1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李白《上李邕》

        時間:2024-07-07 00:51:21 李白 我要投稿

        李白《上李邕》

          李白,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。下面是小編整理的李白《上李邕》,希望對大家有所幫助。

        李白《上李邕》

          《上李邕》

          朝代:唐代

          作者:李白

          原文:

          大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。

          假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟水。

          世人見我恒殊調,聞余大言皆冷笑。

          宣父猶能畏后生,丈夫未可輕年少。

          《上李邕》賞析:

          大鵬是李白詩賦中常常借以自況的意象,它既是自由的象征,又是驚世駭俗的理想和志趣的象征。公元725年(開元十三年),青年李白出蜀漫游,在江陵遇見名道士司馬承禎,司馬稱李白“有仙風道骨焉,可與神游八極之表”,李白當即作《大鵬遇希有鳥賦并序》(后改為《大鵬賦》),自比為莊子《逍遙游》中的大鵬鳥。李白詩中還有一首《臨路歌》:“大鵬飛兮振八裔,中天摧兮力不濟。余風激兮萬世,游扶桑兮掛石袂。后人得之傳此,仲尼亡兮誰為出涕?”據唐李華《故翰林學士李君墓志銘序》云,李白“賦《臨終歌》而卒”。后人認為可能就是這首《臨路歌》,“路”或為“終”之誤寫。可見李白終生引大鵬自喻之意。按此詩語氣直率不謙,故前人有疑非李白之作者,亦有信為李白之作而辨之者。參詹锳主編《李白全集校注匯釋集評》此詩題解。

          這首詩是李白青年時代的作品。李邕在開元七年至九年前后,曾任渝州(今重慶市)刺史。李白游渝州謁見李邕時,因為不拘俗禮,且談論間放言高論,縱談王霸,使李邕不悅。史稱李邕“頗自矜”(《舊唐書·李邕傳 》),為人自負好名,對年輕后進態度頗為矜持。李白對此不滿,在臨別時寫了這首態度頗不客氣的《上李邕》一詩,以示回敬。

          前四句中李白以大鵬自比。大鵬是《莊子·逍遙游》中的神鳥,傳說這只神鳥其大“不知其幾千里也 ”,“其翼若垂天之云”,翅膀拍下水就是三千里,扶搖直上,可高達九萬里。大鵬鳥是莊子哲學中自由的象征,理想的圖騰。李白年輕時胸懷大志,非常自負,又深受道家哲學的影響,心中充滿了浪漫的幻想和宏偉的抱負。這只大鵬即使不借助風的力量,以它的翅膀一搧,也能將滄溟之水一簸而干,這里極力夸張大鵬的神力。在這前四句詩中,詩人寥寥數筆,就勾劃出一個力簸滄海的大鵬形象——也是年輕詩人自己的形象。

          詩的后四句,是對李邕怠慢態度的回答:“世人”指當時的凡夫俗子,顯然也包括李邕在內,因為此詩是直接給李邕的,所以措詞較為婉轉,表面上只是指斥“世人”。“殊調”指不同凡響的言論。李白的宏大抱負,常常不被世人所理解,被當做“大言”來恥笑。李白顯然沒有料到,李邕這樣的名人竟與凡夫俗子一般見識,于是,就抬出圣人識拔后生的故事反唇相譏。”宣父,指孔子,唐太宗貞觀十一年,“詔尊孔子為宣父”(《新唐書·禮樂志 》)。《論語·子罕》中說:“子曰:“后生可畏。焉知來者之不如今也?”這兩句意為孔老夫子尚且覺得后生可畏,你李邕難道比圣人還要高明?男子漢大丈夫千萬不可輕視年輕人呀!后兩句對李邕既是揄揶,又是諷刺,也是對李邕輕慢態度的回敬,態度相當桀驁[jié ào],顯示出少年銳氣。

          李邕在開元初年是一位名聞海內的大名士,史載李邕“素負美名,……人間素有聲稱,后進不識,京洛阡陌聚觀,以為古人。或傳眉目有異,衣冠望風,尋訪門巷。”對于這樣一位名士,李白竟敢指名直斥與之抗禮,足見青年李白的氣識和膽量。“不屈己、不干人”笑傲權貴,平交王侯,正是李太白的真正本色。

          創作背景

          這首詩是李白青年時代的作品,具體創作時間不詳。李邕在開元七年(公元719年)至九年(公元721年)前后,曾任渝州(今重慶市)刺史。李白游渝州謁見李邕時,因為不拘俗禮,且談論間放言高論,使李邕不悅。李白在臨別時寫了這首態度頗不客氣的《上李邕》一詩,以示回敬。

          注釋:

          1、李邕,字泰和,江都(今江蘇揚州市)人。唐玄宗時任北海(今山東青州市)太守,書法、文章都有名,世稱李北海。后被李林甫殺害。

          2、扶搖,由下而上的旋風。《莊子·逍遙游》:“鵬之徙于南溟也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里。”

          3、簸,搖動,掀動。滄溟,海水彌漫的樣子。這里指大海。

          4、恒,經常。殊調,不同的格調。這里借指不同的見解與態度。

          5、宣父,唐朝統治者給孔子的封號。

          6、丈夫,年尊者。這里指李邕。年少,李白謙稱。

          翻譯

          大鵬總有一天會和風飛起,憑借風力直上九霄云外。

          即使待到風停下來,它的力量猶能簸卻滄溟之水。

          時人見我好發奇談怪論,聽了我的豪言壯語皆冷笑不已。

          孔圣人還說后生可畏,大丈夫可不能輕視少年人啊!

        【李白《上李邕》】相關文章:

        李白《上李邕》翻譯賞析08-21

        李白《上李邕》全詩翻譯賞析09-06

        愛上李白作文(通用21篇)06-17

        李白的詩歌06-19

        李白的古詩10-21

        李白的詩句07-19

        李白的經典古詩08-10

        詩仙李白09-15

        李白的作品08-10

        李白之死08-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲成a人片在线播放 | 亚洲性爱网站在线观看 | 日本一区二区三不卡精品区免费 | 日本免费自拍视频网站 | 亚洲欧美va动漫一区二区 | 亚洲人成在线88 |