李白《游敬亭寄崔侍御》全詩注釋賞析
通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。小編帶來以下內容
游敬亭寄崔侍御
李白
我家敬亭下,輒繼謝公作⑵。
相去數百年,風期宛如昨⑶。
登高素秋月,下望青山郭⑷。
俯視鴛鷺群,飲啄自鳴躍⑸。
夫子雖蹭蹬,瑤臺雪中鶴⑹。
獨立窺浮云,其心在寥廓⑺。
時來一顧我,笑飯葵與藿⑻。
世路如秋風,相逢盡蕭索⑼。
腰間玉具劍,意許無遺諾⑽。
壯士不可輕⑾,相期在云閣⑿。
注釋:
、啪赐,山名,又名昭亭山、查山,在今安徽宣城縣北。崔侍御,即崔成甫,李白的好友,曾任校書郎、攝監(jiān)察御史,后因事被貶職到湘陰(今湖南湘陰縣)。
、萍,作動詞用,住家的意思。輒即,就。謝公,指謝朓。謝朓任宣城太守時,曾在敬亭山上游覽賦詩。兩句意為:我住在敬亭山下,效法謝朓游覽作詩。
⑶風期,風度。
、人厍,即清秋。兩句意為:登上高處仰望秋月,俯視青山和城郭。
、渗x鷺,即鵷鷺。因鵷與鷺飛行有序,故以喻百官朝見時秩序井然,也指朝官。鳴躍,邊叫邊跳。這兩句是用群鳥的自鳴得意來影射權奸的爭名奪利、得意忘形。
、史蜃,對崔成甫的尊稱。蹭蹬,路途艱阻難行的樣子。這里比喻失意、潦倒,幣_,傳說中仙人居住的地方。兩句意為:你雖然在政治上不得志,但仍像獨立出眾的瑤臺仙鶴。
、烁≡,喻指權貴。寥廓,空闊。這里指高空。這兩句是用仙鶴的冷對浮云、心在高空,比喻崔侍御對權奸的蔑視。
、填,看望?,冬葵,中國古代一種蔬菜。藿,豆葉。這里指較粗糙的食物。兩句意為:你時常來看望我,歡樂地一道吃些粗茶淡飯。
⑼世路,即世道。蕭索,冷落。這兩句是作者感嘆自己到處遭受冷遇。
、斡窬邉,一種在劍柄頂端裝有轆轤形玉飾的劍。這里指名貴的寶劍。意許,心中默許。無遺諾,不遺忘已許的諾言。相傳春秋時吳公子季札奉命出訪晉國,途經徐國,徐君喜歡季札的寶劍,想要而不敢明言。季札從晉國回來再經徐國時,徐君已死。季札解劍送給徐國的嗣君,他的隨從說:“這劍是吳國之寶,不能隨便送人。”季札對他們說:“當初徐君想要此劍而未明言,我因使命在身沒有奉獻,但已心許了。今徐君已死,我如果愛劍而不獻,那就是欺心!毙靽乃镁膊豢辖邮堋<驹桶褎煸谛炀沟氐臉渖。見劉向《新序》。這兩句是作者借季札獻劍的典故,表示自己有輕財重義、說到做到的品德,以及與崔侍御之間生死不渝的友誼。
、陷p,輕視。
、邢嗥,互相期望。云閣,即云臺,東漢時陳列功臣畫象的地方。這里指朝廷。
世路如秋風,相逢盡蕭索。
原詩是一首五言古詩,寫于天寶十二載(公元753年)秋。這兩句寫詩人因見秋風吹起,景色蕭索,聯想到世路,聯想到人與人之關系亦如這秋之冷落無情。即景抒情,語帶感傷,亦景為情使之舉。
簡析:
公元七五三年(唐玄宗天寶十二載)秋,李白游宣城敬亭時作此詩。詩中對崔侍御傲岸耿介的品格表示了贊許,并以“壯士不可輕”互勉。
此詩雖然層次重疊,但由于詩人的巧妙安排,卻給人以一氣貫通的感覺。
【題解】
此詩作于天寶十二年(755),當時詩人在宣城。詩中首先寫自己寓居敬亭山下,經常認為自己是數百年前的謝公在此吟誦詩歌。接著寫崔侍御雖然被貶謫,卻仍然心胸寬廣,傲岸耿直,還經常照料身處蕭瑟的'詩人。最后敘寫了自己的壯心不已。
【原文】
我家敬亭下,輒繼謝公作。相去數百年,風期宛如昨。登高素秋月,下望青山郭。俯視鴛鷺群,飲啄自鳴躍。夫子雖蹭蹬②,瑤臺雪中鶴。獨立窺浮云,其心在寥廓。時來一顧我,笑飯葵與藿。世路如秋風,相逢盡蕭索。腰間玉具劍,意許無遺諾③。壯士不可輕,相期在云閣④。
【注釋】
、俅奘逃杭创蕹筛Α
、诓涞牛菏б饬实。
③“腰間”二句:用延陵季予之事。春秋時期,季札出使路過徐君處,徐君愛季札配劍,季札心許返回時贈之。返回之時,徐君已經去世,季札將劍掛在徐君的墓樹上。玉具劍,劍口和把手部分用玉裝飾的劍。
、茉崎w:即云臺。漢宮中的高臺,在南宮中。后漢永平中,明帝追念功臣,畫鄧禹等二十八將像于其上。
【譯文】
我寓居在敬亭山下,繼承謝靈運在此吟詩。雖然相隔已經有數百年之久了,可風景還宛如就在昨天。登高遠望,看到的是素潔的秋月,向下望見的是青山村莊。俯看著成群的鴛鷺,在飲水啄食自由地鳴叫飛躍。你現在雖然失意潦倒,但卻是落雪的瑤臺上的仙鶴。遺世獨立,看著浮云,心胸仍寥廓寬廣。經常來看我,贈給我飯菜,F在世道人情如秋風般,相逢只感覺蕭索凄涼。你有季札一樣的才能,一定不會被埋沒。壯士不要看輕自己,應該有建功立業(yè),在云臺一起相遇的志向。
【李白《游敬亭寄崔侍御》全詩注釋賞析】相關文章:
《獨坐敬亭山》李白全詩賞析11-27
李白《贈書侍御黃裳》全詩翻譯賞析10-19
李白《贈宣城宇文太守兼呈崔侍御》全詩翻譯11-28
王昌齡《送柴侍御》全詩賞析12-30
李白《夜下征虜亭》全詩注釋翻譯與賞析11-27
李白《寄東魯二稚子》全詩注釋翻譯與賞析11-28
李白《廬山謠寄盧侍御虛舟》譯文及注釋10-14
李白《謝公亭》全詩賞析11-27