1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 岑參 《登嘉州凌云寺作》

        時間:2020-11-27 16:09:29 岑參 我要投稿

        岑參 《登嘉州凌云寺作》

          岑參的《登嘉州凌云寺作》記敘的是登凌云寺的所見所感,點出了岑參來到嘉州后的深深的愁緒。

          登嘉州凌云寺作⑴

          寺出飛鳥外⑵,青峰戴朱樓⑶。

          搏壁躋半空⑷,喜得登上頭。

          殆知宇宙闊⑸,下看三江流⑹。

          天晴見峨眉⑺,如向波上浮。

          迥曠煙景豁⑻,陰森棕楠稠⑼。

          愿割區(qū)中緣⑽,永從塵外游。

          回風(fēng)吹虎穴⑾,片雨當(dāng)龍湫⑿。

          僧房云蒙蒙⒀,夏月寒颼颼⒁。

          回合俯近郭⒂,寥落見行舟⒃。

          勝概無端倪⒄,天宮可淹留⒅。

          一官詎足道⒆,欲去令人愁。

          【注釋】

          ⑴嘉州:唐郡名。今四川樂山縣。凌云寺:為嘉州名勝,傍山而建,下有鑿山而成的彌勒菩薩像。

         、瞥觯焊叱。

         、“青峰”句:寫寺之紅色閣樓傍山峰而建,遠望若戴于其上。

          ⑷搏:攀緣。躋(jī):登。

         、纱捍蟾牛@里有只是之意。闊:深廣。

          ⑹三江流:指岷江、青衣江、大渡河。嘉州地處三江會合處。

         、硕朊迹憾朊忌剑诩沃菸鞑考s六十里處。

         、体(jiǒng):遠。曠:空闊。煙景:風(fēng)景。豁:明朗開闊。

          ⑼陰森:幽暗陰郁的顏色。棕楠:棕櫚樹、楠樹。

         、胃睿簵。區(qū)中緣:塵世緣分。

         、匣仫L(fēng):旋風(fēng);⒀ǎ号c下文“龍湫”均未詳其處。

         、衅辏宏囉辍.(dāng):臨。

         、焉浚褐杆略。蒙蒙:云霧迷茫的樣子。

          ⒁颼颼(sōu):陰冷貌。

          ⒂回合:回環(huán)盤曲。郭:外城,此處指嘉州城。

         、粤嚷洌合∈。

         、談俑牛哄\繡山河的美麗風(fēng)光。端倪:邊際。

         、痔鞂m:天上宮殿,此處指凌云寺。淹留:逗留。

         、自n(jù):豈。

          【白話譯文】

          寺院高出飛鳥之外,青青峰頂戴著紅樓。

          順著峭壁來到半空,心中歡喜登上山頭。

          只覺宇宙頓時開闊,俯看三江滔滔水流。

          天睛氣朗遠望蛾眉,好似在那波上浮游。

          煙氣籠罩氣象開闊,樹木蔥郁遍布四周。

          我愿割斷世間緣分,永遠去那塵外漫游。

          旋風(fēng)陣降吹過虎穴,陣雨時時飄下龍湫。

          寺院之間云氣蒙蒙,夏日也覺涼風(fēng)颼颼。

          俯視近處城池環(huán)繞,眺望遠處三二漁舟。

          眼前勝景難以望盡,天宮之上盡可久留。

          身為一官本不足道,辭官離去又覺憂愁!

          【創(chuàng)作背景】

          杜鴻漸于大歷二年(767)六月,罷去劍南西川節(jié)度使職,岑參亦離開幕府,轉(zhuǎn)赴嘉州為刺史,抵達嘉州后不久即登寺觀覽,寫下此詩。

          【賞析】

          作此詩時,詩人已屆暮年,雖然歷經(jīng)坎坷但壯志未酬,歌行雄健之風(fēng)依稀可見。

          開頭兩句,“寺出飛鳥外,青峰戴朱樓。”仍保留盛年時的風(fēng)格。寫凌云寺高聳之貌,借飛鳥青峰映襯,突出了凌云寺的高峻壯麗。飛鳥與青峰,從地面上看,都是高空之物,但在詩人筆下凌云寺卻高出飛鳥,躍出青峰。起筆遒勁,形象傳神。把寺上紅樓比喻為戴帽,凌云寺儼然成了頂天立地的巨人。佛寺如此奇?zhèn)ィF(xiàn)在得以于半山腰攀援登臨,自然是“喜得”之事。

          然而,“喜得登上頭”的喜悅,主要不在登寺本身,而在于憑高遠眺,開闊眼界,拓寬胸襟。因而在詠寺之高以后,緊接著語氣一轉(zhuǎn),抒發(fā)出“殆知宇宙闊,下看三江流”的.情思。如此,從寫寺過渡到寫寺外的宇宙三江,峨眉煙景,就顯得合乎自然了。

          身登高寺,峨眉山景,盡收眼底。寫峨眉山,一詠一嘆,用了六句。“天晴見峨眉,如向波上浮。迥煙景豁,陰森棕楠稠。”今日天晴氣朗,得以看清楚了峨眉山的狀貌:山嶺蜿蜒起伏,如波濤滾滾;遼遠的云霧似裊裊青煙,使山景空曠浩茫;棕樹楠樹漫山遍野,蓊郁陰森,一派肅穆。以上四句勾勒峨眉山景,接著直抒胸臆,發(fā)出慨嘆:“愿割區(qū)中緣,永從塵外游。”詩人眼界高遠空闊,觸景生情,故有此嘆。山外有山,天外有天,詩人看破凡塵,對紛擾的世俗產(chǎn)生了厭倦情緒,希望超凡脫俗,云游塵外。有了這番念頭,才把眼光轉(zhuǎn)向佛寺內(nèi)部和佛寺的周圍環(huán)境。

          “回風(fēng)吹虎穴,片雨當(dāng)龍湫。”虎穴洞、龍湫潭都在附近,山風(fēng)回旋,細雨濛濛,這是寺上的氣象;“僧房云蒙蒙,夏月寒颼颼。”間間僧舍,如蒙蒙云朵,若水月光,寒氣襲人,這是寺中氣氛;嘉州府城,坐落山下,片片風(fēng)帆,撒于江面,這是寺下景象。

          寫罷諸景,又是一番慨嘆:“勝概無端倪,天宮可淹留。”寺美景無邊,詩人很想在這寶剎天宮之中長留久住。然而,雖然“一官詎足道”,是“欲去令人愁”,最終只落得滿腹憂愁。詩人到嘉州后,心情一直很不舒暢,這在此時的一些詩作中屢有反映。這首詩中說“愿割區(qū)中緣,永從塵外游”,并且最后以“愁”字作結(jié),正概括了這一時期詩人的心境。

          此時詩人的情緒,顯得有些消沉、悲觀,寫作手法上也與先前不同,不是一氣寫景,高調(diào)抒情,而是邊詠邊嘆,一詠三嘆,錯綜起伏。這大約與安史亂后唐朝江山頹敗、詩人壯志未酬的心境有關(guān)聯(lián)。

        【岑參 《登嘉州凌云寺作》】相關(guān)文章:

        《登嘉州凌云寺作》 岑參04-10

        《登嘉州凌云寺作》岑參03-18

        岑參《登嘉州凌云寺作》01-15

        岑參《登嘉州凌云寺作》鑒賞05-20

        岑參《登嘉州凌云寺作》賞析12-01

        《登嘉州凌云寺作》岑參唐詩鑒賞10-30

        《登嘉州凌云寺作 岑參》詩歌鑒賞11-21

        岑參登嘉州凌云寺作古詩原文12-29

        岑參 磧中作05-05

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>