1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜牧秋夕詩詞鑒賞

        時間:2024-08-28 06:23:14 杜牧 我要投稿

        杜牧秋夕詩詞鑒賞

          秋夕 杜牧 唐

        杜牧秋夕詩詞鑒賞

          銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。

          天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。

          【注釋】:

         、巽y燭:一作紅燭。

         、诋嬈粒寒嬘袌D案的屏風。

         、圯p羅:柔軟的絲織品。

         、芰魑灒猴w動的螢火蟲。

         、萏祀A:露天的石階。

         、郀颗?椗牵簝蓚星座的名字。

          【譯文】:

          初秋時節(jié),屋內(nèi)燭光搖曳,那擺在一隅的畫屏被染上了一層清冷的色澤,身穿輕羅衣衫的宮女手執(zhí)小團扇,在屋外追捕著飛螢。夜色漸深,涼意漸濃,她來到宮殿臺階旁的草地上,側(cè)臥在上面,仰頭觀看那銀河兩邊的牛郎織女星。

          【賞析】:

          這是一首宮怨詩。詩人通過陰冷索寞的環(huán)境的描繪,暗示出宮女孤凄索寞的命運,表現(xiàn)出宮女孤寂的情思和幽怨。通篇未寫一個「愁」字,而愁情濃郁,意在言外,極委婉含蓄之致。清人孫洙評此詩說:「層層布景,是一幅暮色人物畫。」,說得極是。

        【杜牧秋夕詩詞鑒賞】相關文章:

        杜牧秋夕詩詞鑒賞2篇06-05

        《秋夕》杜牧唐詩鑒賞08-09

        杜牧《秋夕》全詩鑒賞07-09

        杜牧《秋夕》07-24

        杜牧《秋夕》的賞析11-12

        杜牧《秋夕》解讀09-15

        杜牧《秋夕》賞析07-30

        杜牧篇《清明》的詩詞鑒賞09-09

        杜牧《秋夕》閱讀練習11-07

        杜牧《秋夕》原文翻譯06-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>