1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 孟浩然《留別王維》賞析

        時(shí)間:2024-08-16 22:02:09 孟浩然 我要投稿

        孟浩然《留別王維》賞析

          留別王維

          孟浩然

          寂寂竟何待,朝朝空自歸。

          欲尋芳草去,惜與故人違①。

          當(dāng)路②誰相假③,知音世所稀。

          只應(yīng)守寂寞,還掩故園扉。

          注釋:

         、龠`:分離。

         、诋(dāng)路:當(dāng)權(quán)者;

          ③假:寬假,優(yōu)容的意思。

          評

          這首詩應(yīng)是作者離長安時(shí)的作品,主訴怨悱。首聯(lián)直接說出自歸。頷聯(lián)則寫題意“惜別”,頸聯(lián)說明自歸之故──乃是知音既少,當(dāng)?shù)啦挥,此時(shí)不走,更待何時(shí)。以失意后的牢騷貫穿全詩。

          語言平淡樸實(shí),近于口語,不講究對偶,順其自然。

        【孟浩然《留別王維》賞析】相關(guān)文章:

        《留別王維》孟浩然全詩賞析06-10

        《哭孟浩然》王維賞析10-13

        留別王維原文翻譯及賞析06-21

        留別王維原文翻譯及賞析09-17

        留別王維原文、翻譯、賞析11-08

        留別王維原文、翻譯、賞析08-10

        留別王維原文、翻譯及賞析10-18

        留別王維10-19

        留別王侍御維 / 留別王維原文翻譯及賞析11-19

        留別王維全文翻譯07-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>