- 相關(guān)推薦
李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》原文鑒賞
引導(dǎo)語(yǔ):李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》以凄清蕭索的環(huán)境來(lái)烘托凄慘悲切的心境,下面是小編收集的這首詞的原文賞析,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》原文鑒賞 篇1
朝代:宋代
作者:李清照
原文:
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來(lái)風(fēng)急?雁過(guò)也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰(shuí)堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!(守著窗兒 一作:守著窗兒)
【賞析】
唐宋古文家以散文為賦,而倚聲家實(shí)以慢詞為賦。慢詞具有賦的鋪敘特點(diǎn),且蘊(yùn)藉流利,勻整而富變化,堪稱“賦之余”。李清照這首《聲聲慢》,膾炙人口數(shù)百年,就其內(nèi)容而言,簡(jiǎn)直是一篇悲秋賦。亦惟有以賦體讀之,乃得其旨。李清照的這首詞在作法上是有創(chuàng)造性的。原來(lái)的《聲聲慢》的曲調(diào),韻腳押平聲字,調(diào)子相應(yīng)地也比較徐緩。而這首詞卻改押入聲韻,并屢用疊字和雙聲字,這就變舒緩為急促,變哀惋為凄厲。此詞以豪放縱恣之筆寫激動(dòng)悲愴之懷,既不委婉,也不隱約,不能列入婉約體。
靖康之變后,李清照國(guó)破,家亡,夫死,傷于人事。這時(shí)期她的作品再?zèng)]有當(dāng)年那種清新可人,淺斟低唱,而轉(zhuǎn)為沉郁凄婉,主要抒寫她對(duì)亡夫趙明誠(chéng)的懷念和自己孤單凄涼的景況!堵暵暵ひ捯挕繁闶沁@時(shí)期的典型代表作品之一。
這首詞起句便不尋常,一連用七組疊詞。不但在填詞方面,即使在詩(shī)賦曲也絕無(wú)僅有。但好處不僅在此,這七組疊詞還極富音樂(lè)美。宋詞是用來(lái)演唱的,因此音調(diào)和諧是一個(gè)很重要的內(nèi)容。李清照對(duì)音律有極深造詣,所以這七組疊詞朗讀起來(lái),便有一種大珠小珠落玉盤的感覺。只覺齒舌音來(lái)回反復(fù)吟唱,徘徊低迷,婉轉(zhuǎn)凄楚,有如聽到一個(gè)傷心之極的人在低聲傾訴,然而她還未開口已覺得已能使聽眾感覺到她的憂傷,而等她說(shuō)完了,那種傷感的情緒還是沒(méi)有散去。一種莫名其妙的愁緒在心頭和空氣中彌漫開來(lái),久久不散,余味無(wú)窮。 心情不好,再加上這種乍暖還寒天氣,詞人連覺也睡不著了。如果能沉沉睡去,那么還能在短暫的時(shí)間內(nèi)逃離痛苦,可是越想入眠就越難以入眠,于是詞人就很自然想起亡夫來(lái)。披衣起床,喝一點(diǎn)酒暖暖身子再說(shuō)吧。可是寒冷是由于孤獨(dú)引起的,而飲酒與品茶一樣,獨(dú)自一人只會(huì)覺得分外凄涼。
端著一杯淡酒,而在這天暗云低,冷風(fēng)正勁的時(shí)節(jié),卻突然聽到孤雁的一聲悲鳴,那種哀怨的聲音直劃破天際,也再次劃破了詞人未愈的傷口,頭白鴛鴦失伴飛,唉,雁兒,你叫得這樣凄涼幽怨,難道你也像我一樣,老年失偶了嗎?也像我一樣,余生要獨(dú)自一人面對(duì)萬(wàn)里層山,千山暮雪嗎?胡思亂想之下,淚光迷蒙之中,驀然覺得那只孤雁正是以前為自己傳遞情書的那一只。無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。舊日傳情信使仍在,而秋娘與蕭郎已死生相隔,人鬼殊途了,物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。這一奇思妙想包含著多少無(wú)法訴說(shuō)的哀愁啊!
這時(shí)看見那些菊花,才發(fā)覺花兒也已憔悴不堪,落紅滿地,再無(wú)當(dāng)年那種"東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖"的雅致了。以往丈夫在世時(shí)的日子多么美好,詩(shī)詞唱和,整理古籍,可現(xiàn)在呢?只剩下自己一個(gè)人在受這無(wú)邊無(wú)際的孤獨(dú)的煎熬了。故物依然,人面全非。"舊時(shí)天氣舊時(shí)衣,只有情懷,不得似往時(shí)"。獨(dú)對(duì)著孤雁殘菊,更感凄涼。手托香腮,珠淚盈眶。怕黃昏,捱白晝。對(duì)著這陰沉的天,一個(gè)人要怎樣才能熬到黃昏的來(lái)臨呢?漫長(zhǎng)使孤獨(dú)變得更加可怕。獨(dú)自一人,連時(shí)間也覺得開始變慢起來(lái)。
好不容易等到了黃昏,卻又下起雨來(lái)。點(diǎn)點(diǎn)滴滴,淅淅瀝瀝的,無(wú)邊絲雨細(xì)如愁,下得人心更煩了。再看到屋外那兩棵梧桐,雖然在風(fēng)雨中卻互相扶持,互相依靠,兩相對(duì)比,自己一個(gè)人要凄涼多了。
急風(fēng)驟雨,孤雁殘菊梧桐,眼前的一切,使詞人的哀怨重重疊疊,直至無(wú)以復(fù)加,不知怎樣形容,也難以表達(dá)出來(lái)。于是詞人再也不用什么對(duì)比,什么渲染,什么比賦興了,直截了當(dāng)?shù)卣f(shuō):"這次第,怎一個(gè)愁字了得?"簡(jiǎn)單直白,反而更覺神妙,更有韻味,更堪咀嚼。相形之下,連李后主的"問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流"也稍覺失色。一江春水雖然無(wú)窮無(wú)盡,但畢竟還可形容得出。而詞人的愁緒則非筆墨所能形容,自然稍勝一籌。
前人評(píng)此詞,多以開端三句用一連串疊字為其特色。但只注意這一層,不免失之皮相。詞中寫主人公一整天的愁苦心情,卻從“尋尋覓覓”開始,可見她從一起床便百無(wú)聊賴,如有所失,于是東張西望,仿佛飄流在海洋中的人要抓到點(diǎn)什么才能得救似的,希望找到點(diǎn)什么來(lái)寄托自己的`空虛寂寞。下文“冷冷清清”,是“尋尋覓覓”的結(jié)果,不但無(wú)所獲,反被一種孤寂清冷的氣氛襲來(lái),使自己感到凄慘憂戚。于是緊接著再寫了一句“凄凄慘慘戚戚”。僅此三句,一種由愁慘而凄厲的氛圍已籠罩全篇,使讀者不禁為之屏息凝神。這乃是百感迸發(fā)于中,不得不吐之為快,所謂“欲罷不能”的結(jié)果。
“乍暖還寒時(shí)候”這一句也是此詞的難點(diǎn)之一。此詞作于秋天,但秋天的氣候應(yīng)該說(shuō)“乍寒還暖”,只有早春天氣才能用得上“乍暖還寒”。這是寫一日之晨,而非寫一季之候。秋日清晨,朝陽(yáng)初出,故言“乍暖”;但曉寒猶重,秋風(fēng)砭骨,故言“還寒”。至于“時(shí)候”二字,有人以為在古漢語(yǔ)中應(yīng)解為“節(jié)候”;但柳永《永遇樂(lè)》云:“薰風(fēng)解慍,晝景清和,新霽時(shí)候!庇申幱甓蚂V,自屬較短暫的時(shí)間,可見“時(shí)候”一詞在宋時(shí)已與現(xiàn)代漢語(yǔ)無(wú)殊了!白铍y將息”句則與上文“尋尋覓覓”句相呼應(yīng),說(shuō)明從一清早自己就不知如何是好。
下面的“三杯兩盞淡酒,怎敵他曉來(lái)風(fēng)急”,“曉”,通行本作“晚”。這又是一個(gè)可爭(zhēng)論的焦點(diǎn)。俞平伯《唐宋詞選釋》注云:
“曉來(lái)”,各本多作“晚來(lái)”,殆因下文“黃昏”云云。其實(shí)詞寫一整天,非一晚的事,若云“晚來(lái)風(fēng)急”,則反而重復(fù)。上文“三杯兩盞淡酒”是早酒,即《念奴嬌》詞所謂“扶頭酒醒”;下文“雁過(guò)也”,即彼詞“征鴻過(guò)盡”。今從《草堂詩(shī)余別集》、《詞綜》、張氏《詞選》等各本,作“曉來(lái)”。
這個(gè)說(shuō)法是對(duì)的。說(shuō)“曉來(lái)風(fēng)急”,正與上文“乍暖還寒”相合。古人晨起于卯時(shí)飲酒,又稱“扶頭卯酒”。這里說(shuō)用酒消愁是不抵事的。至于下文“雁過(guò)也”的“雁”,是南來(lái)秋雁,正是往昔在北方見到的,所以說(shuō)“正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)”了!短扑卧~選釋》說(shuō):“雁未必相識(shí),卻云‘舊時(shí)相識(shí)’者,寄懷鄉(xiāng)之意。趙嘏《寒塘》:‘鄉(xiāng)心正無(wú)限,一雁度南樓!~意近之!逼湔f(shuō)是也。
上片從一個(gè)人尋覓無(wú)著,寫到酒難澆愁;風(fēng)送雁聲,反而增加了思鄉(xiāng)的惆悵。于是下片由秋日高空轉(zhuǎn)入自家庭院。園中開滿了菊花,秋意正濃。這里“滿地黃花堆積”是指菊花盛開,而非殘英滿地。“憔悴損”是指自己因憂傷而憔悴瘦損,也不是指菊花枯萎凋謝。正由于自己無(wú)心看花,雖值菊堆滿地,卻不想去摘它賞它,這才是“如今有誰(shuí)堪摘”的確解。然而人不摘花,花當(dāng)自萎;及花已損,則欲摘已不堪摘了。這里既寫出了自己無(wú)心摘花的郁悶,又透露了惜花將謝的情懷,筆意比唐人杜秋娘所唱的“有花堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝”要深遠(yuǎn)多了。
從“守著窗兒”以下,寫?yīng)氉鵁o(wú)聊,內(nèi)心苦悶之狀,比“尋尋覓覓”三句又進(jìn)一層。“守著”句依張惠言《詞選》斷句,以“獨(dú)自”連上文。秦觀(一作無(wú)名氏)《鷓鴣天》下片:“無(wú)一語(yǔ),對(duì)芳樽,安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈兒了,雨打梨花深閉門”,與此詞意境相近。但秦詞從人對(duì)黃昏有思想準(zhǔn)備方面著筆,李則從反面說(shuō),好像天有意不肯黑下來(lái)而使人尤為難過(guò)。“梧桐”兩句不僅脫胎淮海,而且兼用溫庭筠《更漏子》下片“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明”詞意,把兩種內(nèi)容融而為一,筆更直而情更切。最后以“怎一個(gè)愁字了得”句作收,也是蹊徑獨(dú)辟之筆。自庾信以來(lái),或言愁有千斛萬(wàn)斛,或言愁如江如海(分別見李煜、秦觀詞),總之是極言其多。這里卻化多為少,只說(shuō)自己思緒紛茫復(fù)雜,僅用一個(gè)“愁”字如何包括得盡。妙在又不說(shuō)明于一個(gè)“愁”字之外更有什么心情,即戛然而止,仿佛不了了之。表面上有“欲說(shuō)還休”之勢(shì),實(shí)際上已傾瀉無(wú)遺,淋漓盡致了。
這首詞大氣包舉,別無(wú)枝蔓,逐件事一一說(shuō)來(lái),卻始終緊扣悲秋之意,真得六朝抒情小賦之神髓。而以接近口語(yǔ)的樸素清新的語(yǔ)言譜入新聲,又卻體現(xiàn)了倚聲家的不假雕飾的本色,誠(chéng)屬個(gè)性獨(dú)具的抒情名作。
要注意的是,這首詞中作者抒發(fā)的那種非比尋常的凄苦哀愁,格調(diào)看起來(lái)雖顯低沉,但分析此詞不能脫離作者所生活的環(huán)境和時(shí)代氛圍。聯(lián)系作者的遭遇,可知作者這一深重的哀愁不是那種閨怨閑愁,它是在金兵入侵、國(guó)土淪喪、人民流離失所、腐敗這樣一個(gè)社會(huì)背景之下產(chǎn)生的,這就使這首詞的感情色彩有了一個(gè)時(shí)代依托,有了一定的現(xiàn)實(shí)性和社會(huì)意義。因此,《聲聲慢》這首滿含凄苦情的詞堪稱千古絕唱!
【注釋】
(1)尋尋覓覓:意謂想把失去的一切都找回來(lái),表現(xiàn)非?仗搻濄⒚悦J涞男膽B(tài)。
(2)凄凄慘慘戚戚:憂愁苦悶的樣子。
(3)乍暖還(xuán)寒:指秋天的天氣。忽然變暖,又轉(zhuǎn)寒冷。
(4)將息:調(diào)養(yǎng)休息,保養(yǎng)安寧。
(5)怎敵地:對(duì)付,抵擋。
(6)晚來(lái)風(fēng)急:“晚”一本作“曉”。
(7)損:表示程度極高。
(8)怎生:怎樣的。生,語(yǔ)助詞。
(9)堪摘:可,可摘。
(10)次第:光景、情境。
(11)得:一個(gè)“愁”字怎么能概括得盡呢?
(12)晚:一作“曉”。
【翻譯】
我獨(dú)處陋室若有所失地東尋西覓,但過(guò)去的一切都在動(dòng)亂中失去了,永遠(yuǎn)都尋不見、覓不回了;眼前只有冷冷清清的環(huán)境(空房?jī)?nèi)別無(wú)長(zhǎng)物,室外是萬(wàn)木蕭條的秋景,這種環(huán)境又引起內(nèi)心的感傷,于是凄涼、慘痛、悲戚之情一齊涌來(lái),令人痛徹肺腑,難以忍受了。)秋季驟熱或驟冷的時(shí)候,最難以保養(yǎng)將息。飲進(jìn)愁腸的幾杯薄酒,根本不能抵御早上的冷風(fēng)寒意。望天空,但見一行行大雁掠過(guò),回想起過(guò)去在寄給丈夫趙明誠(chéng)的詞中,曾設(shè)想雁足傳書,互通音信,但如今丈夫已死,書信無(wú)人可寄,故見北雁南來(lái),聯(lián)想起詞中的話,雁已是老相識(shí)了,更感到傷心。
地上到處是零落的黃花,憔悴枯損,如今有誰(shuí)能與我共摘啊!整天守著窗子邊,孤孤單單的,怎么容易挨到天黑!到黃昏時(shí),又下起了綿綿細(xì)雨,一點(diǎn)點(diǎn),一滴滴灑落在梧桐葉上,發(fā)出令人心碎的聲音。這種況味,一個(gè)“愁”字怎么能夠說(shuō)盡!
李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》原文鑒賞 篇2
總體評(píng)價(jià)
李清照作為中國(guó)古代文學(xué)史上少有的女作家,其作品中所體現(xiàn)的愛國(guó)思想,具有積極的社會(huì)意義。 歷史的角度李清照的愛國(guó)思想,代表了中國(guó)古代廣大婦女追求男女平等、關(guān)心國(guó)事、熱愛祖國(guó)的一個(gè)側(cè)面,讓后人從中看到了中國(guó)古代女性情感世界的另一面。而且,她還在眾多愛國(guó)作家中為女性爭(zhēng)得了一席之地。不僅如此,李清照還開創(chuàng)了女作家愛國(guó)主義創(chuàng)作的先河,為后世留下了一個(gè)女性愛國(guó)的光輝典范,特別是現(xiàn)代女性文學(xué)的創(chuàng)作產(chǎn)生了重大影響。 現(xiàn)實(shí)的角度認(rèn)識(shí)李清照的愛國(guó)思想,能感受到女性在國(guó)家統(tǒng)一、民族團(tuán)結(jié)以及社會(huì)進(jìn)步等方面的巨大作用。這對(duì)于在弘揚(yáng)愛國(guó)主義,高舉愛國(guó)大旗,促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)、國(guó)家統(tǒng)一和振興中華時(shí)充分發(fā)揮婦女的社會(huì)作用,具有十分重大的意義。(李清照小像圖冊(cè)參考資料)
名人評(píng)價(jià)
古代部分
宋代·王灼:易安居士,京東路提刑李格非文叔之女,建康守趙明誠(chéng)德甫之妻。自少年便有詩(shī)名,才力華贍,逼近前輩。在士大夫中已不多得。若本朝婦人,當(dāng)推文采第一。趙死,再嫁某氏,訟而離之。晚節(jié)流蕩無(wú)歸。作長(zhǎng)短句,能曲折盡人意,輕巧尖新,姿態(tài)百出。閭巷荒淫之語(yǔ),肆意落筆。自古縉紳之家能文婦女,未見如此無(wú)顧藉也!侗屉u漫志》卷二)
宋代·朱彧:本朝女婦之有文者,李易安為首稱。易安名清照,元祐名人李格非之女。詩(shī)之典贍。無(wú)愧于古之作者;詞尤婉麗,往往出人意表,近未見其比。所著有文集十二卷、《漱玉集》一卷。然不終晚節(jié),流落以死。天獨(dú)厚其才而吝其遇,惜哉。(《萍洲可談》卷中)
宋代·胡仔:近時(shí)婦人,能文詞如李易安,頗多佳句。小詞云:“昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問(wèn)卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否,應(yīng)是綠肥紅瘦!薄熬G肥紅瘦”,此語(yǔ)甚新。又《九日》詞云:“簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。”此語(yǔ)亦婦人所難到也。易安再適張汝舟,未幾反目,有《啟事》與綦處厚云:“猥以桑愉之晚景,配茲駔儈之下材!眰髡邿o(wú)不笑之!盾嫦獫O隱叢話》前集卷六十)
元代·楊維禎:女子誦書屬文者,史稱東漢曹大家氏。近代易安、淑真之流,宣徽詞翰,一詩(shī)一簡(jiǎn),類有動(dòng)于人。然出于小聽挾慧,拘子氣習(xí)之陋,而未適乎情性之正。此大家氏之才之行,足以師表六宮,一時(shí)文學(xué)而光父兄者,不得并議矣。(《東維子集》卷七)
明代·楊慎:宋人中填詞,李易安亦稱冠絕。使在衣冠,當(dāng)與秦七、黃九爭(zhēng)雄,不獨(dú)雄子閨閣也。其詞名《漱玉集》,尋之未得!堵暵暵芬辉~,最為婉妙!焦人^“以故為新,以俗為雅”者,易安先得之矣。(《詞品》卷二)
明代·陳霆:聞之前輩,朱淑真才色冠一時(shí),然所適非偶,故形之篇章,往往多怨恨之句,世因題其稿曰《斷腸集》。大抵佳人命薄,自古而然,斷腸獨(dú)斯人哉!古婦人之能詞章者,如李易安、孫夫人輩,皆有集行世。淑真繼其后,所謂代不乏賢。(《諸山堂詞話》卷二)
明代·王世貞:《花間》以小語(yǔ)致巧,《世說(shuō)》靡也;《草堂》以麗字則妍,六朝婾也。即詞號(hào)稱詩(shī)余,然而詩(shī)人不為也。何者?其婉孌而近情也,足以移情而奪嗜;其柔靡而近俗也,詩(shī)啴緩而就之,而不知其下也。之詩(shī)而詞,非詞也;之詞而詩(shī),非詩(shī)也。言其業(yè),李氏、晏氏父子、耆卿、于野、美成、少游、易安至也,詞之正宗也。溫、韋艷而促,黃九精而險(xiǎn),長(zhǎng)公麗而壯,幼安辨而奇。又其次也,詞之變體也。詞興而樂(lè)府亡矣,曲興而詞亡矣。非樂(lè)府與詞之亡,其調(diào)亡也。(《弇州山人詞評(píng)》)
明代·毛晉:《草堂詩(shī)余》若干卷,向未艷驚人目。每秘一冊(cè),便稱詞林大觀,不知抹倒幾許騷人。即如次仲、幾叔輩,不乏“寵柳嬌花”、“燕航鶯吭”等語(yǔ),何愧大晟上座耶?《草堂集》竟不載一篇,真堪太息。余隨得本之先后,次第付梨,凡經(jīng)商緯羽之士,幸兼擷焉。秋分日,湖南毛晉識(shí)。(汲古閣本《宋六十名家詞》)
清代·劉體仁:周美成不止不能作情語(yǔ),其體雅正,無(wú)旁見側(cè)出之妙。柳七最尖穎,時(shí)有俳狎,故子瞻以是呵少游。若山谷亦不免,如“我不合太撋就”類。下此則蒜酪體也。惟易安居士“最難將息”!霸跻粋(gè)愁字了得”,深妙穩(wěn)雅,不落蒜酪,亦不落絕句,真此道本色當(dāng)行第一人也。(《七頌堂詞繹》)
清代·沈謙:男中李后主,女中李易安,極是當(dāng)行本色。(《填詞雜說(shuō)》)
清代·尤侗:松陵周勒山所選《女子絕妙好詞》,既已搴芳采華,亦復(fù)闡幽索隱,當(dāng)使《花草》承塵、《蘭荃》讓畔者矣。松陵素稱《玉臺(tái)》文藪。而葉小鴦之《返生香》,仙姿獨(dú)秀,雖使《漱玉》再生,猶當(dāng)北面,何論余子!(《女子絕妙好詞選》)
清代·毛先舒:詞家刻意、俊語(yǔ)、濃色,此三者皆作者神明,然須有淺淡處、平處,忽著一二乃佳耳。如美成《秋思》,平敘景物已足,乃出“醉頭扶起寒怯”,便動(dòng)人工妙。李易安《春情》,“清露展流,新桐初”引用《世說(shuō)》全句。渾妙。嘗論詞貴開拓,不欲沾滯,忽悲忽喜,乍近乍遠(yuǎn),所為妙耳。如游樂(lè)詞,須微著愁思,方不癡肥。李《春情》詞本閨怨,結(jié)云“多少游春意”、“更看今日晴未”,忽爾開拓,不但不為題束,并不為本意所苦。直如行云,舒卷自如,人不覺耳。(《詩(shī)辨坻》卷四)
現(xiàn)代部分
胡適:李易安乃是宋代的一個(gè)女文豪,名清照,號(hào)易安居干!钋逭丈倌陼r(shí)即負(fù)文學(xué)的盛名,她的詞更是傳誦一時(shí)的。她的詞可惜現(xiàn)存的不多,(有王氏四印齋刻本),但我們知道她是最會(huì)做白話詞的。例如:《一剪梅》(略),《添字采桑子·芭蕉》(略),最有名的自然是他的《聲聲慢》(略),這種白話詞真是絕妙的文學(xué),怪不得她在當(dāng)日影響了許多人。李清照雖生于北宋,到南渡時(shí),她已是50歲的老婦人了。但她對(duì)于北宋的大詞家,二晏、歐陽(yáng)、蘇、秦、黃一一都表示不滿意。(《國(guó)語(yǔ)文學(xué)史》))
呂思勉:北宋女詞人,則有李易安!驄D皆擅學(xué)問(wèn),長(zhǎng)詩(shī)文,精金石,誠(chéng)一代之才媛也。易安詩(shī)筆稍弱,詞則極婉秀,且亦妙解音律,所作詞,無(wú)一字不協(xié)律者,實(shí)倚聲之正宗,非徒以閨閣見稱也。(《宋代文學(xué)》)
胡懷。涸诒彼文┰儆幸粋(gè)著名的女詞人名叫李清照,她的《漱玉詞》,在文學(xué)界里是極有名的。她的佳句“簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”,尤為人所稱道。(《中國(guó)文學(xué)史概要》)
羅根澤:詞是文學(xué),也是音樂(lè)……女詞人李易安《論詞》,都是偏于以音樂(lè)的觀點(diǎn)立論,雖然也不忽視文學(xué)。(《中國(guó)文學(xué)批評(píng)史》)
容肇祖:李清照是中國(guó)文學(xué)史上一個(gè)最有天才的女子,她論詞對(duì)于北宋諸大家,多有不滿,可見她的眼光之銳敏。她的詞在當(dāng)日很受人崇敬,如辛棄疾有時(shí)自稱“效李易安體”?梢娝挠绊;(《中國(guó)文學(xué)史大綱》)
劉大杰:李清照是南渡前后的女詞人,是中國(guó)古典文學(xué)史上有崇高地位的天才女作家。她是遵守著詞的一切規(guī)律而創(chuàng)作的。她一面重視音律,精煉字句;同時(shí),她的詞富于真實(shí)的性情與生活的表現(xiàn)。她生逢國(guó)變、家破人亡,她的筆下,雖沒(méi)有直接反映現(xiàn)實(shí),但我們要知道她丈夫的死,她的流浪貧窮,她改嫁事件的受冤,都是那個(gè)亂離時(shí)代、封建社會(huì)直接給她的迫害。她正是當(dāng)日一個(gè)受難者的代表;她的生活情感,也正是當(dāng)日無(wú)數(shù)難民的生活情感。(《中國(guó)文學(xué)發(fā)展史》)
朱東潤(rùn):李清照號(hào)易安居士,……有《漱玉詞》五卷,今存一卷。詞格抗軼周柳,其論詞之言,見于胡仔《苕溪漁隱叢話》……(《中國(guó)文學(xué)批評(píng)史大綱》)
林庚:北宋的詞壇,雖然充滿了慢詞的勢(shì)力,卻依然以小令為主。而結(jié)束這北宋詞壇的一位作家,便是李清照!袊(guó)女作家中,能夠在文學(xué)史上占一席地的,這是唯一的一個(gè)人了。詞原是女性美的描寫,她正是能夠完成那自我表現(xiàn)的,她生活的時(shí)代雖在北宋南宋之間,而她的作風(fēng)竟是完全北宋的。她不愿意隨著當(dāng)時(shí)一般的潮流,而專意于小令的吟詠,這在詞壇上更覺重要。她的名作象《醉花陰》(略),《如夢(mèng)令》(略)。至于佳句象“翻花自飄零水自流,一種相思兩處閑愁”……都是膾炙人口的。然而整個(gè)詞壇的趨勢(shì),已完全走向慢調(diào),小令此后正如絕句,只成為詩(shī)人們偶然的點(diǎn)綴。詩(shī)詞的命運(yùn),似乎不可避免的,都走上了同一的途徑。(《中國(guó)文學(xué)史》)
李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》鑒賞
這首詞寫于李清照生活的后期。一題作“秋情”,賦秋就是賦愁,但這里的愁已不是女詞人閨中生活的淡淡哀愁,詞人經(jīng)歷了國(guó)家危亡,故鄉(xiāng)淪陷,丈夫病逝,金石書畫全部散失,自己流落在逃難的.隊(duì)伍中,飽經(jīng)離亂,所以這里的愁是深愁,濃愁,無(wú)盡的愁。
詞一開頭就用了十四個(gè)疊字!皩ひ捯,”詞人好象有所尋求,但又不知道要尋求什么,這時(shí)她已經(jīng)歷了國(guó)破、家亡、夫逝的沉重打擊,生活中美好的東西都已不存在了,事實(shí)上在現(xiàn)實(shí)生活中已經(jīng)沒(méi)有什么可尋覓,也沒(méi)有什么需要尋覓的了,但詞人還是希望找點(diǎn)什么寄托自己空虛寂寞的情懷,支撐自己孤苦無(wú)助的人生,但尋覓的結(jié)果只能是“冷冷清清”,周圍的環(huán)境是一片凄清冷落,更讓人感到現(xiàn)實(shí)的孤苦無(wú)援。“凄凄慘慘戚戚”,寫詞人內(nèi)心的凄涼、悲苦、慘戚的情緒。這三句都在表現(xiàn)女主人的愁苦無(wú)聊,寂寞哀傷,但各有側(cè)重,第一句寫神態(tài),第二句寫環(huán)境,第三句寫心情,第二、三句又是第一句“尋尋覓覓”的結(jié)果,“冷冷清清,先感于外;凄凄慘慘戚戚,后感于心,進(jìn)入愁境”(吳熊和《唐宋詞通論》)。
“乍暖還寒時(shí)候,最難將息!眲傆X得有點(diǎn)兒暖和卻又變冷了,這是秋天的時(shí)令特征!皩⑾ⅰ,調(diào)養(yǎng)。人在天氣多變化時(shí),是很難適應(yīng)的,更何況是年歲已大,身體衰弱,又遭遇了如此不幸的人,就更是對(duì)天氣的變化特別敏感,更覺得難以將養(yǎng)適應(yīng)了。
為了適應(yīng)這多變的秋天時(shí)節(jié),詞人企圖以酒御寒,但“三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來(lái)風(fēng)急?”酒是“三杯兩盞”,量少,又是“淡酒”,怎么能抵擋黃昏時(shí)的陣陣秋風(fēng)呢?淡酒不敵風(fēng)寒,飲酒也不能排遣憂愁。
“雁過(guò)也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)!毖泔w過(guò)去,正令人傷心,原來(lái)雁是我過(guò)去見過(guò)的。這里我們可看到三層意思:(一)雁飛過(guò)去了,雁叫聲聲,凄厲難聞,正令人傷心,原來(lái)大雁是老相識(shí)了,觸動(dòng)我內(nèi)心的創(chuàng)傷已不止一次,現(xiàn)在又來(lái)觸動(dòng)我,使我傷心難過(guò)。(二)古代有雁足傳書的傳說(shuō)。雁以往是給我?guī)н^(guò)信的,給我安慰,現(xiàn)在丈夫已逝,親戚離散,雁飛過(guò)去無(wú)信可帶,不能再給我安慰了,使我傷心。(三)作者的故鄉(xiāng)在北方,而此時(shí)作者淪落南方,秋天北雁南飛,引起了對(duì)故鄉(xiāng)的思念,所以使她傷心。雁在北方就相識(shí),現(xiàn)在看到雁不是在故土,而是在異鄉(xiāng),發(fā)出物是人非的感慨,寄托懷鄉(xiāng)之意。
詞的下片承接上片!皾M地黃花堆積,憔悴損,如今有誰(shuí)堪摘?”“黃花”是指菊花,品種是黃色的!岸逊e”,指花開之盛,可能是小菊花密密麻麻地開放,不是言落英滿地。“憔悴損”指人因傷心而消瘦。損,煞,是說(shuō)憔悴得很。有人認(rèn)為是黃花“憔悴損”,不妥,因?yàn)榍懊娴摹岸逊e”不作零落解,菊花是枯在枝頭的!罢l(shuí)”,指自己!翱啊保軌,經(jīng)得起。菊花盛開,本要摘花插在瓶子里,可人已憔悴,如今還有什么心思和興趣去摘花呢?已經(jīng)沒(méi)有賞花的心情了。
“守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?”一個(gè)人坐在窗邊,象守著什么東西一樣,百無(wú)聊賴,希望天早一點(diǎn)黑下來(lái),看不到窗外一切使人傷心的東西,但天偏偏與人作對(duì),越等越覺得時(shí)間漫長(zhǎng),度日如年。
寂寞難耐,好不容易等到黃昏,等來(lái)的卻是更令人傷心的東西:“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。”風(fēng)吹梧桐葉,蕭蕭瑟瑟,本已悲涼,又加細(xì)雨滴到梧桐上,更助悲涼。溫庭筠《更漏子》“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明!崩钋逭帐俏幻翡J善感的詞人,雨打梧桐點(diǎn)點(diǎn)滴滴,好象敲擊著她破碎的心靈,使她悲傷至極。
這種種情形不斷地折磨詞人,情何以堪?所以詞人最后沖口而出:“這次第,怎一個(gè)愁字了得!”“這次第”是說(shuō)這種種情形或這種種光景。這種種情況加在一起,怎么是一個(gè)“愁”字可以概括得了!“愁”說(shuō)不清楚,用人間文字和語(yǔ)言概括不了,寫出了無(wú)盡的愁緒,傳達(dá)出種種難以言傳的哀痛。
這首詞是在國(guó)破家亡、流落異地時(shí)寫的,詞中訴說(shuō)了詞人孤愁無(wú)助、生意蕭條的處境,寄托了極其深沉的家國(guó)之思,深深地打上了時(shí)代的烙印。
詞的描寫純用賦體,寫了環(huán)境,寫了身世,寫了心情,并將這三者融為一體。詞中寫客觀環(huán)境的事物有:淡酒、晚風(fēng)、飛雁、黃花、梧桐、細(xì)雨,這些景物都貫穿濃重的感情色彩,滲透著作者的主觀感受,創(chuàng)造了冷落、凄清、寂寞的意境。凄涼的景物一路寫下來(lái)越積越多,傷感越來(lái)越濃重,最后堆砌的愁苦迸涌而出。
詞中用了九對(duì)疊字,疊字用得很自然,如大珠小珠落玉盤,前人稱贊她筆力很健。這些疊字用得自然妥帖,是經(jīng)過(guò)作者錘煉而得的,使寂寞、悵惘、痛苦的感情通過(guò)這些疊字的渲染得以盡情的表現(xiàn)。
詞的語(yǔ)言通俗平易,雖是尋常語(yǔ),但富有表現(xiàn)力,表現(xiàn)了深刻的內(nèi)容。《聲聲慢》詞調(diào)可押平聲韻,也可押入聲韻,詞人選用了入聲韻,能夠很好地表達(dá)憂郁的情懷,并多次運(yùn)用雙聲字、舌音和齒音字,更加重了凄切悲苦的情調(diào)。
【李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》原文鑒賞】相關(guān)文章:
李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》原文譯文賞析08-11
李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及翻譯賞析04-15
李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》賞析03-29
李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》教學(xué)設(shè)計(jì)03-31
聲聲慢李清照詩(shī)詞鑒賞10-24
李清照《聲聲慢》原文及翻譯02-25
尋尋覓覓之李清照03-26
李清照《聲聲慢》的賞析06-22