- 相關(guān)推薦
孟浩然《過景空寺故融公蘭若》全詩注釋鑒賞
孟浩然(公元689——公元740),字浩然,號孟山人。是唐代著名的田園隱逸派和山水行旅派詩人,與王維并稱為“王孟”。其剛正志高,但仕途坎坷。開元二十五年張九齡招致幕府,后隱居。
孟浩然的詩歌詩中情和景的關(guān)系,不僅是彼此襯托,而且常常是水乳交融般的密合;詩的意境,由于剔除了一切不必要、不諧調(diào)的成分,而顯得更加單純明凈;詩的結(jié)構(gòu)也更加完美。孟浩然在旅程中偏愛水行,如他自己所說:“為多山水樂,頻作泛舟行。”
隱居閑適、羈旅愁思。詩風(fēng)清淡自然,以五言古詩見長。
過景空寺故融公蘭若
詩人:孟浩然 朝代:唐
池上青蓮宇,林間白馬泉。
故人成異物,過客獨(dú)潸然。
既禮新松塔,還尋舊石筵。
平生竹如意,猶掛草堂前。
、偾嗌徲睿悍鹚轮惙Q。
、诎遵R:景空寺位于湖北襄陽白馬山。
池上青蓮宇,林間白馬泉。
原詩是一首五律。這兩句描寫景空寺的自然風(fēng)光——寺座落在池塘旁邊,屋舍倒影映在水中,寺院像是建在池上;近傍一片林木,白馬山的山泉潺潺流過。景色幽靜、優(yōu)美,乃佛寺理想的自然風(fēng)光。“池上”二字以虛狀實(shí),水光寺色,立體形象,十分逼真,意境獨(dú)到。
【孟浩然《過景空寺故融公蘭若》全詩注釋鑒賞】相關(guān)文章:
過融上人蘭若詩歌鑒賞08-25
《過故人莊》孟浩然全詩鑒賞08-30
孟浩然《題大禹寺義公禪房》全詩翻譯賞析10-03
李白《鞠歌行》全詩注釋鑒賞08-17
宿建德江孟浩然全詩鑒賞08-08
王維詩《過香積寺》鑒賞09-14
孟浩然《題義公禪房》全詩翻譯賞析08-04
杜甫《游龍門奉先寺》全詩注釋賞析10-15
王維《過香積寺》全詩翻譯賞析09-21
孟浩然《夕次蔡陽館》全詩注釋賞析08-07