- 《答謝中書書》原文翻譯及字詞注釋 推薦度:
- 《答謝中書書》重點字詞注釋及重點句子翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
答謝中書書字詞翻譯
一、重要字詞
1、青林翠竹,四時俱備 四時:四季。 俱:都
2、曉霧將歇 歇:消散
3、夕日欲頹,沉鱗競躍 頹:墜落。 競躍:爭著跳躍。欲:將要。 沉鱗:潛游在水中的魚
4、未復有能與奇者 與:參與,這里指欣賞
二、重點翻譯
1、曉霧將歇,猿鳥亂鳴
2、夕日欲頹,沉鱗競躍
3、實是欲界之仙都
4、自康樂以來,未復有能與其奇者
三、課文理解
1、本文表達了作者的什么感情思想?
本文表達了作者沉醉山水的愉悅之情和與古今知音共賞美景的得意之感。
2、全文抓住哪一個字去寫?共描寫了哪些景物?這些景物有哪些特點?
①“美”字 ②山峰,河流,石壁,青林,翠竹,猿鳥,魚兒 ③有靜有動,有聲有色。
3、文中所提到的“康樂”是指誰?作者舉他有什么深意?
謝靈運;說明能夠欣賞領(lǐng)略山川之美的人很少,表現(xiàn)作者的自得之情。
4、“猿鳥亂鳴”一句中的“亂”字用得好,好在哪里?
它寫出了“鳴”的狀態(tài),寫出了晨景的熱烈歡躍的氣氛
5、沉鱗競躍”一句中的“競”字用得也好,好在哪里?
它寫出“躍”的狀態(tài),爭相跳,靜中有動,寫出熱鬧的氣氛。
6、你能否再找出兩句寫山或水的優(yōu)美詩文?
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。――李白
山隨平野盡,江入大荒流。――李白
7、“自康樂以來,未復有能與其奇者。”這句話的言外之意是什么?表達了作者怎樣的感情?
言外之意是自從南朝謝靈運以來,只有自己才會欣賞這種奇境。表達了作者對謝靈運的仰慕之情,又抒發(fā)了欣賞山水時不同凡響的審美感受,以及自我欣賞、自鳴得意之情。
四、古今異義
①四時俱備(時 古義:季節(jié) 今義:時間)
、跁造F將歇(歇 古義:消散 今義:休息)
、巯θ沼j(頹 古義:墜落 今義:消沉,委靡)
、芄艁砉舱(談:古義:稱贊 今義:談?wù)?
五、一詞多義
夕日欲頹(將要)
實是欲界之仙都(欲界,指人間)
六、詞類活用
五色交輝 (輝,名詞用作動詞,輝映)
【答謝中書書字詞翻譯】相關(guān)文章:
《答謝中書書》原文翻譯及字詞注釋07-10
答謝中書書字詞解釋08-26
《答謝中書書》重點字詞注釋及重點句子翻譯06-17
答謝中書書的翻譯11-15
答謝中書書翻譯08-29
《答謝中書書》翻譯09-24
古文答謝中書書翻譯01-21
答謝中書書原文與翻譯06-08
答謝中書書對照翻譯06-21
答謝中書書古文翻譯07-21