1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析

        時(shí)間:2024-09-03 13:19:08 白居易 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析

          在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家或多或少都接觸過一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)言簡(jiǎn)意豐,具有凝煉和跳躍的特點(diǎn)。那么你有真正了解過古詩(shī)嗎?以下是小編幫大家整理的白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

        白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析

          白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析 篇1

          池鶴

          白居易

          高竹籠前無(wú)伴侶,亂群雞里有風(fēng)標(biāo)。

          低頭乍恐丹砂落,曬翅常疑白雪消。

          轉(zhuǎn)覺鸕鶿毛色下,苦嫌鸚鵡語(yǔ)聲嬌。

          臨風(fēng)一唳思何事?悵望青田云水遙。

          它生活在像樊籠般茂密的竹林中孤寂無(wú)伴,在喧鬧的山雞群里顯得高雅不凡。低頭飲水時(shí),我唯恐它那鮮紅的鶴頂會(huì)突然掉落;展翅晾曬時(shí),我常常擔(dān)心它那雪白的腰身會(huì)融化消失。轉(zhuǎn)眼看到鸕鶿覺得它毛色污濁,又討厭鸚鵡的叫聲太諂媚。對(duì)風(fēng)鳴唳想的究竟是什么呢?惆悵地望向青青的田野和天之遙的云水之間。

          作者寫這首詩(shī)的時(shí)候當(dāng)時(shí)官場(chǎng)失意,對(duì)那些妖媚獻(xiàn)寵的人極度厭惡,而歸隱田園又遙不可及,詩(shī)人對(duì)仕宦生活的厭倦與無(wú)奈,從而寫下了這首詩(shī)。

          作者借物抒懷,把鶴想象成自己。只是在囚籠里長(zhǎng)唳,惆悵的.望向遠(yuǎn)方,那遙不可及的云水之鄉(xiāng)才是夢(mèng)想的天堂。

          這首詩(shī)描寫了鶴的生活環(huán)境和風(fēng)格的與眾不同,突出了它的形態(tài)美、色彩美和聲音美。以鶴與雞、鸕鶿、鸚鵡作對(duì)比,表現(xiàn)了鶴不事權(quán)貴的孤高品格和超凡風(fēng)姿,同時(shí)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)閑適的田園生活的向往和對(duì)仕途沉浮、官場(chǎng)黑暗的厭惡。

          白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析 篇2

          高竹籠前無(wú)伴侶,亂雞群里有風(fēng)標(biāo)。(亂雞群里 一作:亂群雞里)

          低頭乍恐丹砂落,曬翅常疑白雪消。

          轉(zhuǎn)覺鸕鶿毛色下,苦嫌鸚鵡語(yǔ)聲嬌。

          臨風(fēng)一唳思何事,悵望青田云水遙。

          池中此鶴鶴中稀,恐是遼東老令威。

          帶雪松枝翹膝脛,放花菱片綴毛衣。

          低回且向林間宿,奮迅終須天外飛。

          若問故巢知處在,主人相戀未能歸。

          譯文

          在高高的竹籠前沒有自己的同伴,在亂哄的雞群卻有著自己的風(fēng)度。

          低下頭怕丹砂落下,曬翅的時(shí)候擔(dān)心白色的短尾消失。

          轉(zhuǎn)眼看到鸕鶿覺得它毛色污濁,又討厭鸚鵡的叫聲太諂媚。

          對(duì)風(fēng)鳴唳想的究竟是什么呢?惆悵地望向青青的田野和天之遙的.云水之間。

          池塘中的這只鶴是鶴中稀有的品種,恐怕是傳說中的遼東丁令威吧。

          它高高的站在帶雪的松枝上,用菱花的花瓣點(diǎn)綴自己的羽毛。

          低空徘徊時(shí)會(huì)到籠子里棲宿,快速?gòu)堥_翅膀時(shí)終究要飛到遼闊的天空。

          你若問它的故巢,它知道在哪里,只是留戀現(xiàn)在的主人還不能歸去。

          注釋

          風(fēng)標(biāo):指風(fēng)度、品格。

          鸕鶿(lú cí):大型的食魚游禽,善于潛水,潛水后羽毛濕透,需張開雙翅在陽(yáng)光下曬干后才能飛翔。嘴強(qiáng)而長(zhǎng),錐狀,先端具銳鉤,適于啄魚,下喉有小囊。腳后位,趾扁,后趾較長(zhǎng),具全蹼。棲息于海濱、湖沼中。飛時(shí)頸和腳均伸直。中國(guó)有5種。常被人馴化用以捕魚,在喉部系繩,捕到后強(qiáng)行吐出。

          白居易

          白居易(772年-846年),字樂天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動(dòng),世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

        【白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:

        白居易《竹枝詞》古詩(shī)詞賞析09-16

        白居易《南湖早春》譯文及注釋古詩(shī)詞賞析10-11

        白居易《長(zhǎng)恨歌》古詩(shī)詞賞析及翻譯10-15

        白居易《觀刈麥》原文釋義古詩(shī)詞賞析07-29

        白居易唐詩(shī)《杭州春望》古詩(shī)詞全詩(shī)賞析03-21

        吊白居易賞析04-12

        白居易《草》賞析04-10

        白居易《對(duì)酒》賞析08-31

        白居易唐詩(shī)賞析09-21

        白居易《歌舞》賞析06-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>