦壺》上有“玄鳥婦”三字合書的銘文,其含義表明作此壺者系以玄鳥為圖騰的婦人。玄鳥是商部族的崇拜圖騰,“天命玄鳥”的傳說正是原始商部族的起源神話。從文化人類學(xué)角度審視這一神話,我們發(fā)現(xiàn)它作為一種原型,有其典型意義。有關(guān)鳥卵生子的傳說長期流傳于東北地區(qū),如《論衡·吉驗》:“北夷橐離國王侍婢有娠。王欲殺之。婢對曰:‘有氣大如雞子,從天而下,我故有娠。”’《清太祖武皇帝實錄》:“長白山,……有神鵲銜一朱果置佛古倫衣上,……其果入腹,既感而成孕。”高麗李奎極《李相國文集》中亦有鳥卵生子的傳說,與《魏書·高句麗傳》所記之事略同。而據(jù)傅斯年考證,商部族正是發(fā)跡于東北渤海地區(qū)。

          由此可見,所謂的“雊雉之異”是為了顯示高宗武丁的中興而造出的神話,它正基筑于商民族的玄鳥圖騰信仰。商至盤庚而遷殷,發(fā)展興旺,政局穩(wěn)定。盤庚死后,傳位二弟小辛,小辛不幸三年而亡,又傳位三弟小乙,小乙即位十年而亡。其時殷道又衰,小乙之子武丁立,用傅說為相,伐鬼方、大彭、豕韋,修政立德,終使國家大治。詩云:“龍旂十乘,大糦是乘。”鄭玄箋曰:“交龍為旗,高宗之孫子有武功,有王德于天下者,無所不勝服。乃有諸侯建龍旗者十乘,奉承黍稷而進之者,亦言得諸侯之歡心。十乘者,由二王后,八州之大國與?”中原部族建立聯(lián)盟后,統(tǒng)以龍為標志,“龍以建旗”。商族在東北興起后,南下黃河流域,進而控制諸夏。高宗武丁時,中原各部族以車載稻米進貢。詩云:“四海來假,來假祁祁”,則不但是中原諸夏部族,即使是氐、羌等四邊民族也紛紛進貢朝見。武丁功業(yè)之隆,于此可見。

          從文學(xué)角度看,本詩成功地應(yīng)用了對比、頂真、疊字等修辭手法,結(jié)構(gòu)嚴謹,脈絡(luò)清晰,其成熟性令人驚奇。先寫神圣的祖先誕生和偉大的商湯立國,目的是襯托武丁中興的大業(yè),以先王的不朽功業(yè)與武丁之中興事業(yè)相比并,更顯出武丁中興事業(yè)之盛美。“宅殷土芒芒”畢竟虛空,不及“邦畿千里”之實在;“正域彼四方”只是商湯征伐四方事業(yè)的開始,而武丁時卻是“肇域彼四海”,四夷來歸,疆域至廣。這看似重復(fù)的語句,卻有根本上的差別,其妙用令人嘖嘖嘆賞。詩中“武丁孫子”,重復(fù)一遍形成轉(zhuǎn)折,這是頌歌轉(zhuǎn)折的關(guān)鍵,把中心轉(zhuǎn)到了“武丁”身上,并表明了武丁是偉大的商湯后裔,中心開花,承上啟下,結(jié)構(gòu)上極其整飭。最后幾句中,“四海來假,來假祁祁”頂針與疊字修辭并用,以補充說明四方朝貢覲見之眾多,渲染武丁中興事業(yè)之成功,也有曲終奏雅、畫龍點睛之效。此外全詩善以數(shù)字作點染,“四方”、“九有”、“十乘”、“千里”、“四海”、“百祿”云云,各盡其妙。

        【《玄鳥》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        雝原文翻譯09-12

        紅梅原文翻譯09-13

        明史的原文翻譯09-07

        《詠雪》原文及翻譯10-08

        伐柯原文翻譯12-17

        詠史原文及翻譯12-18

        天保原文翻譯12-20

        口技原文及翻譯12-16

        江漢原文翻譯10-05

        天地原文翻譯03-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲色欧美国产综合 | 一本综合久久免费 | 亚洲中文字幕精品不卡一本 | 亚洲欧美国产制服动漫 | 好吊妞在线免费观看 | 日本精品视频一区二区三区 |