1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 雨霖鈴柳永翻譯

        時(shí)間:2020-10-30 09:08:05 柳永 我要投稿

        雨霖鈴柳永翻譯

          《雨霖鈴·寒蟬凄切》是宋代詞人詩(shī)人柳永的作品。此詞上片細(xì)膩刻畫了情人離別的場(chǎng)景,抒發(fā)離情別緒;下片著重摹寫想象中別后的凄楚情狀。以下是小編精心準(zhǔn)備的雨霖鈴詩(shī)人柳永翻譯,大家可以參考以下內(nèi)容哦!

          雨霖鈴詩(shī)人柳永翻譯【1】

          原文

          雨霖鈴·寒蟬凄切

          宋代:詩(shī)人柳永

          寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無語(yǔ)凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。

          多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說?

          翻譯

          秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

          自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長(zhǎng)年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又能和誰(shuí)一同欣賞呢?

          賞析

          詞的上片寫臨別時(shí)的情景,下片主要寫別后情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時(shí)期流行的“宋金十大曲”之一。

          起首三句寫別時(shí)之景,點(diǎn)明了地點(diǎn)和節(jié)序!抖Y記·月令》云:“孟秋之月,寒蟬鳴!笨梢姇r(shí)間大約農(nóng)歷七月。然而詞人并沒有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過景物的描寫,氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮色,驟雨寒蟬,詞人所見所聞,無處不凄涼!皩(duì)長(zhǎng)亭晚”一句,中間插刀,極頓挫吞咽之致,更準(zhǔn)確地傳達(dá)了這種凄涼況味。這三句景色的鋪寫,也為后兩句的“無緒”和“催發(fā)”,設(shè)下伏筆!岸奸T帳飲”,語(yǔ)本江淹《別賦》:“帳飲東都,送客金谷!彼膽偃硕奸T外長(zhǎng)亭擺下酒筵給他送別,然而面對(duì)美酒佳肴,詞人毫無興致。接下去說:“留戀處、蘭舟催發(fā)”,這七個(gè)字完全是寫實(shí),然卻以精煉之筆刻畫了典型環(huán)境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發(fā),這樣的矛盾沖突何其類銳!這里的“蘭舟催發(fā)”,卻以直筆寫離別之緊迫,雖沒有他們含蘊(yùn)纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。于是后面便迸出“執(zhí)手相看淚眼,竟無語(yǔ)凝噎”二句。寥寥十一字,語(yǔ)言通俗而感情深摯,形象逼真,如目前。真是力敵千鈞!

          詞人凝噎喉的就“念去去”二句的內(nèi)心獨(dú)白。這里的去聲“念”字用得特別好,讀去聲,作為領(lǐng)格,上承“凝噎”而自然一轉(zhuǎn),下啟“千里”以下而一氣流貫!澳睢弊趾蟆叭トァ倍诌B用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時(shí)一字一頓,遂覺去路茫茫,道里修遠(yuǎn)。“千里”以下,聲調(diào)和諧,景色如繪。既曰“煙波”,又曰“暮靄”,更曰“沉沉”,著色一層濃似一層;既曰“千里”,又曰“闊”,一程遠(yuǎn)似一程。道盡了戀人分手時(shí)難舍的別情。

          上片正面話別,下片則宕開一筆,先作泛論,從個(gè)別說到一般!岸嗲樽怨艂x別”意謂傷離惜別,并不自他始,自古皆然。接以“更那堪冷落清秋節(jié)”一句,則極言時(shí)當(dāng)冷落凄涼的秋季,離情更甚于常時(shí)!扒迩锕(jié)”一辭,映射起首三句,前后照應(yīng),針線極為綿密;而冠以“更那堪”三個(gè)虛字,則加強(qiáng)了感情色彩,比起首三句的以景寓情更為明顯、深刻。

          “今宵”三句蟬聯(lián)上句而來,是全篇之警策。成為詩(shī)人柳永光耀詞史的名句。這三句本是想象當(dāng)晚旅途中的況味,遙想不久之后一舟臨岸,詞人酒醒夢(mèng)回,卻只見習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘?jiān)赂邟鞐盍翌^。整個(gè)畫面充滿了凄清的氣氛,客情之冷落,風(fēng)景之清幽,離愁之綿邈,完全凝聚這畫面之中。這句景語(yǔ)似工筆小幀,無比清麗。清人劉熙載《藝概》中說:“詞有點(diǎn),有染。柳耆卿《雨霖鈴》云:‘多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆!隙潼c(diǎn)出離別冷落,‘今宵’二句乃就上二句意染之。點(diǎn)染之間,不得有他語(yǔ)相隔,隔則警句亦成死灰矣!币簿褪钦f,這四句密不可分,相互烘托,相互陪襯,中間若插上另外一句,就破壞了意境的完整性,形象的統(tǒng)一性,而后面這兩個(gè)警句,也將失去光彩。

          “此去經(jīng)年”四句,改用情語(yǔ)。他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別后非止一日,年復(fù)一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞的興致,只能徒增棖觸而已!按巳ァ倍,遙應(yīng)上片“念去去”:“經(jīng)年”二字,近應(yīng)“今宵”,時(shí)間與思緒上均是環(huán)環(huán)相扣,步步推進(jìn)!氨憧v有千種風(fēng)情,更與何人說”,以問句歸納全詞,猶如奔馬收韁,有住而不住之勢(shì);又如眾流歸海,有盡而未盡之致。

          此詞之所以膾炙人口,是因?yàn)樗囆g(shù)上頗具特色,成就甚高。早宋代,就有記載說,以此詞的纏綿悱惻、深沉婉約,“只合十七八女郎,執(zhí)紅牙板,歌‘楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆。這種格調(diào)的.形成,有賴于意境的營(yíng)造。詞人善于把傳統(tǒng)的情景交融的手法運(yùn)用到慢詞中,把離情別緒的感受,通過具有畫面性的境界表現(xiàn)出來,意與境會(huì),構(gòu)成一種詩(shī)意美的境界,繪讀者以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。全詞雖為直寫,但敘事清楚,寫景工致,以具體鮮明而又能觸動(dòng)離愁的自然風(fēng)景畫面來渲染主題,狀難狀之景,達(dá)難達(dá)之情,而出之以自然。末尾二句畫龍點(diǎn)睛,為全詞生色,為膾炙人口的千古名句。

          詩(shī)人作品風(fēng)格【2】

          1、描寫市民階層男女之間的感情

          詩(shī)人柳永詞大量描寫市民階層男女之間的感情,詞中的女主人公,多數(shù)是淪入青樓的不幸女子。詩(shī)人柳永的這類詞,不僅表現(xiàn)了世俗女性大膽而潑辣的愛情意識(shí),還寫出了被遺棄的或失戀的平民女子的痛苦心聲。在詞史上,詩(shī)人柳永第一次筆端伸向平民婦女的內(nèi)心世界,為她們?cè)V說心中的苦悶憂怨。正是基于這樣的原因,詩(shī)人柳永的詞才走向平民化、大眾化,使詞獲得了新的發(fā)展趨勢(shì)。[49]

          2、描寫都市生活和市井風(fēng)光

          詩(shī)人柳永詞多方面展現(xiàn)了北宋繁華富裕的都市生活和豐富多彩的市井風(fēng)情。詩(shī)人柳永長(zhǎng)期生活在都市里,對(duì)都市生活有著豐富的體驗(yàn),他用彩筆一一描繪過當(dāng)時(shí)汴京、洛陽(yáng)、益州、揚(yáng)州、會(huì)稽、金陵、杭州等城市的繁榮景象和市民的游樂情景。這些都市風(fēng)情畫,前所未有地展現(xiàn)出當(dāng)時(shí)社會(huì)的太平氣象。

          3、描寫羈旅行役

          詩(shī)人柳永多次科舉失利后,為了生計(jì),不得不到處宦游干謁,以期能謀取一官半職。詩(shī)人柳永工于羈旅行役詞[50]  ,正是基于他一生宦游沉浮、浪跡江湖的切身感受。《樂章集》中六十多首羈旅行役詞,比較全面地展現(xiàn)出詩(shī)人柳永一生中的追求、挫折、矛盾、苦悶、辛酸、失意等復(fù)雜心態(tài)。在這類詞中,詩(shī)人柳永寫其行蹤所至,自抒漂泊生活中的離別相思之情,背景遠(yuǎn)比五代以及宋初詞人所寫思鄉(xiāng)念遠(yuǎn)詞闊大,意境也更蒼涼,特別真切感人。

          4、其他

          詩(shī)人柳永還寫過不少歌頌帝王、達(dá)官貴人的詞,也寫過一些自敘懷抱,自嘆平生遭際的詞,例如其《戚氏》一篇,是《樂章集》中最長(zhǎng)的一首詞,他在詞中對(duì)自己的生平作了回顧,字里行間頗多感觸,唱出了天涯淪落的不遇之士的悲音,被譽(yù)為《離騷》的遺風(fēng)。

          藝術(shù)成就

          1、豐富詞調(diào)

          唐五代時(shí)期,詞的體式以小令為主,慢詞總共不過十多首;到了宋初,詞人擅長(zhǎng)和習(xí)用的仍是小令。與詩(shī)人柳永同時(shí)而略晚的張先、晏殊和歐陽(yáng)修,僅分別嘗試寫了17首、3首和13首慢詞,慢詞占其詞作總數(shù)的比例很。欢(shī)人柳永一人就創(chuàng)作了慢詞87首、調(diào)125首,是第一個(gè)大量創(chuàng)制慢詞的人。詩(shī)人柳永大力創(chuàng)作慢詞,從根本上改變了唐五代以來詞壇上小令一統(tǒng)天下的格局,使慢詞與小令兩種體式平分秋色,齊頭并進(jìn)。

          詩(shī)人柳永還是兩宋詞壇創(chuàng)用詞調(diào)最多的詞人,據(jù)統(tǒng)計(jì),在宋詞880多個(gè)詞調(diào)中 ,屬于詩(shī)人柳永首創(chuàng)或首次使用的就有一百多個(gè)。詞至詩(shī)人柳永,體制始備,令、引、近、慢、單調(diào)、雙調(diào)、三疊、四疊等長(zhǎng)調(diào)短令,日益豐富。形式體制的完備,為宋詞的發(fā)展和后繼者在內(nèi)容上的開拓提供了前提條件。

          2、雅俗并陳

          詞本來是從民間而來,敦煌曲子詞,也多是民間詞,到了文人手中后,漸漸被用來表現(xiàn)文人士大夫的生活、情感。詩(shī)人柳永生活在市民階層已漸壯大的北宋中前期,混跡青樓酒館,對(duì)市民的生活相當(dāng)了解,詩(shī)人柳永表現(xiàn)女性生活、感情的詞作,不僅從音樂體制上改變和發(fā)展了詞的聲腔體式,而且從創(chuàng)作方向上改變了詞的審美內(nèi)涵和審美趣味,即變“雅”為“俗”,使詞從貴族的文藝沙龍重新走向市井。

          但詩(shī)人柳永的羈旅行役詞,又相當(dāng)?shù)牡溲。羈旅行役詞,多和懷才不遇、天涯淪落有關(guān),這一類詞抒發(fā)的是士不遇的感情,這本身就屬于“雅”的范疇;在創(chuàng)作手法上,詩(shī)人柳永還兼容了詩(shī)的表現(xiàn)手法,意境的創(chuàng)造、氣氛的渲染,用典使事,遣詞造句,無不體現(xiàn)了“雅”的特色,使其詞呈現(xiàn)出雅俗并陳的特色。

          3、表現(xiàn)手法

          ①抒情的自我化

          晚唐五代詞,除韋莊、李煜后期詞作以外,大多是表現(xiàn)離愁別恨、男歡女愛等類型化情感,采用的主要是“代言”的抒情模式;詩(shī)人柳永詞則注意表現(xiàn)自我獨(dú)特的人生體驗(yàn)和心態(tài),采用“代言”的抒情模式,注重自我的情感體驗(yàn)。其《鶴沖天·黃金榜上》一詞,盡情地抒發(fā)了名落孫山后的憤懣不平,也展現(xiàn)了他的叛逆反抗精神和狂放不羈的個(gè)性,是這類作品的典型。

          ②語(yǔ)言的通俗化

          詩(shī)人柳永在詞的語(yǔ)言表達(dá)方式上,也進(jìn)行了大膽的革新。他不像晚唐五代以來的文人詞那樣只是從書面的語(yǔ)匯中提練高雅綺麗的語(yǔ)言,而是充分運(yùn)用現(xiàn)實(shí)生活中的日?谡Z(yǔ)和俚語(yǔ)。諸如代詞“我”、“你”、“伊”、“自家”、“伊家”、“阿誰(shuí)”,副詞“恁”、“怎”、“爭(zhēng)”,動(dòng)詞“看承”、“都來”、“抵死”、“消得”等,詩(shī)人柳永都反復(fù)使用。用富有表現(xiàn)力的口語(yǔ)入詞,不僅生動(dòng)活潑,而且使讀者和聽眾既感到親切有味,又易于理解接受。

          ③鋪敘和白描的手法

          小令由于篇幅短小,只適宜于用傳統(tǒng)的比興手法,通過象征性的意

          象群來烘托、傳達(dá)抒情主人公的情思意緒。而慢詞則可以盡情地鋪敘衍展,故詩(shī)人柳永將“敷陳其事而直言之”的賦法移植于詞,或直接層層刻畫抒情主人公豐富復(fù)雜的內(nèi)心世界;或鋪陳描繪情事發(fā)生、發(fā)展的場(chǎng)面和過程,以展現(xiàn)不同時(shí)空?qǐng)鼍爸腥宋锴楦行膽B(tài)的變化。

          與鋪敘相配合,詩(shī)人柳永還大量使用白描手法,寫景狀物,不用假借替代;言情敘事,不需烘托渲染,而直抒胸臆。如《定風(fēng)波·自春來》不加掩飾地吐露了青年女子的生活愿望,寫景狀物,運(yùn)用白描手法,描述十分精細(xì)。

          ④結(jié)構(gòu)巧妙

          同時(shí),詩(shī)人柳永善于巧妙利用時(shí)空的轉(zhuǎn)換來敘事、布景、言情,將一般的人我雙方互寫的雙重結(jié)構(gòu)發(fā)展為從自我思念對(duì)方又設(shè)想對(duì)方思念自我的多重空間結(jié)構(gòu),體現(xiàn)為回環(huán)往復(fù)式的多重時(shí)間結(jié)構(gòu),如“想佳人、妝樓颙望,誤幾回、天際識(shí)歸舟”(《八聲甘州·對(duì)瀟瀟暮雨灑江天》)。

          后世影響

          作為第一位對(duì)宋詞進(jìn)行全面革新的大詞人,詩(shī)人柳永對(duì)后來詞人影響甚大。南北宋之交的王灼即說“今少年”“十有八九不學(xué)柳耆卿,則學(xué)曹元寵”;又說沈唐、李甲、孔夷、孔榘、晁端禮、萬(wàn)俟詠等六人“皆在佳句”,“源流從柳氏來”。即使是蘇軾、黃庭堅(jiān)、秦觀、周邦彥等著名詞人,也無不受惠于詩(shī)人柳永。

          柳詞在詞調(diào)的創(chuàng)用、章法的鋪敘、景物的描寫、意象的組合和題材的開拓上都給蘇軾以啟示,故蘇軾作詞,一方面力求在“柳七郎風(fēng)味”之外自成一家;另一方面,又充分吸取了柳詞的表現(xiàn)方法和革新精神,從而開創(chuàng)出詞的一代新風(fēng)。黃庭堅(jiān)和秦觀的俗詞與柳詞更是一脈相承,秦觀的雅詞長(zhǎng)調(diào),其鋪敘點(diǎn)染之法,也是從柳詞變化而出;周邦彥慢詞的章法結(jié)構(gòu),同樣是從柳詞脫胎。

        【雨霖鈴柳永翻譯】相關(guān)文章:

        柳永《雨霖鈴》翻譯12-29

        《雨霖鈴》柳永翻譯01-07

        柳永《雨霖鈴》 翻譯賞析09-02

        柳永《雨霖鈴》翻譯賞析09-02

        雨霖鈴柳永全文翻譯11-10

        柳永雨霖鈴翻譯解析11-08

        柳永雨霖鈴全文翻譯11-04

        柳永雨霖鈴翻譯賞析11-04

        雨霖鈴柳永的翻譯11-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>