- 相關(guān)推薦
九日寄岑參翻譯及賞析
《九日寄岑參》作者為唐朝詩(shī)人杜甫。其古詩(shī)全文如下:
出門(mén)復(fù)入門(mén),雨腳但仍舊。
所向泥活活,思君令人瘦。
沉吟坐西軒,飯食錯(cuò)昏晝。
寸步曲江頭,難為一相就。
吁嗟乎蒼生,稼穡不可救!
安得誅云師,疇能補(bǔ)天漏?
大明韜日月,曠野號(hào)禽獸。
君子強(qiáng)逶迤,小人困馳驟。
維南有崇山,恐與川浸溜。
是節(jié)東籬菊,紛披為誰(shuí)秀?
岑生多新語(yǔ),性亦嗜醇酎。
采采黃金花,何由滿衣袖?
【前言】
《九日寄岑參》是唐代詩(shī)人杜甫所作的一首五言律詩(shī)。杜甫以詩(shī)代柬,詩(shī)中對(duì)為陰雨所阻,不能訪問(wèn)岑參,表示深為懷念。對(duì)天災(zāi)給“蒼生”造成的災(zāi)難表示同情和關(guān)懷,并借“陰陽(yáng)失度”而對(duì)當(dāng)時(shí)朝政有所譏刺。
【注釋】
、裴瘏ⅲ菏⑻浦(shī)人,為杜甫詩(shī)友。
、茝(fù):是再三再四。因?yàn)橛晁В史接鲩T(mén)訪友,又復(fù)入門(mén)。
、悄嗷罨睿鹤x音“括”,走在泥淖中所發(fā)出的聲音。
⑷飯食錯(cuò)昏晝:陰雨不辨昏晝,故飯食顛倒。
、纱绮剑菏钦f(shuō)離得很近。但難得去拜訪。
⑹云師:云神,名豐隆,一說(shuō)名屏翳。疇:誰(shuí)。
、舜竺鳎杭粗溉赵。韜:韜晦。日夜下雨,故日月盡晦。
、叹樱褐赋⒐賳T。逶迤:猶委蛇,從容自得的樣子。《詩(shī)經(jīng)·召南》:“委蛇委蛇,退食自公。”這句是說(shuō)朝官雖有車(chē)馬,但上朝退朝,來(lái)往泥濘,也只能勉強(qiáng)擺出一副官架子。語(yǔ)含譏諷。按白居易《雨雪放朝》詩(shī):“歸騎紛紛滿九衢,放朝三日為泥途!笨梢(jiàn)唐代原有因大雨大雪而放假的辦法,但這一年雨下了六十多天,當(dāng)然不能老放朝。小人:指平民和仆役。他們都是徒步,所以困于奔走。
、土铮核髌薄
、渭娕菏鞘㈤_(kāi),不能賞玩,所以說(shuō)“為誰(shuí)秀”。
、闲抡Z(yǔ):一作“新詩(shī)”,醇酣即醇酒,酣音宙。
、悬S金花:指菊花,古人多用菊花制酒。
【翻譯】
方欲應(yīng)邀出門(mén)造訪,又返回門(mén)內(nèi),那密集落地的雨點(diǎn)只是依然下個(gè)不停。去往你家的道路泥濘,欲去看望于你,無(wú)法啟行,想你想得我容顏消瘦。我獨(dú)自坐在西窗下深思不已,連吃飯也辨不清是黃昏還是白天。雖然我距您的住處很近,卻難得去與您會(huì)面一次。唉,可憐!那些受苦受難的老百姓,被水淹毀的莊稼是無(wú)可挽救了。怎么才能除去那可惡的云師?誰(shuí)能去將那天漏處補(bǔ)?
日月隱去了光輝,禽獸在空曠的原野里哀號(hào)。官員們勉強(qiáng)做出從容自得的樣子,老百姓卻困于泥濘而難以行走。城南邊有座終南高山,恐怕它也會(huì)被那急流的河水淹沒(méi)漂走。今天這個(gè)重陽(yáng)佳節(jié),東籬的菊花你在為誰(shuí)開(kāi)的這么好?岑參先生有很多新詩(shī),生性也特別喜歡香醇的美酒。雨中,眼看著那樣繁多的黃菊花,怎能使你的衣袖裝滿呢。
【賞析】
這首《九日寄岑參》,屬于寄贈(zèng)之作,相當(dāng)于一封詩(shī)歌體的書(shū)信。這一類詩(shī)作,應(yīng)酬性色彩較濃,內(nèi)容往往比較空泛。然而,這首寄贈(zèng)詩(shī)卻大不相同。杜甫的這首詩(shī)寄贈(zèng)岑參,一方面表達(dá)重陽(yáng)節(jié)不能共賞秋菊把酒論詩(shī)的遺憾與惋惜,一方面對(duì)于天災(zāi)給蒼生帶來(lái)的苦難抱有一定的關(guān)懷和同情。詩(shī)中既有寄贈(zèng)之作的一般特點(diǎn),對(duì)友人表示懷念和問(wèn)候,又有涉及當(dāng)時(shí)的社會(huì)生活,即因大雨成災(zāi)對(duì)蒼生稼穡表示的關(guān)切和憂慮。
這首詩(shī)較長(zhǎng),按其內(nèi)容可以分為三個(gè)段落。第一段,從開(kāi)頭“出門(mén)復(fù)入門(mén)”,到“難為一相就”,敘述訪岑而阻于雨,與岑參的住處曲江雖然不遠(yuǎn),但卻不能去探訪,倍覺(jué)思念,表現(xiàn)出了與岑參的深厚友誼。
第二段,從“吁嗟乎蒼生”,到“小人困馳驟”,由大雨而聯(lián)想到這場(chǎng)雨給蒼生百姓帶來(lái)災(zāi)害?雌饋(lái),這一段似與岑參或杜岑友誼沒(méi)有直接聯(lián)系,像是節(jié)外生枝。但細(xì)想還是有其內(nèi)在聯(lián)系的。這倒不僅僅在于都是說(shuō)大雨,而是他們都是詩(shī)人,民間的疾苦是他們共同關(guān)心的問(wèn)題。所以下一段內(nèi)容,又回到作為詩(shī)人的岑參上來(lái)。
第三段,從“維南有崇山”到全詩(shī)的收尾,歸結(jié)到岑參的詩(shī)歌創(chuàng)作活動(dòng)。從詩(shī)歌本身來(lái)說(shuō),這里既寫(xiě)出了杜甫與岑參這兩大詩(shī)人之間的友誼,也表現(xiàn)出杜甫對(duì)民間疾苦的關(guān)心。然而,過(guò)去有的詩(shī)論家認(rèn)為這首詩(shī)的內(nèi)容還不止于此,而是詩(shī)中喻指當(dāng)時(shí)的朝政。據(jù)考,天寶十三載秋,大雨成災(zāi),宰相楊國(guó)忠卻取好莊稼來(lái),向玄宗皇帝說(shuō):“雨雖多,不害稼也!睂(shí)際情況是否如此,當(dāng)然是一個(gè)值得研究的問(wèn)題。但無(wú)論有無(wú)寄托,杜甫對(duì)蒼生百姓疾苦的關(guān)心和同情,則是沒(méi)有疑問(wèn)的。
【九日寄岑參翻譯及賞析】相關(guān)文章:
九日寄岑參原文及賞析11-20
《九日寄岑參》古詩(shī)賞析08-01
九日寄岑參原文及賞析06-26
至大梁卻寄匡城主人_岑參的詩(shī)原文賞析及翻譯09-20
寄韓樽 岑參10-14
岑參逢入京使原文、翻譯及賞析11-25
岑參逢入京使原文翻譯及賞析08-17