1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜甫天末懷李白鑒賞

        時間:2024-09-04 17:55:13 杜甫 我要投稿

        杜甫天末懷李白鑒賞

          鴻雁幾時到?江湖秋水多!

        杜甫天末懷李白鑒賞

          譯文:鴻雁何時能捎來你的音信?江湖水深總有不平的風(fēng)浪!

          《天末懷李白》杜甫

          涼風(fēng)起天末, 君子意如何?

          鴻雁幾時到? 江湖秋水多。

          文章憎命達(dá), 魑魅喜人過。

          應(yīng)共冤魂語, 投詩贈汨羅。

          注釋:

          天末:天的盡頭。秦州地處邊塞,如在天之盡頭。這里指夜郎。當(dāng)時李白因永王李嶙案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。

          君子:指李白。

          鴻雁:喻指書信。古代有鴻雁傳書的說法。

          江湖:喻指充滿風(fēng)波的路途。這是為李白的行程擔(dān)憂之語。

          命:命運,時運。

          文章:這里泛指文學(xué)。這句意思是:有文才得人總是薄命遭忌。

          魑魅: 鬼怪,這里指壞人或邪惡勢力。

          過:過錯,過失。 這句指魑魅喜歡幸災(zāi)樂禍。

         。ㄓ腥藢ⅰ斑^”解釋為經(jīng)過,但律詩最講究對仗,此聯(lián)文章對魑魅,憎對喜,命達(dá)對人過。達(dá),通達(dá)。 命運通達(dá)又如何能對人經(jīng)過? 所以應(yīng)理解為人犯了過失,遭了厄運 )

          冤魂:指屈原。屈原被放逐,投汨羅江而死。杜甫深知李白從璘實出于愛國,卻蒙冤放逐,正和屈原一樣。所以說,應(yīng)和屈原一起訴說冤屈。

          汨羅:汨羅江,在湖南湘陰縣東北。

          譯文1:

          涼風(fēng)颼颼從天邊起,你的心境怎樣,令我惦念不已。傳信的鴻雁幾時能飛到?只恐江湖秋水多風(fēng)浪。文才卓絕薄命遭嫉恨,山精水怪最喜歡好人犯錯。你與沉冤的屈子同命運,投詩汨羅江,訴說冤屈與不平。

          譯文2:

          秋風(fēng)颯颯,在邊遠(yuǎn)之地的秦州,人們已經(jīng)有了草木蕭疏的感覺了,現(xiàn)在老朋友流放夜郎,世路兇險,不知感覺和心情怎么樣?鴻雁何時能捎來你流放途中景況的音信?你途徑瀟湘洞庭,風(fēng)波險阻,你可要多多保重!文才出眾者,往往會遭厄運,命運亨通的人詩文一般不會有名,這正像鬼怪喜歡人經(jīng)過可作食糧一樣,奸佞小人總是迫害君子和有才能的人。你與屈原的遭遇有相同之處,也一定與屈原可以共語,請別忘了把它寫成詩句,投詩祭奠汨羅江,向偉大的愛國主義詩人一訴衷腸!

          譯文3:

          涼風(fēng)習(xí)習(xí)來自天邊的夜郎,老朋友啊你心情可還舒暢。

          鴻雁何時能捎來你的音信?江湖水深總有不平的風(fēng)浪!

          有文才的人往往薄命遭忌,鬼怪正喜人經(jīng)過可作食糧。

          你與屈原有共冤共語之處,請別忘了投詩祭奠汨羅江!

          賞析:

          《天末懷李白》是唐代大詩人杜甫寫思念李白的抒情名詩。此詩以涼風(fēng)起興,對景相思,設(shè)想李白于深秋時節(jié)在流放途中,從長江經(jīng)過洞庭湖一帶的情景,表達(dá)了作者對李白深切的牽掛、懷念和同情,并為他的悲慘遭遇憤慨不平。

          這首詩當(dāng)作于公元759年(乾元二年)秋,和《夢李白二首》是同一時期的作品,當(dāng)時詩人棄官遠(yuǎn)游客居秦州(今甘肅天水)。李白在“安史之亂”中因永王李璘事件而獲罪,被流放夜郎,途中遇赦還至湖南,杜甫因賦詩懷念他。

          首句以秋風(fēng)起興,給全詩籠罩一片悲愁。詩人說:時值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺人海滄茫,世路兇險,無限悲涼,憑空而起。次句不言自己心境,卻反問遠(yuǎn)人:“君子意如何?”看似不經(jīng)意的寒暄,而于許多話不知應(yīng)從何說起時,用這不經(jīng)意語,反表現(xiàn)出最關(guān)切的心情。這是返樸歸真的高度概括,言淺情深,意象悠遠(yuǎn)。以杜甫論,自身淪落,本不足慮,而才如遠(yuǎn)人,罹此兇險,定知其意之難平,遠(yuǎn)過于自己,含有“與君同命,而君更苦”之意。此無邊揣想之辭,更見詩人想念之殷。代人著想,“懷”之深也。摯友遇赦,急盼音訊,故問“鴻雁幾時到”;瀟湘洞庭,風(fēng)波險阻,因慮“江湖秋水多”。李慈銘曰:“楚天實多恨之鄉(xiāng),秋水乃懷人之物。”悠悠遠(yuǎn)隔,望消息而不可得;茫茫江湖,唯寄語以祈珍攝。然而鴻雁不到,江湖多險,覺一種蒼茫惆悵之感,襲人心靈。

          對友人深沉的懷念,進(jìn)而發(fā)為對其身世的同情。“文章憎命達(dá)”,意謂文才出眾者總是命途多舛,語極悲憤,有“悵望千秋一灑淚”之痛:“魑魅喜人過”,隱喻李白長流夜郎,是遭人誣陷。此二句議論中帶情韻,用比中含哲理,意味深長,有極為感人的藝術(shù)力量,是傳誦千古的名句。高步瀛引邵長蘅評:“一憎一喜,遂令文人無置身地!边@二句詩道出了自古以來才智之士的共同命運,是對無數(shù)歷史事實的高度總結(jié)。

          此時李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被讒放逐、自沉汨羅的愛國詩人屈原。李白的遭遇和這位千載冤魂,在身世遭遇上有某些相同點,所以詩人飛馳想象,遙想李白會向屈原的冤魂傾訴內(nèi)心的憤懣:“欲共冤魂語,投詩贈汨羅。”

          這一聯(lián)雖系想象之詞,但因詩人對屈原萬分景仰,覺得他自沉殉國,雖死猶存;李白是亟思平定安史叛亂,一清中原,結(jié)果獲罪遠(yuǎn)謫,雖遇赦而還,滿腔的怨憤,自然會對前賢因秋風(fēng)而寄意。這樣,“欲共冤魂語”一句,就很生動真實地表現(xiàn)了李白的內(nèi)心活動。最后一句“投詩贈汨羅”,用一“贈”字,是想象屈原永存,他和李白千載同冤,斗酒詩百篇的李白,一定作詩相贈以寄情。這一“贈”字之妙,正如黃生所說:“不曰吊而曰贈,說得冤魂活現(xiàn)!保ā蹲x杜詩說》)

          這首因秋風(fēng)感興而懷念友人的抒情詩,感情十分強烈,但不是奔騰浩蕩、一瀉千里地表達(dá)出來,感情的潮水千回百轉(zhuǎn),縈繞心際。吟誦全詩,如展讀友人書信,充滿殷切的思念、細(xì)微的關(guān)注和發(fā)自心靈深處的感情,反復(fù)詠嘆,低回婉轉(zhuǎn),沉郁深微,實為古代抒情名作!短扑卧姶肌罚骸氨杩犊,一氣舒卷,李杜交好,其詩特地精神!

        【杜甫天末懷李白鑒賞】相關(guān)文章:

        杜甫《天末懷李白》鑒賞07-04

        杜甫《天末懷李白》唐詩鑒賞07-30

        杜甫《天末懷李白》講解08-06

        杜甫唐詩天末懷李白10-13

        杜甫《天末懷李白》賞析10-03

        杜甫《天末懷李白》譯文及注釋10-04

        杜甫詩詞《天末懷李白》的詩意賞析09-20

        天末懷李白賞析10-02

        天末懷李白全詩、意思及賞析_唐代杜甫09-25

        《天末懷李白》古詩賞析11-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>