《寄左省杜拾遺》岑參
岑參的《寄左省杜拾遺》辭藻華麗,雍容華貴,寓貶于褒,綿里藏針,有尋思不盡之妙。
寄左省杜拾遺⑴
聯(lián)步趨丹陛⑵,分曹限紫微⑶。
曉隨天仗入⑷,暮惹御香歸⑸。
白發(fā)悲花落,青云羨鳥(niǎo)飛⑹。
圣朝無(wú)闕事⑺,自覺(jué)諫書(shū)稀⑻。
【注釋】
⑴左。洪T(mén)下省,居左署,故稱“左省”。杜拾遺:即杜甫,曾任左拾遺。
⑵“聯(lián)步”句:意為兩人一起同趨,然后各歸東西。聯(lián)步:同行。丹陛:皇宮的紅色臺(tái)階,借指朝廷。
⑶曹:官署。限:阻隔,引申為分隔。紫微:古人以紫微星垣比喻皇帝居處,此指朝會(huì)時(shí)皇帝所居的宣政殿。中書(shū)省在殿西,門(mén)下省在殿東。
、忍煺蹋杭聪烧蹋始业膬x仗。
、扇牵赫慈。御香:朝會(huì)時(shí)殿中設(shè)爐燃香。
、束B(niǎo)飛:隱喻那些飛黃騰達(dá)者。
、岁I事:指缺點(diǎn)、過(guò)錯(cuò)。
、套裕寒(dāng)然。諫書(shū):勸諫的奏章。
【白話譯文】
上朝時(shí)齊步同登紅色臺(tái)階,分署辦公又和你相隔紫微。
早晨跟著天子的儀仗入朝,晚上身染御爐的香氣回歸。
滿頭增白發(fā)悲嘆春花凋落,遙望青云萬(wàn)里羨慕鳥(niǎo)高飛。
圣明的朝堂大概沒(méi)有錯(cuò)事,規(guī)諫皇帝的奏章日漸稀疏。
【創(chuàng)作背景】
唐肅宗至德二年(757年)四月,杜甫從叛軍囹圄中脫身逃到鳳翔,見(jiàn)了唐肅宗李亨,任左拾遺。而岑參則于至德元年(756年)東歸。從至德二年(757年)至乾元元年(758年)初,兩人同仕于朝。岑任右補(bǔ)闕,屬中書(shū)省,居右署;杜任左拾遺,屬門(mén)下省。“拾遺”和“補(bǔ)闕”都是諫官。岑、杜二人,既是同僚,又是詩(shī)友,這是他們的唱和之作,當(dāng)寫(xiě)于至德二年(757年)前后。當(dāng)時(shí)國(guó)事紛紜,賢愚難辨,詩(shī)人雖然位列朝堂卻居官閑散,只能與杜甫等朝中友人詩(shī)文唱和,遂有這首自我解嘲的詩(shī)。
【賞析】
此詩(shī)悲嘆詩(shī)人自己仕途的坎坷遭遇。詩(shī)中運(yùn)用反語(yǔ),表達(dá)了一代文人身處卑位而又惆悵國(guó)運(yùn)的復(fù)雜心態(tài)。
前四句是敘述與杜甫同朝為官的生活境況。詩(shī)人連續(xù)鋪寫(xiě)“天仗”“丹陛”“御香”“紫微”,表面看,好像是在炫耀朝官的榮華顯貴;但揭開(kāi)“榮華顯貴”的帷幕,卻使讀者看到另外的一面:朝官生活多么空虛、無(wú)聊、死板、老套。每天他們總是煞有介事、誠(chéng)惶誠(chéng)恐地“趨”(小跑)入朝廷,分列殿廡東西。但君臣們既沒(méi)有辦了什么轟轟烈烈的大事,也沒(méi)有定下什么興利除弊、定國(guó)安邦之策。詩(shī)人特意告訴讀者,清早,他們隨威嚴(yán)的儀仗入朝,而到晚上,唯一的收獲就是沾染一點(diǎn)“御香”之氣而“歸”罷了。“曉”、“暮”兩字說(shuō)明這種庸俗無(wú)聊的生活,日復(fù)一日,天天如此。這對(duì)于立志為國(guó)建功的詩(shī)人來(lái)說(shuō),不能不感到由衷的厭惡。
五、六兩句,詩(shī)人直抒胸臆,向老朋友吐露內(nèi)心的悲憤。“白發(fā)悲花落,青云羨鳥(niǎo)飛。”這兩句中,“悲”字是中心,一個(gè)字概括了詩(shī)人對(duì)朝官生活的態(tài)度和感受。詩(shī)人為大好年華浪費(fèi)于“朝隨天仗入,暮惹御香歸”的無(wú)聊生活而悲,也為那種“聯(lián)步趨丹陛,分曹限紫微”的木偶般的境遇而不勝愁悶。因此,低頭見(jiàn)庭院落花而倍感神傷,抬頭睹高空飛鳥(niǎo)而頓生羨慕。如果聯(lián)系當(dāng)時(shí)安史亂后國(guó)家瘡痍滿目、百?gòu)U待興的時(shí)事背景,對(duì)照上面四句所描寫(xiě)的死氣沉沉、無(wú)所作為的朝廷現(xiàn)狀,讀者就會(huì)更加清楚地感到“白發(fā)悲花落,青云羨鳥(niǎo)飛”兩句,語(yǔ)憤情悲,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)時(shí)事和身世的無(wú)限感慨。
詩(shī)的結(jié)尾兩句,是全詩(shī)的高潮。有人說(shuō)這兩句是吹捧朝廷,倘若真是這樣,詩(shī)人就不必“悲花落”、“羨鳥(niǎo)飛”,甚至愁生白發(fā)。這“圣朝無(wú)闕事”,是詩(shī)人憤慨至極,故作反語(yǔ);與下句合看,既是諷刺,也是揭露。只有那昏庸的統(tǒng)治者,才會(huì)自詡圣明,自以為“無(wú)闕事”,拒絕納諫。正因?yàn)槿绱,身?ldquo;補(bǔ)闕”的詩(shī)人見(jiàn)“闕”不能“補(bǔ)”,“自覺(jué)諫書(shū)稀”,一個(gè)“稀”字,反映出詩(shī)人對(duì)文過(guò)飾非、諱疾忌醫(yī)的唐王朝失望的心情。這和當(dāng)時(shí)同為諫官的杜甫感慨“袞職曾無(wú)一字補(bǔ)”(《題省中壁》)、“何用虛名絆此身”(《曲江二首》),是語(yǔ)異而心同的。所以杜甫讀了岑參詩(shī)后,心領(lǐng)神會(huì),奉答曰:“故人得佳句,獨(dú)贈(zèng)白頭翁。”(《奉答岑參補(bǔ)闕見(jiàn)贈(zèng)》)他是看出岑詩(shī)中的“潛臺(tái)詞”的。
這首詩(shī),采用的是曲折隱晦的筆法,寓貶于褒,綿里藏針,表面頌揚(yáng),骨子里感慨身世遭際和傾訴對(duì)朝政的不滿。用婉曲的反語(yǔ)來(lái)抒發(fā)內(nèi)心憂憤,使人有尋思不盡之妙。
拓展閱讀:《行軍九日思長(zhǎng)安故園》岑參
行軍九日思長(zhǎng)安故園①
強(qiáng)欲登高去②,無(wú)人送酒來(lái)③。
遙憐故園菊④,應(yīng)傍戰(zhàn)場(chǎng)開(kāi)⑤。
【注釋】
、倬湃眨褐妇旁戮湃罩仃(yáng)節(jié)。
②強(qiáng):勉強(qiáng)。登高:重陽(yáng)節(jié)有登高賞菊飲酒以避災(zāi)禍的風(fēng)俗。
③無(wú)人送酒:據(jù)《南史·隱逸傳》記載,陶淵明有一次過(guò)重陽(yáng)節(jié),沒(méi)有酒喝,就在宅邊的菊花叢中獨(dú)自悶坐,這時(shí)正好王弘送酒來(lái)了,于是醉飲而歸。
、軕z:可憐。
、莅嚎拷、接近。
【白話譯文】
勉強(qiáng)地想要按照習(xí)俗去登高飲酒,卻沒(méi)有像王弘那樣的人把酒送來(lái)。
我在遠(yuǎn)方想念長(zhǎng)安故園中的菊花,這時(shí)應(yīng)正寂寞地在戰(zhàn)場(chǎng)旁邊盛開(kāi)。
【創(chuàng)作背景】
唐玄宗天寶十四載(755年),安祿山起兵叛亂,次年長(zhǎng)安被攻陷。唐肅宗至德二載(757年)二月肅宗由彭原行軍至鳳翔,岑參隨行。這首詩(shī)原有小注說(shuō):“時(shí)未收長(zhǎng)安”。九月唐軍收復(fù)長(zhǎng)安,此詩(shī)可能是當(dāng)年重陽(yáng)節(jié)在鳳翔寫(xiě)的。
【賞析】
古人在九月九日重陽(yáng)節(jié)有登高飲菊花酒的習(xí)俗,王維說(shuō)“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親”。但這單純的思親情緒畢竟圍繞一己的身世,境界算不得寬闊。岑參這首詩(shī)則不然。首句“登高”二字就緊扣題目中的“九日”,點(diǎn)明了詩(shī)文寫(xiě)作的時(shí)間。劈頭一個(gè)“強(qiáng)”字,是不愿為之而又不得不為之的心態(tài)體現(xiàn),表現(xiàn)了詩(shī)人在戰(zhàn)亂中的凄清景況。“登高去”,還見(jiàn)出逢場(chǎng)作戲的味道,而前面冠以“強(qiáng)欲”二字,其含意便深刻得多了,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的無(wú)可奈何的情緒。重陽(yáng)節(jié)大家都喜歡登高,而詩(shī)人卻說(shuō)勉強(qiáng)想去登高,透著些凄涼之意,不知這是為何。結(jié)合題目“思長(zhǎng)安故園”來(lái)看,詩(shī)人是流露出濃郁的思鄉(xiāng)情緒。岑參是南陽(yáng)人,但久居長(zhǎng)安,故稱長(zhǎng)安為“故園”。但長(zhǎng)安不僅是故園,更是國(guó)家的都城,而它竟被安、史亂軍所占領(lǐng)。在這種特定情境之下,詩(shī)人就很難有心思去過(guò)重陽(yáng)節(jié),去登高勝賞了。典型的環(huán)境,使詩(shī)人登高時(shí)的心情愈趨復(fù)雜:既思故園,更思帝都,既傷心,更感慨,兩種感情交匯撞擊著他的心房。
第二句化用陶淵明的典故。既是“登高”,詩(shī)人自然聯(lián)想到飲酒、賞菊。據(jù)《南史·隱逸傳》記載:陶淵明有一次過(guò)重陽(yáng)節(jié),沒(méi)有酒喝,就在宅邊的菊花叢中獨(dú)自悶坐了很久。后來(lái)正好王弘送酒來(lái)了,才醉飲而歸。此句承前句而來(lái),銜接自然,寫(xiě)得明白如話,雖然巧用典故,卻無(wú)矯揉造作之感,使人不覺(jué)是用典,達(dá)到了前人提出的“用事”的最高要求:“用事不使人覺(jué),若胸臆語(yǔ)也”(邢邵語(yǔ)),所以能引起讀者的聯(lián)想和猜測(cè):不知造成“無(wú)人送酒來(lái)”的原因是什么。其實(shí)這里反用其意,是說(shuō)自己雖然也想勉強(qiáng)地按照習(xí)俗去登高飲酒,可是在戰(zhàn)亂中,沒(méi)有像王弘那樣的人來(lái)送酒助興,共度佳節(jié)。所以,“無(wú)人送酒來(lái)”句,實(shí)際上是在寫(xiě)旅況的凄涼蕭瑟,無(wú)酒可飲,更無(wú)菊可賞,暗寓著題中“行軍”的特定環(huán)境。
第三句寫(xiě)詩(shī)人在佳節(jié)之際想到了長(zhǎng)安家園。開(kāi)頭一個(gè)“遙”字,是渲染自己和故園長(zhǎng)安相隔之遠(yuǎn),烘托了詩(shī)人深切的思鄉(xiāng)之情。接著詩(shī)人將對(duì)親朋好友思念的感情,濃縮到了“故園菊”上。“憐”字,不僅寫(xiě)出詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)之菊的眷戀,更寫(xiě)出詩(shī)人對(duì)故園之菊開(kāi)在戰(zhàn)場(chǎng)上的長(zhǎng)長(zhǎng)嘆息,百般憐惜。他想到故園今日黃花堆積的情景,只能遙遙寄去一片深沉的鄉(xiāng)情。作者寫(xiě)思鄉(xiāng),沒(méi)有泛泛地籠統(tǒng)地寫(xiě),而是特別強(qiáng)調(diào)思念、憐惜長(zhǎng)安故園的菊花。這樣寫(xiě),不僅以個(gè)別代表一般,以“故園菊”代表整個(gè)故園長(zhǎng)安,顯得形象鮮明,具體可感;而且這是由登高飲酒的敘寫(xiě)自然發(fā)展而來(lái)的,是由上述陶淵明因無(wú)酒而悶坐菊花叢中的典故引出的聯(lián)想,具有重陽(yáng)節(jié)的節(jié)日特色。所以,詩(shī)人在此選擇“菊”這個(gè)意象非常自然,再次呼應(yīng)了題目中的“九日”,又點(diǎn)出“長(zhǎng)安故園”,切時(shí)切地,緊扣詩(shī)題,也使整首詩(shī)渲染上了濃郁的節(jié)日氣氛。
詩(shī)寫(xiě)到這里為止,還顯得比較平淡,然而這樣寫(xiě),卻是為了逼出關(guān)鍵的最后一句。這句承接前句,是一種想象之辭。本來(lái),對(duì)故園菊花,可以有各種各樣的想象,詩(shī)人別的不寫(xiě),只是設(shè)想它“應(yīng)傍戰(zhàn)場(chǎng)開(kāi)”,這樣的想象扣住詩(shī)題中的“行軍”二字,結(jié)合安史之亂和長(zhǎng)安被陷的時(shí)代特點(diǎn),寫(xiě)得新巧自然,真實(shí)形象,使讀者仿佛看到了一幅鮮明的戰(zhàn)亂圖:長(zhǎng)安城中戰(zhàn)火紛飛,血染天街,斷墻殘壁間,一叢叢菊花依然寂寞地開(kāi)放著。殘?jiān)珨啾冢瑧?zhàn)血涂地,黃花開(kāi)在被亂軍糟踏得不成樣子的帝都長(zhǎng)安可悲可嘆。此處的想象之辭已經(jīng)突破了單純的惜花和思鄉(xiāng),而寄托著詩(shī)人對(duì)千萬(wàn)飽經(jīng)戰(zhàn)爭(zhēng)憂患的人民的同情,對(duì)國(guó)事的憂慮,對(duì)早日平定安史之亂、取得和平的渴望。結(jié)句用的是敘述語(yǔ)言,樸實(shí)無(wú)華,惜花、思鄉(xiāng)、感時(shí)傷亂的情緒包容在一起加以抒發(fā);但是寓巧于樸,余意深長(zhǎng),耐人咀嚼,頓使全詩(shī)的思想和藝術(shù)境界出現(xiàn)了一個(gè)飛躍。
從行文思路上看,這首詩(shī)由欲登高而引出無(wú)人送酒的聯(lián)想,又由無(wú)人送酒遙想故園之菊,復(fù)由故園之菊而慨嘆故園為戰(zhàn)場(chǎng),蟬聯(lián)而下,猶如彈丸脫手,圓美流轉(zhuǎn)。從內(nèi)容上看,詩(shī)人表現(xiàn)的不是一般的節(jié)日思鄉(xiāng),而是對(duì)百姓疾苦的關(guān)切。表面看來(lái)寫(xiě)得平直樸素,實(shí)際構(gòu)思精巧,情韻無(wú)限,是一首言簡(jiǎn)意深、耐人尋味的抒情佳作。
【《寄左省杜拾遺》岑參】相關(guān)文章:
岑參《寄左省杜拾遺》全文及鑒賞07-17
寄左省杜拾遺古詩(shī)譯文及賞析08-08
岑參《過(guò)燕支寄杜位》古詩(shī)原文及譯文06-26
九日寄岑參原文及賞析06-26
《九日寄岑參》古詩(shī)賞析08-01
九日寄岑參原文及賞析11-20