1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 劉長(zhǎng)卿《謫仙怨·苕溪酬梁耿別后見寄》賞析

        時(shí)間:2020-10-05 14:14:01 劉長(zhǎng)卿 我要投稿

        劉長(zhǎng)卿《謫仙怨·苕溪酬梁耿別后見寄》賞析

          引導(dǎo)語(yǔ):《謫仙怨·苕溪酬梁耿別后見寄》是劉長(zhǎng)卿的作品,全詩(shī)畫面之生動(dòng),傳情之深遠(yuǎn),耐人回味,顯示出高超的詩(shī)歌藝術(shù)造詣。

          謫仙怨·苕溪酬梁耿別后見寄

          唐 劉長(zhǎng)卿

          清川永路何極?落日孤舟解攜。

          鳥向平蕪遠(yuǎn)近,人隨流水東西。

          白云千里萬(wàn)里,明月前溪后溪。

          惆悵長(zhǎng)沙謫去,江潭芳草萋萋。

          賞析:

          此詩(shī)是詩(shī)人貶謫后所做。他運(yùn)用舒緩的韻律淡筆勾勒典型的景物形象,將惆悵與孤獨(dú)的心情含蓄地貫注景物形象之中。全詩(shī)畫面之生動(dòng),傳情之深遠(yuǎn),耐人回味,顯示出高超的詩(shī)歌藝術(shù)造詣。

          這首詩(shī)是劉長(zhǎng)卿被貶時(shí)所作,表達(dá)了作者的悲憤愁苦之情。全詩(shī)景中含情,筆致清婉,結(jié)句雖含慰藉,意實(shí)深悲,傷感之情,寄于言外。

          前四句以寫景為主,但景中含情。這里晴川、落日、孤舟、歸鳥和遠(yuǎn)行的人,組成一幅江晚送別圖。

          “清川永路何極?落日孤舟解攜。”這兩句是作者回憶了數(shù)年前因友人梁耿被貶謫遠(yuǎn)離時(shí),在苕溪為之餞行的情景,他以送別時(shí)眼前的“清川”落筆。清川長(zhǎng)長(zhǎng),與梁耿的去路一樣,不知到那里才是終點(diǎn)?落日時(shí)分,孤舟在川,兩人只得分手。“落日”預(yù)示暮色的將臨,給人的`聯(lián)想是前途黑暗;“孤舟”所呈現(xiàn)的是凄涼無(wú)助,它標(biāo)志著人生境遇的險(xiǎn)惡;這兩句將這凄涼的環(huán)境氣氛和人的悲苦心情極好的襯托出來(lái)了。

          “鳥向平蕪遠(yuǎn)近,人隨流水東西。”這兩句描寫了別后情景,遠(yuǎn)處近處的歸鳥,飛向平蕪深處,漸漸沒有蹤影,入隨著流水,各分東西。這里,設(shè)景有象征意義,鳥飛平蕪,漸漸隱沒,象喻梁耿遠(yuǎn)去;溪水東西流,象喻人之離別,景中有情。友人離別后的惜別悵惘的心情,都在離別的場(chǎng)景中透露出來(lái)。情含景中,情景交融,含蓄地抒寫離情別緒,感人肺腑。

          后四句以抒情為主,托物寓意。白云、明月、春草無(wú)不寄托著詩(shī)人的情思。

          “白云千里萬(wàn)里,明月前溪后溪。”千里萬(wàn)里,白云迷蒙,這是梁耿遠(yuǎn)去貶所沿途云路漫漫的情景,也是他心路迷茫的真實(shí)寫照。前溪后溪,明月朗照,這是詩(shī)人留在送別地望月思友的情景。也是詩(shī)人自己的感想。作者這里是說盡管與友人相隔“千里萬(wàn)里”之遙,但飄然浮動(dòng)、連綿不斷的白云卻可傳載友誼;在同樣皎潔的月光照耀下,使人感到相距再遠(yuǎn),也只是“前溪后溪”之隔,濃厚的友誼跨越了巨大的空間界限,以白云與月光為紐帶,將其二人緊緊連在一起。此句寫得深情而婉轉(zhuǎn),真切感人。

          “惆悵長(zhǎng)沙謫去,江潭芳草萋萋。”這句點(diǎn)明他此次遠(yuǎn)行的原因,遠(yuǎn)謫長(zhǎng)沙,梁耿固然惆悵不已,詩(shī)人也感到惆帳,為他的遠(yuǎn)謫感嘆不已。這里十分坦白地寫出作者對(duì)友人遭貶的不平與憤慨。而作者自己,不也遭受了同樣的不幸。這是“同是天涯淪落人”的悲憤之語(yǔ)。“江潭芳草萋萋。”寫出作者眼前景色。他馳騁的心緒回到現(xiàn)實(shí)中來(lái),眼望無(wú)盡的芳革,倍感茫然凄涼,心中的愁苦也正如這春草一樣延綿不斷,杏無(wú)盡頭。

          注釋:

         、佘(tiáo)溪:水名。【劉長(zhǎng)卿《謫仙怨·苕溪酬梁耿別后見寄》閱讀答案及翻譯賞析】劉長(zhǎng)卿《謫仙怨·苕溪酬梁耿別后見寄》閱讀答案及翻譯賞析。一名苕水。由浙江天目山的南北兩麓發(fā)源,至小梅、大淺兩湖口入太湖。酬:贈(zèng)答。梁耿:劉長(zhǎng)卿的朋友,中唐書法家。

         、谟缆罚洪L(zhǎng)路,遠(yuǎn)路

         、劢鈹y:猶言分手。解:原作“自”,據(jù)《全唐詩(shī)》改。

         、芷绞彛弘s草繁茂的田野

         、萸跋涸诤轂醭炭h境。

         、揲L(zhǎng)沙謫去:用賈誼事,賈誼遭權(quán)貴讒毀,被漢文帝貶為長(zhǎng)沙王太傅,見《史記·屈原賈生列傳》。謫:被貶職。

         、叻疾荩合悴荩脖扔魉寄钏。

          譯文

          清清的江水長(zhǎng)又長(zhǎng),到哪里是盡頭?

          夕陽(yáng)向西落下孤零零的船兒解開了纜索。

          群鳥在田野上飛翔一忽兒近一忽兒遠(yuǎn),

          閑人在船上聽?wèi){溪水飄蕩忽東忽西。

          潔白的云朵飄浮在空中有一千里一萬(wàn)里,

          皎潔的月光照耀著山前的溪水山后的溪水。

          從長(zhǎng)沙又遭貶謫離開那里令人傷感失意,

          懷人的情思像江岸潭邊的香草那樣濃郁。

          創(chuàng)作背景

          天寶十五載正月,安祿山反,陷洛陽(yáng),王師敗績(jī),關(guān)門不守,車駕幸蜀。途次馬嵬驛,六軍不發(fā),賜貴妃自盡,然后駕行。次駱谷,上登高下馬,望秦川,謠辭陵廟,再拜嗚咽流涕,左右皆泣。謂力士曰:“吾聽九齡之言,不到于此。”乃命中使往韶州以太牢祭之。

          因上馬索長(zhǎng)笛,吹笛曲成,潸然流涕,佇立久之。時(shí)有司旋錄成譜,及鑾駕至成都,乃進(jìn)此譜,請(qǐng)名曲,帝謂吾因思九齡,亦別有意,可名此曲為《謫仙怨》。其旨屬馬嵬之事。厥后以亂離隔絕,有人自西川傳得者無(wú)由知,但呼為《劍南神曲》。其音怨切,諸曲莫比。大歷中,江南人盛為此曲。

          隨州刺史劉長(zhǎng)卿左遷睦州司馬,祖筵之內(nèi),長(zhǎng)卿遂撰其詞,吹之為曲,意頗自得,蓋亦不知本事。余既備知,聊因暇日撰其詞,復(fù)命樂工唱之,用廣其不知者。

        【劉長(zhǎng)卿《謫仙怨·苕溪酬梁耿別后見寄》賞析】相關(guān)文章:

        劉長(zhǎng)卿《謫仙怨·苕溪酬梁耿別后見寄》10-12

        劉長(zhǎng)卿《謫仙怨·苕溪酬梁耿別后見寄》閱讀答案及賞析10-13

        《苕溪酬梁耿別后見寄》劉長(zhǎng)卿11-14

        苕溪酬梁耿別后見寄_劉長(zhǎng)卿的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        劉長(zhǎng)卿謫仙怨賞析11-13

        劉長(zhǎng)卿《謫仙怨》賞析09-28

        劉長(zhǎng)卿《酬李穆見寄》賞析11-01

        劉長(zhǎng)卿《謫仙怨》09-28

        酬李穆見寄 劉長(zhǎng)卿11-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>