1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《軍城早秋》原文、翻譯

        時間:2024-02-27 19:30:43 好文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《軍城早秋》原文、翻譯

        《軍城早秋》原文、翻譯1

          軍城早秋(昨夜秋風入漢關(guān))

          作者:嚴武

          朝代:唐朝

          【軍城早秋】 昨夜秋風入漢關(guān),[1]朔云邊月滿西山。[2]更催飛將追驕虜,[3]莫遣沙場匹馬還。[4]

          譯文昨夜蕭瑟的秋風卷入駐守的.關(guān)塞;極目四望,但見邊月西沉,寒云滾滾。一再命令那些勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰(zhàn)場上逃回。

          注釋⑴漢關(guān):漢朝的關(guān)塞,這里指唐朝軍隊駐守的關(guān)塞。⑵朔云邊月:指邊境上的云和月。月:一作“雪”。朔:北方。邊:邊境。西山:指今四川省西部的岷山,是當時控制吐蕃內(nèi)侵的要地。⑶更催:再次催促。飛將:西漢名將李廣被匈奴稱為“飛將軍”,這里泛指嚴武部下作戰(zhàn)勇猛的將領(lǐng)。驕虜:指唐朝時入侵的吐蕃軍隊。⑷莫遣:不要讓。沙場:戰(zhàn)場。

          賞析:

          安史之亂以后,唐王朝國力削弱,吐蕃趁虛而入,曾一度攻入長安,后來又向西南地區(qū)進犯。嚴武兩次任劍南節(jié)度使。公元764年(唐代宗廣德二年)秋天,嚴武鎮(zhèn)守劍南,率兵西征,擊破吐蕃軍七萬多,收復失地,安定了蜀地。這首詩作于同吐蕃交戰(zhàn)之時。

        《軍城早秋》原文、翻譯2

          昨夜秋風入漢關(guān),朔云邊月滿西山。

          更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬還。

          譯文

          昨夜蕭瑟的秋風吹入關(guān)塞,極目遠望,只見寒云低壓,月色清冷滿照西山。

          一再催促手下勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰(zhàn)場上逃回。

          注釋

          漢關(guān):漢朝的關(guān)塞,這里指唐朝軍隊駐守的關(guān)塞。

          朔云邊月:指邊境上的云和月。月:一作“雪”。朔:北方。邊:邊境。西山:指今四川省西部的岷山,是當時控制吐蕃內(nèi)侵的要地。

          更催:再次催促。飛將:西漢名將李廣被匈奴稱為“飛將軍”,這里泛指嚴武部下作戰(zhàn)勇猛的將領(lǐng)。驕虜:指唐朝時入侵的吐蕃軍隊。

          莫遣:不要讓。

          沙場:戰(zhàn)場。

          賞析

          安史之亂以后,唐王朝國力削弱,吐蕃趁虛而入,曾一度攻入長安,后來又向西南地區(qū)進犯。嚴武兩次任劍南節(jié)度使。公元764年(唐代宗廣德二年)秋天,嚴武鎮(zhèn)守劍南,率兵西征,擊破吐蕃軍七萬多,收復失地,安定了蜀地。這首詩就是作于同吐蕃交戰(zhàn)之時。

          創(chuàng)作背景

          此詩描寫作者率領(lǐng)軍隊與入侵的吐蕃軍隊進行激烈戰(zhàn)斗的情景。前兩句描繪的是一幅初秋邊關(guān)陰沉凝重的夜景,寓意邊境局勢的緊張;后兩句表現(xiàn)了作者作為鎮(zhèn)守邊疆的將領(lǐng),斗志昂揚,堅信必勝的豪邁情懷。全詩表現(xiàn)了邊防將帥在對敵作戰(zhàn)中的警惕性,以及剛毅果敢的性格和蔑視敵人的豪邁氣概。格調(diào)高昂,讀來使人振奮。

          這首《軍城早秋》,一方面使讀者看到嚴武作為鎮(zhèn)守一方的主將的才略和武功,另一方面也表現(xiàn)了這位統(tǒng)兵主將的詞章文采,能文善武,無怪杜甫稱其為“出群”之才。

          “昨夜秋風入漢關(guān)”看上去是寫景,其實是頗有寓意的。我國西北和北部的少數(shù)民族的統(tǒng)治武裝,常于秋高馬肥的季節(jié)向內(nèi)地進犯�!扒镲L入漢關(guān)”就意味著邊境上的.緊張時刻又來臨了�!白蛞埂倍�,緊扣詩題“早秋”,如此及時地了解“秋風”,正反映了嚴武作為邊關(guān)主將對時局的密切關(guān)注,對敵情的熟悉。

          “朔云邊月滿西山”接著寫詩人聽到秋風的反映,這個反映是很有個性的,他立即注視西山,表現(xiàn)了主將的警覺、敏感,也暗示了他對時局所關(guān)注的具體內(nèi)容。西山,寒云低壓,月色清冷,再加上一個“滿”字,就把那陰沉肅穆的氣氛寫得更為濃重,這氣氛正似風云突變的前兆,大戰(zhàn)前的沉默�!把壑行蝿菪刂胁摺�,這是一切將領(lǐng)用兵作戰(zhàn)的基本規(guī)律。所以詩的前兩句既然寫出了戰(zhàn)云密布的“眼中形勢”,那胸中之策就自不待言了,詩中略去這一部分內(nèi)容,正表現(xiàn)了嚴武是用兵的行家。

          “更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬還”。“更催”二字暗示戰(zhàn)事已按主將部署勝利展開。兩句一氣而下,筆意酣暢,字字千鈞,既顯示出戰(zhàn)場上勢如破竹的氣勢,也表現(xiàn)了主將剛毅果斷的氣魄和勝利在握的神情,而整個戰(zhàn)斗的結(jié)果也自然寓于其中了。這就是古人所說的“墨氣所射,四表無窮,無字處皆其意也”。

          如果把一、二句和三、四句的內(nèi)容放在一起來看,就會發(fā)現(xiàn)中間有著很大的跳躍。了解戰(zhàn)爭的人都知道,一個閉目塞聽、對敵情一無所知的主將,是斷然不會打勝仗的,戰(zhàn)爭的勝負往往取決于戰(zhàn)前主將對敵情的敏感和了解的程度。詩的一、二句景中有情,顯示出主將準確地掌握了時機和敵情,這就意味著已經(jīng)居于主動地位,取得了主動權(quán),取得了克敵制勝的先決條件,這一切正預(yù)示著戰(zhàn)爭的順利,因而,勝利也就成了人們意料中的結(jié)果,所以讀到三、四句非但沒有突兀、生硬之感,反而有一種水到渠成、果然如此的滿足。這首詩寫得開闔跳躍,氣概雄壯,干凈利落,表現(xiàn)出地道的統(tǒng)帥本色。

          嚴武

          嚴武(726年—765年),字季鷹。華州華陰(今陜西華陰)人。唐朝中期大臣、詩人,中書侍郎嚴挺之之子。初為拾遺,后任成都尹。兩次鎮(zhèn)蜀,以軍功封鄭國公。永泰元年(765年),因暴病逝于成都,年四十。追贈尚書左仆射。嚴武雖是武夫,亦能詩。他與詩人杜甫友善,常以詩歌唱和�!度圃姟分袖洿媪�。

        《軍城早秋》原文、翻譯3

          軍城早秋

          朝代:唐代

          作者:嚴武

          原文:

          昨夜秋風入漢關(guān),朔云邊月滿西山。

          更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬還。

          譯文

          昨夜蕭瑟的秋風卷入駐守的關(guān)塞;極目四望,但見邊月西沉,寒云滾滾。

          一再命令那些勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰(zhàn)場上逃回。

          注釋

         �、艥h關(guān):漢朝的關(guān)塞,這里指唐朝軍隊駐守的`關(guān)塞。

         �、扑吩七呍拢褐高吘成系脑坪驮隆T拢阂蛔鳌把�。朔:北方。邊:邊境。西山:指今四川省西部的岷山,是當時控制吐蕃內(nèi)侵的要地。

          ⑶更催:再次催促。飛將:西漢名將李廣被匈奴稱為“飛將軍”,這里泛指嚴武部下作戰(zhàn)勇猛的將領(lǐng)。驕虜:指唐朝時入侵的吐蕃軍隊。

         �、饶玻翰灰�。沙場:戰(zhàn)場。

          創(chuàng)作背景

          安史之亂以后,唐王朝國力削弱,吐蕃趁虛而入,曾一度攻入長安,后來又向西南地區(qū)進犯。嚴武兩次任劍南節(jié)度使。公元764年(唐代宗廣德二年)秋天,嚴武鎮(zhèn)守劍南,率兵西征,擊破吐蕃軍七萬多,收復失地,安定了蜀地。這首詩作于同吐蕃交戰(zhàn)之時。

        《《軍城早秋》原文 、翻譯.doc》
        将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
        推荐度:
        点击下载文档

        资深写手 • 1对1服务

        文章代写服务

        品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求

        点击体验

        【《軍城早秋》原文、翻譯】相關(guān)文章:

        南安軍原文翻譯及賞析12-17

        《玄鳥》原文及翻譯09-27

        論語原文及翻譯05-06

        列子 原文及翻譯07-29

        于園原文及翻譯07-28

        詠史原文及翻譯12-18

        綢繆原文翻譯12-19

        天保原文翻譯12-20

        口技原文及翻譯12-16

        文章代写服务

        资深写手 · 帮您写文章

        品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求

        点击体验
        ai帮你写文章
        一键生成 高质量 不重复
        微信扫码,即可体验
        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 《軍城早秋》原文、翻譯

            《軍城早秋》原文、翻譯1

              軍城早秋(昨夜秋風入漢關(guān))

              作者:嚴武

              朝代:唐朝

              【軍城早秋】 昨夜秋風入漢關(guān),[1]朔云邊月滿西山。[2]更催飛將追驕虜,[3]莫遣沙場匹馬還。[4]

              譯文昨夜蕭瑟的秋風卷入駐守的.關(guān)塞;極目四望,但見邊月西沉,寒云滾滾。一再命令那些勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰(zhàn)場上逃回。

              注釋⑴漢關(guān):漢朝的關(guān)塞,這里指唐朝軍隊駐守的關(guān)塞。⑵朔云邊月:指邊境上的云和月。月:一作“雪”。朔:北方。邊:邊境。西山:指今四川省西部的岷山,是當時控制吐蕃內(nèi)侵的要地。⑶更催:再次催促。飛將:西漢名將李廣被匈奴稱為“飛將軍”,這里泛指嚴武部下作戰(zhàn)勇猛的將領(lǐng)。驕虜:指唐朝時入侵的吐蕃軍隊。⑷莫遣:不要讓。沙場:戰(zhàn)場。

              賞析:

              安史之亂以后,唐王朝國力削弱,吐蕃趁虛而入,曾一度攻入長安,后來又向西南地區(qū)進犯。嚴武兩次任劍南節(jié)度使。公元764年(唐代宗廣德二年)秋天,嚴武鎮(zhèn)守劍南,率兵西征,擊破吐蕃軍七萬多,收復失地,安定了蜀地。這首詩作于同吐蕃交戰(zhàn)之時。

            《軍城早秋》原文、翻譯2

              昨夜秋風入漢關(guān),朔云邊月滿西山。

              更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬還。

              譯文

              昨夜蕭瑟的秋風吹入關(guān)塞,極目遠望,只見寒云低壓,月色清冷滿照西山。

              一再催促手下勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰(zhàn)場上逃回。

              注釋

              漢關(guān):漢朝的關(guān)塞,這里指唐朝軍隊駐守的關(guān)塞。

              朔云邊月:指邊境上的云和月。月:一作“雪”。朔:北方。邊:邊境。西山:指今四川省西部的岷山,是當時控制吐蕃內(nèi)侵的要地。

              更催:再次催促。飛將:西漢名將李廣被匈奴稱為“飛將軍”,這里泛指嚴武部下作戰(zhàn)勇猛的將領(lǐng)。驕虜:指唐朝時入侵的吐蕃軍隊。

              莫遣:不要讓。

              沙場:戰(zhàn)場。

              賞析

              安史之亂以后,唐王朝國力削弱,吐蕃趁虛而入,曾一度攻入長安,后來又向西南地區(qū)進犯。嚴武兩次任劍南節(jié)度使。公元764年(唐代宗廣德二年)秋天,嚴武鎮(zhèn)守劍南,率兵西征,擊破吐蕃軍七萬多,收復失地,安定了蜀地。這首詩就是作于同吐蕃交戰(zhàn)之時。

              創(chuàng)作背景

              此詩描寫作者率領(lǐng)軍隊與入侵的吐蕃軍隊進行激烈戰(zhàn)斗的情景。前兩句描繪的是一幅初秋邊關(guān)陰沉凝重的夜景,寓意邊境局勢的緊張;后兩句表現(xiàn)了作者作為鎮(zhèn)守邊疆的將領(lǐng),斗志昂揚,堅信必勝的豪邁情懷。全詩表現(xiàn)了邊防將帥在對敵作戰(zhàn)中的警惕性,以及剛毅果敢的性格和蔑視敵人的豪邁氣概。格調(diào)高昂,讀來使人振奮。

              這首《軍城早秋》,一方面使讀者看到嚴武作為鎮(zhèn)守一方的主將的才略和武功,另一方面也表現(xiàn)了這位統(tǒng)兵主將的詞章文采,能文善武,無怪杜甫稱其為“出群”之才。

              “昨夜秋風入漢關(guān)”看上去是寫景,其實是頗有寓意的。我國西北和北部的少數(shù)民族的統(tǒng)治武裝,常于秋高馬肥的季節(jié)向內(nèi)地進犯�!扒镲L入漢關(guān)”就意味著邊境上的.緊張時刻又來臨了�!白蛞埂倍�,緊扣詩題“早秋”,如此及時地了解“秋風”,正反映了嚴武作為邊關(guān)主將對時局的密切關(guān)注,對敵情的熟悉。

              “朔云邊月滿西山”接著寫詩人聽到秋風的反映,這個反映是很有個性的,他立即注視西山,表現(xiàn)了主將的警覺、敏感,也暗示了他對時局所關(guān)注的具體內(nèi)容。西山,寒云低壓,月色清冷,再加上一個“滿”字,就把那陰沉肅穆的氣氛寫得更為濃重,這氣氛正似風云突變的前兆,大戰(zhàn)前的沉默�!把壑行蝿菪刂胁摺�,這是一切將領(lǐng)用兵作戰(zhàn)的基本規(guī)律。所以詩的前兩句既然寫出了戰(zhàn)云密布的“眼中形勢”,那胸中之策就自不待言了,詩中略去這一部分內(nèi)容,正表現(xiàn)了嚴武是用兵的行家。

              “更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬還”。“更催”二字暗示戰(zhàn)事已按主將部署勝利展開。兩句一氣而下,筆意酣暢,字字千鈞,既顯示出戰(zhàn)場上勢如破竹的氣勢,也表現(xiàn)了主將剛毅果斷的氣魄和勝利在握的神情,而整個戰(zhàn)斗的結(jié)果也自然寓于其中了。這就是古人所說的“墨氣所射,四表無窮,無字處皆其意也”。

              如果把一、二句和三、四句的內(nèi)容放在一起來看,就會發(fā)現(xiàn)中間有著很大的跳躍。了解戰(zhàn)爭的人都知道,一個閉目塞聽、對敵情一無所知的主將,是斷然不會打勝仗的,戰(zhàn)爭的勝負往往取決于戰(zhàn)前主將對敵情的敏感和了解的程度。詩的一、二句景中有情,顯示出主將準確地掌握了時機和敵情,這就意味著已經(jīng)居于主動地位,取得了主動權(quán),取得了克敵制勝的先決條件,這一切正預(yù)示著戰(zhàn)爭的順利,因而,勝利也就成了人們意料中的結(jié)果,所以讀到三、四句非但沒有突兀、生硬之感,反而有一種水到渠成、果然如此的滿足。這首詩寫得開闔跳躍,氣概雄壯,干凈利落,表現(xiàn)出地道的統(tǒng)帥本色。

              嚴武

              嚴武(726年—765年),字季鷹。華州華陰(今陜西華陰)人。唐朝中期大臣、詩人,中書侍郎嚴挺之之子。初為拾遺,后任成都尹。兩次鎮(zhèn)蜀,以軍功封鄭國公。永泰元年(765年),因暴病逝于成都,年四十。追贈尚書左仆射。嚴武雖是武夫,亦能詩。他與詩人杜甫友善,常以詩歌唱和�!度圃姟分袖洿媪�。

            《軍城早秋》原文、翻譯3

              軍城早秋

              朝代:唐代

              作者:嚴武

              原文:

              昨夜秋風入漢關(guān),朔云邊月滿西山。

              更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬還。

              譯文

              昨夜蕭瑟的秋風卷入駐守的關(guān)塞;極目四望,但見邊月西沉,寒云滾滾。

              一再命令那些勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰(zhàn)場上逃回。

              注釋

             �、艥h關(guān):漢朝的關(guān)塞,這里指唐朝軍隊駐守的`關(guān)塞。

             �、扑吩七呍拢褐高吘成系脑坪驮隆T拢阂蛔鳌把�。朔:北方。邊:邊境。西山:指今四川省西部的岷山,是當時控制吐蕃內(nèi)侵的要地。

              ⑶更催:再次催促。飛將:西漢名將李廣被匈奴稱為“飛將軍”,這里泛指嚴武部下作戰(zhàn)勇猛的將領(lǐng)。驕虜:指唐朝時入侵的吐蕃軍隊。

             �、饶玻翰灰�。沙場:戰(zhàn)場。

              創(chuàng)作背景

              安史之亂以后,唐王朝國力削弱,吐蕃趁虛而入,曾一度攻入長安,后來又向西南地區(qū)進犯。嚴武兩次任劍南節(jié)度使。公元764年(唐代宗廣德二年)秋天,嚴武鎮(zhèn)守劍南,率兵西征,擊破吐蕃軍七萬多,收復失地,安定了蜀地。這首詩作于同吐蕃交戰(zhàn)之時。