母親節(jié)英文詩歌
導(dǎo)語:母親是一艘大船,載著我駛向大海去追尋生命的奧秘,去探索世界的神奇。下面是小編分享的母親節(jié)英文詩歌。
母親節(jié)英文詩歌(一)
What rules the World?
(什么支配著世界)
They say that man is mighty,
都說人力無窮
He governs land and sea;
支配著陸地與大海
He wields a mighty scepter
行使著至高無上的王權(quán)
O’er lesser powers that be;
統(tǒng)治著弱小的生靈
But a mightier power and stronger,
然而還有更強(qiáng)大的`力量
Man from his throne has hurled,
將人從寶座上掀起
And the hand that rocks the cradle
是那雙輕推著搖籃的手
Is the hand that rules the world.
主宰著整個(gè)世界
母親節(jié)英文詩歌(二)
“M” is for the million things she gave me,
“O” means only that she is growing old,
“T” is for the tears she shed to save me,
“H” is for her heart of purest gold,
“E” is for her eyes,with love-light shining,
“R” means right,and right she will always be.
Put them all together,
they spell “MOTHER”,
A word that means the world to me.
譯文:
M代表著母親給予了咱們一切,
O意味著與此同時(shí)母親正在衰老,
T象征著母親為了拯救咱們流的淚,
H表明了母親最無私最偉大的心靈,
E是母親充滿著愛萬分溫柔的眼神,
R說明著正確,并且代表著母親永恒的真理。
把他們和在一起, 便是母親,
一個(gè)代表著最無私最偉大的給予了我所有全部的詞。
母親節(jié)英文詩歌(三)
Mother Machree
There's a spot in my heart
which no colleen may own;
There's a depth in my soul
never sounded or known;
There's a place in my memory
my life that you fill;
No other can take it
no one ever will;
Every sorrow or care
in the dear days gone by;
Was made bright by the light
of the smile in your eye;
Like a candle that's set
in a window at night;
Your fond love has cheered me and guided me right;
Sure I love the dear silver
that shines in your hair;
And the brow that's all furrowed
and wrinkled with care;
I kiss the dear fingers
so toil warm for me;
Oh! God bless you and
keep you, mother machree!
《慈母頌》
在我的心靈之中
有個(gè)地方,深不可測(cè)
其境從未與聞
哪個(gè)少女也難問津;
在我的記憶之中
我的生命充滿您的身影
誰也不能取代
永遠(yuǎn)無人有此真情;
珍貴時(shí)光悠悠逝去
辛勞煩擾卻永不消停
您眼中的微笑,其光彩
使煩勞轉(zhuǎn)為光明;
宛如點(diǎn)燃的燭光
深夜透窗欞
您深情的愛激勵(lì)我
引領(lǐng)我一直前進(jìn);
是的,我愛您如銀的發(fā)絲
閃爍著深情的光芒
我愛您額上道道皺紋
歲月刻滿滄桑
我吻您勤勞的手指
雙手柔情溫暖我心房;
啊,慈母在我心
蒼天保佑,福壽永綿長!
【母親節(jié)英文詩歌】相關(guān)文章:
有關(guān)母愛的英文詩歌12-02
秦觀 《鵲橋仙》英文詩歌12-26
母親節(jié)詩歌15篇12-13
母親節(jié)感恩母親的詩歌09-08
2020母親節(jié)歌頌?zāi)赣H優(yōu)美詩歌11-10
母親節(jié)的現(xiàn)代詩歌10-06