1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《題木蘭廟》杜牧

        時(shí)間:2024-07-30 21:46:24 杜牧 我要投稿

        《題木蘭廟》杜牧

          杜牧的《題木蘭廟》采用先抑后揚(yáng)的手法,集中表達(dá)了郁結(jié)于木蘭心中的凄楚與憂傷,可謂“字字客中愁,聲聲女兒怨”,把女英雄的思想境界推向高峰,從而突出了這首詩的主旨。

        《題木蘭廟》杜牧

          題木蘭廟①

          彎弓征戰(zhàn)②作男兒,夢(mèng)里曾經(jīng)與畫眉③。

          幾度思?xì)w還把酒,拂云堆④上祝明妃⑤。

          【注釋】

         、倌咎m廟:《太平廣記》云,黃州黃崗縣(今屬湖北武漢市黃陂區(qū))木蘭山,在縣西一百五十里,今有木蘭鄉(xiāng)。木蘭是一個(gè)民間傳說故事中的人物,其故事可能產(chǎn)生于后魏,關(guān)于木蘭的姓氏后人眾說紛紜,應(yīng)信有其人。

         、趶澒鲬(zhàn):言木蘭代父征戎,勇敢善戰(zhàn)。

          ③“夢(mèng)里”句:言木蘭雖著戎裝,仍思恢復(fù)和平環(huán)境下的少女生活。

         、芊髟贫眩骸对涂たh志》:“朔方軍北與突厥以河為界,河北岸有拂云堆神祠,突厥將入寇, 必先詣祠,祭酹求福。在今內(nèi)蒙古自治區(qū)的烏喇特西北,堆上有明妃祠。

          ⑤明妃:指王昭君。

          【白話譯文】

          手挽強(qiáng)弓南征北戰(zhàn)扮做男子漢,但是夢(mèng)中曾經(jīng)和女伴們一起給眉毛描紋。

          有多少次思念著回故鄉(xiāng)還手持酒杯,到拂云堆上去祭王昭君。

          【創(chuàng)作背景】

          這首詠史詩是杜牧?xí)觊g任黃州刺史時(shí),游歷至木蘭廟,觸景懷古,為木蘭廟題的。廟在湖北黃岡西一百五十里處的木蘭山。

          【賞析】

          詩人一開頭先從人物形象的外部特征落筆,用“彎弓征戰(zhàn)”四個(gè)字,不但活靈活現(xiàn)地描繪出這位巾幗英雄的非凡氣概和神韻,而且生動(dòng)地再現(xiàn)了她征戰(zhàn)十二年的戎馬生涯。接著詩人進(jìn)一步把筆觸深入到人物的內(nèi)心世界:“夢(mèng)里曾經(jīng)與畫眉”。木蘭姑娘雖身著戎裝,南征北戰(zhàn),在血與火的考驗(yàn)中,不愧為英雄好漢。然而另一方面,她何嘗不希望早日結(jié)束征戰(zhàn)生涯,向往和平寧靜的少女生活。“夢(mèng)里”、“畫眉”形象地表達(dá)了英雄的女兒情懷和對(duì)美好生活追求的憧憬。如果說,“彎弓征戰(zhàn)”是表現(xiàn)這位巾幗英雄外在的“陽剛”之美,那么,“夢(mèng)里”、“畫眉”則是表示英雄內(nèi)在的少女本色,使得對(duì)人物的描寫入木三分,有血有肉,增強(qiáng)了詩的藝術(shù)魅力。

          詩歌的最后,陡翻新意,生發(fā)出卓特的史論。木蘭把酒思鄉(xiāng)的時(shí)候,居然想到了漢朝遠(yuǎn)嫁番邦和親的明妃王昭君。詩歌在構(gòu)思上和詩意上的跳躍,細(xì)想,她們之間有著太多的相似了,正是這些相似,才能藉此來抒發(fā)花木蘭內(nèi)心的郁結(jié)。一則,她們二人都是女子;再者,二人都是離家別親來到邊塞;更為重要的是:雖然她們的身份、經(jīng)歷以及到邊關(guān)的原因各不一樣,但是她們這兩位弱女子的身上都承載著家國、民族的重大責(zé)任,她們是來為國紓難的。這樣的重任本應(yīng)是男性擔(dān)當(dāng)?shù),現(xiàn)在卻讓兩位紅顏女子來背負(fù),并且還要承受著離別的痛苦,在男權(quán)社會(huì)中,這是不正常的。難怪中唐詩人戎昱在《詠史》一詩中對(duì)這一歷史現(xiàn)象發(fā)出了如此的質(zhì)問:“社稷依明主,安危托婦人。”這便是杜牧在此詩中沒有直接發(fā)出,但卻深蘊(yùn)其中的議論,新見迭出,確實(shí)發(fā)人深省,耐人尋味。

          這首詠史絕句寫得很有特色,一沒有引用典故,二沒有發(fā)表議論,而是通過對(duì)人物形象的生動(dòng)刻畫和細(xì)致的心理描寫,塑造了一位光彩照人的巾幗英雄的感人形象。詩人采用先抑后揚(yáng)的手法,把女英雄的思想境界推向高峰,從而突出了這首詩的主旨。

          拓展閱讀:《感懷詩》杜牧

          感懷詩一首

          高文會(huì)隋季⑴,提劍徇天意。

          扶持萬代人,步驟三皇地。

          圣云繼之神,神仍用文治。

          德澤酌生靈,沉酣薰骨髓。

          旄頭騎箕尾,風(fēng)塵薊門起。

          胡兵殺漢兵,尸滿咸陽市。

          宣皇走豪杰⑵,談笑開中否。

          蟠聯(lián)兩河間,燼萌終不弭。

          號(hào)為精兵處,齊蔡燕趙魏。

          合環(huán)千里疆,爭為一家事。

          逆子嫁虜孫,西鄰聘東里。

          急熱同手足,唱和如宮徵。

          法制自作為,禮文爭僭擬。

          壓階螭斗角,畫屋龍交尾。

          署紙日替名,分財(cái)賞稱賜。

          刳隍咸萬尋,繚垣疊千雉。

          誓將付孱孫,血絕然方已。

          九廟仗神靈,四海為輸委。

          如何七十年,汗赩含羞恥?

          韓彭不再生,英衛(wèi)皆為鬼。

          兇門爪牙輩,穰穰如兒戲。

          累圣但日吁,閫外將誰寄?

          屯田數(shù)十萬,堤防常懾惴。

          急征赴軍須,厚賦資兇器。

          因隳畫一法,且逐隨時(shí)利。

          流品極蒙尨,網(wǎng)羅漸離弛。

          夷狄日開張,黎元愈憔悴。

          邈矣遠(yuǎn)太平,蕭然盡煩費(fèi)。

          至于貞元末,風(fēng)流恣綺靡。

          艱極泰循來,元和圣天子⑶。

          元和圣天子,英明湯武上。

          茅茨覆宮殿,封章綻帷帳。

          伍旅拔雄兒,夢(mèng)卜庸真相。

          勃云走轟霆,河南一平蕩。

          繼于長慶初,燕趙終舁襁⑷。

          攜妻負(fù)子來,北闕爭頓顙。

          故老撫兒孫,爾生今有望。

          茹鯁喉尚隘,負(fù)重力未壯。

          坐幄無奇兵,吞舟漏疏網(wǎng)。

          骨添薊垣沙,血漲滹沱浪。

          只云徒有征,安能問無狀?

          一日五諸侯,奔亡如鳥往。

          取之難梯天,失之易反掌。

          蒼然太行路,剪剪還榛莽。

          關(guān)西賤男子,誓肉虜杯羹。

          請(qǐng)數(shù)系虜事,誰其為我聽?

          蕩蕩乾坤大,曈曈日月明。

          叱起文武業(yè),可以豁洪溟。

          安得封域內(nèi),長有扈苗征!

          七十里百里,彼亦何常爭。

          往往念所至,得醉愁蘇醒。

          韜舌辱壯心,叫閽無助聲。

          聊書感懷韻,焚之遺賈生。

          【注釋】

         、鸥呶模焊咧柑聘咦胬顪Y,文指唐太宗李世民。

         、菩剩禾泼C宗李亨。

         、窃褪ヌ熳樱禾茟椬,年號(hào)元和(806—820)。

         、若(yú)襁:背負(fù)嬰兒之意,這里指準(zhǔn)備歸順朝廷。

          【白話譯文】

          高祖文皇正當(dāng)隋末,提劍起兵順承天意。扶助萬代人民,步驟三皇業(yè)績。圣人自言是承繼天神,要用文德把人間治理。恩德普及生靈,像美酒深入骨髓。旄頭星光照箕尾,戰(zhàn)塵從薊門刮起。胡兵殺戮漢兵,長安市上堆滿尸體。肅宗驅(qū)使豪杰,談笑間扭轉(zhuǎn)中衰之局。安史之黨在河南河北盤結(jié),死灰復(fù)燃終不得熄滅。駐扎號(hào)稱精兵的地方,有齊蔡燕還有趙魏。合兵足以環(huán)繞千里疆土,爭相勾結(jié)只為連成一家。叛逆家的女兒嫁給胡虜孫子,好似西鄰下聘東里;馃崆橥肿,唱和就像宮徵。法度自己制作,禮儀爭相僭擬。臨階裝飾著螭斗角,屋壁畫的是龍交尾。頒公文漸不署名,分發(fā)賞予也用“賜”。挖掘城壕到萬尋,筑設(shè)城墻迭千雉。權(quán)位定要傳予小兒孫,直到血統(tǒng)斷絕才休止。

          大唐九廟仰仗神靈,資財(cái)仍需四海供奉。為什么長達(dá)七十年,臉紅汗流忍著羞恥?韓信彭越不能復(fù)生,英公衛(wèi)公都已死去。如今兇門出征盡爪牙之輩,擾擾攘攘如同兒戲。歷朝天子只能終日嘆息,閫外將有誰可寄托?屯田兵雖有幾十萬,提防亂事仍多憂懼。緊急征收以供軍旅所需,加重賦稅以制作戰(zhàn)器具。毀壞了祖宗畫一的法度,姑且追逐眼前的利益。朝廷官員流品多龐雜,律令也日漸松散廢弛。夷狄一天天囂張,百姓愈來愈憔悴。今世離太平年月太遙遠(yuǎn),滿目蕭條盡是騷動(dòng)耗費(fèi)。直到德宗貞元末,風(fēng)俗越加綺靡。艱難已極泰會(huì)來,來了元和圣天子。

          好個(gè)元和圣天子,英明高在商周上。茅草覆蓋宮殿頂,奏章封套綴帷帳。隊(duì)伍里選出勇武將,夢(mèng)卜用上真宰相。好像烏云勃起雷震響,河南之地一舉平蕩。接著時(shí)至長慶初,燕趙百姓終也舁襁,率領(lǐng)妻兒前來,爭向北闕頓顙。老人們撫摸著兒孫道:你們這輩子有了指望!

          如同咽喉狹窄難吞魚骨,就像負(fù)重還嫌體力欠壯。運(yùn)籌帷幄缺少奇兵,致使吞舟大魚漏網(wǎng)。薊門外平沙上新添白骨,滹沱河鮮血流漲起大浪。只說天子出兵有征無戰(zhàn),哪能夠真正地討問無狀?一天里派出五節(jié)度,如同飛鳥般往來奔忙。取之艱難如登天,失之卻易如反掌。茫茫太行山路,重又生滿榛莽。

          我這關(guān)西的賤男子,發(fā)誓要把逆虜作肉羹!請(qǐng)讓我列舉捕虜之策,可又有誰為我傾聽?蕩蕩乾坤廣大,曈曈日月光明。喚起周代文武業(yè),可以開朗洪溟。哪能讓封疆之內(nèi),長有扈苗之征?當(dāng)年商周只有七十里地,又何嘗有過與人紛爭?常常想到這里,一醉但愁清醒;閉口不言屈辱了壯心,呼吁宮門又無人支持相應(yīng)。姑且寫下這《感懷》長詩,付之一炬贈(zèng)與知我賈生。

          【創(chuàng)作背景】

          此詩為杜牧早年所作。題下原注:“時(shí)滄州用兵。”公元826年(唐敬宗寶歷二年)橫海節(jié)度使(治滄州,今河北滄縣)李全略死,其子李同捷反叛。公元827年(文宗大和元年)舊歷八月開始討伐李同捷,公元829年(大和三年)舊歷四月始告平息。據(jù)繆鉞先生考定,此詩作于戰(zhàn)爭剛剛開始的公元827年(大和元年),杜牧二十五歲。唐朝以“安史之亂”為由盛而衰的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。安史亂后,唐朝中央勢(shì)力減弱,強(qiáng)藩悍將遂擁兵自重,分庭抗?fàn),?zhàn)爭連綿不斷,攪得國無寧日,民不聊生。生當(dāng)唐朝末世的杜牧,面對(duì)藩鎮(zhèn)的禍害和國家的危亂,心中憂慮,他以一腔青年熱血寫下了這篇充滿強(qiáng)烈感情色彩的佳作。

        【《題木蘭廟》杜牧】相關(guān)文章:

        題木蘭廟杜牧的詩原文賞析及翻譯12-15

        杜牧題木蘭廟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-23

        題烏江亭杜牧賞析12-02

        杜牧《題烏江亭》翻譯11-29

        杜牧《題烏江亭》的賞析與譯文11-28

        《題宣州開元寺水閣》杜牧07-22

        題揚(yáng)州禪智寺杜牧詩詞賞析04-04

        題岳忠武王廟古詩鑒賞10-08

        木蘭詩理解性默寫題07-02

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>