1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 毛熙震《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析

        時間:2024-03-08 15:49:16 浣溪沙 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        毛熙震《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析

        毛熙震《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析1

          《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》

          五代毛熙震

          花榭香紅煙景迷,滿庭芳草綠萋萎,金鋪閑掩繡簾低。

          紫燕一雙嬌語碎,翠屏十二晚峰齊,夢魂消散醉空閨。

          譯文/注釋

          譯文

          記得那年那個夜晚,我與謝娘在臨水的池塘邊的花叢下初次相遇。畫簾低垂,攜手暗自約定相會的日期。不忍別離,又不得不分手。不知不覺殘月將盡,清晨的.鶯語已經(jīng)響起。分手,從此就失掉了音訊。如今都成了異鄉(xiāng)人,想見面恐怕更沒有機會了。

          注釋

          ⑴水堂——臨近水池的堂屋。

          ⑵相期——相約會。李白《月下獨酌》:“永結(jié)無情游,相期邈云漢。”

         、且魤m——消息。隔音塵,即音信斷絕。

         、纫颉売,這里指機會。

          全文賞析

          這首詞寫春景而抒閨情。上片是女主人公掩門垂簾所見的春景:鮮花開遍花壇,綠草長滿庭院,煙景一派迷離。在“閑”字與“低”字中已包含著她的寂寞情懷。

          下片主人公的視線由上片的室外漸漸收回到室內(nèi),所見是紫燕雙飛、晚屏峰翠,于是引起了她的遐想,從其“醉空閨”的神情中,表現(xiàn)她“夢魂消散”的幽怨。

        毛熙震《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析2

          浣溪沙·花榭香紅煙景迷

          五代毛熙震

          花榭香紅煙景迷,滿庭芳草綠萋萎,金鋪閑掩繡簾低。

          紫燕一雙嬌語碎,翠屏十二晚峰齊,夢魂消散醉空閨。

          注釋

          花榭:花壇。榭:臺榭。煙景——春日佳景。李白《春夜宴諸從弟桃李園序》:“況陽春召我以煙景,大塊假我以文章:會桃李之芳園,序天倫之樂事!

          金鋪:門上的飾物,用以銜門環(huán),此借代為門。

          紫燕:又稱越燕,燕之一種。宋羅愿《爾雅翼·釋鳥》:“越燕小而多聲,頷下紫,巢于門媚上,謂之紫燕,亦謂之漢燕!彼椤稳菅嗾Z呢喃之聲細(xì)密而清脆。

          十二晚峰:指畫屏上巫山十二峰的`晚景。

          評析

          這首詞寫春景而抒閨情。上片是女主人公掩門垂簾所見的春景:鮮花開遍花壇,綠草長滿庭院,煙景一派迷離。在“閑”字與“低”字中已包含著她的寂寞情懷。

          下片主人公的視線由上片的室外漸漸收回到室內(nèi),所見是紫燕雙飛、晚屏峰翠,于是引起了她的遐想,從其“醉空閨”的神情中,表現(xiàn)她“夢魂消散”的幽怨。

        【毛熙震《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析】相關(guān)文章:

        毛熙震《浣溪沙》原文03-07

        浣溪沙·散步山前春草香原文及賞析02-13

        攤破浣溪沙·菡萏香銷原文及賞析06-10

        浣溪沙原文及賞析02-08

        浣溪沙原文及賞析08-17

        《浣溪沙》原文及賞析05-30

        《浣溪沙》原文賞析02-01

        浣溪沙原文及賞析04-29

        浣溪沙原文及賞析10-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>