- 相關(guān)推薦
孟浩然的詩《宿建德江》
《宿建德江》
——孟浩然
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人。
注釋:
建德江:新安江流經(jīng)建德縣(今屬浙江)的一段江面稱建德江。
移舟:將船靠近岸邊的意思。
泊:停船靠岸。
煙渚:霧氣迷漫的江岸。渚:水中小塊陸地!稜栄·釋水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”
日暮:傍晚。
客:指詩人自己。
新:增添。
野曠:原野空曠遼闊。曠,空闊的意思。
天低樹:遠(yuǎn)處的天空顯得比樹還低。
參考翻譯:
我把船停泊在暮煙籠罩的小洲,茫茫暮色給游子新添幾分鄉(xiāng)愁。曠野無垠遠(yuǎn)處天空比樹木還低,江水清澈更覺月與人意合情投……
賞析:
這是一首抒寫羈旅之思的詩。建德江,指新安江流經(jīng)建德(今屬浙江)的一段江水。這首詩不以行人出發(fā)為背景,也不以船行途中為背景,而是以舟泊暮宿為背景。它雖然露出一個“愁”字,但立即又將筆觸轉(zhuǎn)到景物描寫上去了?梢娝谶x材和表現(xiàn)上都是頗有特色的。
詩的起句“移舟泊煙渚”,“移舟”,就是移舟近岸的意思;“泊”,這里有停船宿夜的含意。行船?吭诮械囊粋煙霧朦朧的小洲邊,這一面是點(diǎn)題,另一面也就為下文的寫景抒情作了準(zhǔn)備。
第二句“日暮客愁新”,“日暮”顯然和上句的“泊”、“煙”有聯(lián)系,因為日暮,船需要停宿;也因為日落黃昏,江面上才水煙蒙蒙。同時“日暮”又是“客愁新”的原因。“客”是詩人自指。若按舊日作詩的所謂起、承、轉(zhuǎn)、合的格式,這第二句就將承、轉(zhuǎn)兩重意思揉合在一句之中了,這也是少見的一格。為什么“日暮”會撩起“客愁新”呢?我們可以讀一讀《詩經(jīng)》里的一段:“君子于役,不知其期,曷至哉?雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來,君子于役,如之何勿思?”(《王風(fēng)·君子于役》)這里寫一位婦女,每當(dāng)?shù)较﹃栁飨、雞進(jìn)籠舍、牛羊歸欄的時刻,她就更加思念在外服役的丈夫。借此,我們不也正可以理解此時旅人的心情嗎?本來行船停下來,應(yīng)該靜靜地休息一夜,消除旅途的疲勞,誰知在這眾鳥歸林、牛羊下山的黃昏時刻,那羈旅之愁又驀然而生。
接下去詩人以一個對句鋪寫景物,似乎要將一顆愁心化入那空曠寂寥的天地之中。所以沈德潛說:“下半寫景,而客愁自見。”第三句寫日暮時刻,蒼蒼茫茫,曠野無垠,放眼望去,遠(yuǎn)處的天空顯得比近處的樹木還要低,“低”和“曠”是相互依存、相互映襯的。第四句寫夜已降臨,高掛在天上的明月,映在澄清的江水中,和舟中的人是那么近,“近”和“清”也是相互依存、相互映襯的。“野曠天低樹,江清月近人”。這種極富特色的景物,只有人在舟中才能領(lǐng)略得到的。詩的第二句就點(diǎn)出“客愁新”,這三四句好似詩人懷著愁心,在這廣袤而寧靜的宇宙之中,經(jīng)過一番上下求索,終于發(fā)現(xiàn)了還有一輪孤月此刻和他是那么親近!寂寞的愁心似乎尋得了慰藉,詩也就戛然而止了。
【孟浩然的詩《宿建德江》】相關(guān)文章:
孟浩然思鄉(xiāng)詩《宿建德江》07-08
孟浩然詩《宿建德江》說課稿范文09-16
宿建德江孟浩然全詩鑒賞08-08
孟浩然詩《宿建德江》說課稿3篇06-05
孟浩然的《宿建德江》07-31
孟浩然《宿建德江》古詩05-12
孟浩然《宿建德江》的內(nèi)容08-15
孟浩然-詩詞《宿建德江》09-10
孟浩然《宿建德江》鑒賞08-24