1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 離騷節(jié)選譯文

        時(shí)間:2024-09-05 14:19:37 離騷 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        離騷節(jié)選譯文

          導(dǎo)語:《離騷》是戰(zhàn)國詩人屈原創(chuàng)作的文學(xué)作品。小編收集了離騷節(jié)選原文及翻譯,歡迎閱讀。

        離騷節(jié)選譯文

          原文:

          長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

          既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

          怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。眾女嫉余之娥眉兮,謠諑謂余以善淫。

          固時(shí)俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯(cuò)。背繩墨以追曲兮,競周容以為度。

          忳郁邑余侘傺兮,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也。寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

          鷙鳥之不群兮,自前世而固然。何方圓之能周兮,夫孰異道而相安?

          屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

          悔相道之不察兮,延佇乎吾將反�;仉捃囈詮�(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn)。

          步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

          制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

          高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

          忽反顧雜文摳猓酆跛幕�。佩珙^灼浞筆鎢猓擠品破涿終隆

          民生各有所樂兮,余獨(dú)好修以為常。雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

          譯文:

          我揩拭著辛酸的眼淚,聲聲的長嘆,哀嘆著人生的航道充滿了艱辛。我只不過是潔身自好卻因此遭殃受累,早晨去進(jìn)諫,到傍晚就遭毀棄!

          他們毀壞了我蕙草做的佩帶,我又拿芬芳的白芷花來代替。這些都是我內(nèi)心之所珍愛,叫我死九次我也絕不改悔!

          我只怨君主啊真是荒唐,你始終是不肯洞察我的胸臆。你周圍的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般謠言,說我妖艷狐媚!

          那些貪圖利祿的小人本來就善于投機(jī)取巧,方圓和規(guī)矩他們可以全部拋棄。追隨著邪曲,違背了法度,卻厚著臉皮自吹符合先王的道義。

          我憂愁,我煩悶,我承受著無邊的罪戾,我困頓潦倒在這人妖顛倒的時(shí)期!我寧愿暴死而尸漂江河,也絕不和他們同流合污,沆瀣一氣。

          哦,那鳳鳥怎么能和家雀合群?自古以來本就這樣涇渭分明。哪有圓孔可以安上方柄?哪有異路人能攜手同行!

          我委屈著自己的心志,壓抑著自己的情感,暫且忍痛把譴責(zé)和恥辱一起擔(dān)承。保持清白之志而死于忠貞之節(jié),這本為歷代圣賢所贊稱!

          我后悔,后悔我當(dāng)初沒有看清前程,遲疑了一陣,我打算回頭轉(zhuǎn)身。好在迷失方向還不算太遠(yuǎn),掉轉(zhuǎn)車頭,我依舊踏上原來的水驛山程。

          我走馬在這長滿蘭蕙的水濱,我奔向那高高的山脊,到那兒去留停。我既然進(jìn)言不聽反而獲罪,倒不如退居草野,把我的舊服重整。

          我裁剪碧綠的荷葉縫成上衣�。∮謱嵃椎纳徎ňY成下裙。沒人理解我,就讓他去大放厥詞吧!

          只要我的內(nèi)心是真正的馥郁芳芬。我把頭上的這頂帽子加得高而又高啊,我把耀眼的佩帶向下拉得緊而又緊。芬芳與污垢已經(jīng)混雜在一起,唯獨(dú)我這美好的本質(zhì)未曾蒙受絲毫污損。

          急匆匆的我回過了頭來縱目遠(yuǎn)望,我要往東南西北觀光巡行。我的佩飾如花團(tuán)錦簇、五彩繽紛,噴吐出一陣陣令人心醉的幽香清芬。

          人生各有自己的追求,自己的喜愛,我卻是獨(dú)獨(dú)愛好修潔,持之永恒!就算把我肢解了我也毫不悔改,難道我的心志可以改變毫分!

        《離騷節(jié)選譯文.doc》
        将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
        推荐度:
        点击下载文档

        资深写手 • 1对1服务

        文章代写服务

        品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求

        点击体验

        【離騷節(jié)選譯文】相關(guān)文章:

        離騷 節(jié)選 原文09-09

        《離騷(節(jié)選)》教案09-25

        離騷節(jié)選教案08-17

        離騷節(jié)選賞析09-29

        《離騷》譯文09-14

        離騷譯文07-08

        離騷譯文04-28

        離騷節(jié)選優(yōu)秀教案08-18

        《離騷》課文節(jié)選教案08-21

        離騷節(jié)選原文及翻譯09-14

        文章
        代写

        文章代写服务

        资深写手 · 帮您写文章

        品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求

        点击体验
        ai帮你写文章
        一键生成 高质量 不重复
        微信扫码,即可体验
        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 離騷節(jié)選譯文

              導(dǎo)語:《離騷》是戰(zhàn)國詩人屈原創(chuàng)作的文學(xué)作品。小編收集了離騷節(jié)選原文及翻譯,歡迎閱讀。

            離騷節(jié)選譯文

              原文:

              長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

              既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

              怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。眾女嫉余之娥眉兮,謠諑謂余以善淫。

              固時(shí)俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯(cuò)。背繩墨以追曲兮,競周容以為度。

              忳郁邑余侘傺兮,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也。寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

              鷙鳥之不群兮,自前世而固然。何方圓之能周兮,夫孰異道而相安?

              屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

              悔相道之不察兮,延佇乎吾將反�;仉捃囈詮�(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn)。

              步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

              制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

              高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

              忽反顧雜文摳猓酆跛幕�。佩珙^灼浞筆鎢猓擠品破涿終隆

              民生各有所樂兮,余獨(dú)好修以為常。雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

              譯文:

              我揩拭著辛酸的眼淚,聲聲的長嘆,哀嘆著人生的航道充滿了艱辛。我只不過是潔身自好卻因此遭殃受累,早晨去進(jìn)諫,到傍晚就遭毀棄!

              他們毀壞了我蕙草做的佩帶,我又拿芬芳的白芷花來代替。這些都是我內(nèi)心之所珍愛,叫我死九次我也絕不改悔!

              我只怨君主啊真是荒唐,你始終是不肯洞察我的胸臆。你周圍的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般謠言,說我妖艷狐媚!

              那些貪圖利祿的小人本來就善于投機(jī)取巧,方圓和規(guī)矩他們可以全部拋棄。追隨著邪曲,違背了法度,卻厚著臉皮自吹符合先王的道義。

              我憂愁,我煩悶,我承受著無邊的罪戾,我困頓潦倒在這人妖顛倒的時(shí)期!我寧愿暴死而尸漂江河,也絕不和他們同流合污,沆瀣一氣。

              哦,那鳳鳥怎么能和家雀合群?自古以來本就這樣涇渭分明。哪有圓孔可以安上方柄?哪有異路人能攜手同行!

              我委屈著自己的心志,壓抑著自己的情感,暫且忍痛把譴責(zé)和恥辱一起擔(dān)承。保持清白之志而死于忠貞之節(jié),這本為歷代圣賢所贊稱!

              我后悔,后悔我當(dāng)初沒有看清前程,遲疑了一陣,我打算回頭轉(zhuǎn)身。好在迷失方向還不算太遠(yuǎn),掉轉(zhuǎn)車頭,我依舊踏上原來的水驛山程。

              我走馬在這長滿蘭蕙的水濱,我奔向那高高的山脊,到那兒去留停。我既然進(jìn)言不聽反而獲罪,倒不如退居草野,把我的舊服重整。

              我裁剪碧綠的荷葉縫成上衣�。∮謱嵃椎纳徎ňY成下裙。沒人理解我,就讓他去大放厥詞吧!

              只要我的內(nèi)心是真正的馥郁芳芬。我把頭上的這頂帽子加得高而又高啊,我把耀眼的佩帶向下拉得緊而又緊。芬芳與污垢已經(jīng)混雜在一起,唯獨(dú)我這美好的本質(zhì)未曾蒙受絲毫污損。

              急匆匆的我回過了頭來縱目遠(yuǎn)望,我要往東南西北觀光巡行。我的佩飾如花團(tuán)錦簇、五彩繽紛,噴吐出一陣陣令人心醉的幽香清芬。

              人生各有自己的追求,自己的喜愛,我卻是獨(dú)獨(dú)愛好修潔,持之永恒!就算把我肢解了我也毫不悔改,難道我的心志可以改變毫分!