- 詩(shī)經(jīng)《小雅·鹿鳴之什·伐木》原文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴之什·伐木
原文:
伐木丁丁。鳥(niǎo)鳴嚶嚶。出自幽谷,遷于喬木。嚶其鳴矣,求其友聲。相彼鳥(niǎo)矣,猶求友聲;矧伊人矣,不求友生?神之聽(tīng)之,終和且平。
伐木許許。釃酒有藇。既有肥羜,以速諸父。寧適不來(lái)?微我弗顧!於粲灑埽,陳饋八簋。既有肥牡,以速諸舅。寧適不來(lái)?微我有咎!
伐木于阪。釃酒有衍。籩豆有踐,兄弟無(wú)遠(yuǎn)。民之失德,乾餱以愆。有酒湑我,無(wú)酒酤我。坎坎鼓我,蹲蹲舞我。迨我暇矣,飲此湑矣。
注釋?zhuān)?/strong>
1、丁丁(爭(zhēng)zhēng):刀斧砍樹(shù)的聲音。
2、嚶嚶(鶯yīng):鳥(niǎo)鳴聲。
3、相:視。
4、矧(沈shěn):況。
5、終:既。以上二句是說(shuō)人類(lèi)友好和愛(ài),神聽(tīng)到之后也會(huì)給予人既和且平之福。
6、許許:一作“滸滸”,一作“所所”,剝木皮聲。
7、釃(師shī):用筐漉(路lù)酒去掉酒糟。藇(序xù):甘美。
9、速:召。諸父:對(duì)同姓長(zhǎng)輩的尊稱(chēng)。
10、寧:猶“何”。這句是說(shuō)諸父何往而不來(lái)呢?言其必來(lái)。
11、微:訓(xùn)“無(wú)”,就是勿。顧:念。微我弗顧:就是勿弗顧我。
12、於:發(fā)聲詞,猶“爰”。粲:鮮明貌。埽:古讀如“叟”。
13、饋:進(jìn)食品給人叫做“饋”。簋(鬼guǐ):古讀如“九”,盛食品的器具,圓筒形。八簋:言陳列食器之多。
14、牡:指羜之雄性的。
15、諸舅:對(duì)異姓長(zhǎng)輩的尊稱(chēng)。
16、咎:過(guò)。
17、阪:山坡。
18、衍:水溢叫做“衍”,這句言酒多。
19、踐:陳列貌。
20、兄弟:指同輩親友。無(wú)遠(yuǎn):言別疏遠(yuǎn)我。也是希望對(duì)方應(yīng)邀赴宴的意思。
21、失德:言失和而相仇怨。
22、餱(候hóu):干糧。“干餱”代表食品之粗薄的。愆(牽qiān):過(guò)失。以上二句言人與人反目失和,往往因飲食細(xì)故。
23、湑(許xǔ):澄濾。我:語(yǔ)尾助詞,猶漢樂(lè)府《烏生》篇“唶(借jiè)我”之“我”。以下三句仿此。
24、酤(沽gū):買(mǎi)酒。
25、坎坎:擊鼓聲,見(jiàn)《陳風(fēng)·宛丘》篇。
26、蹲蹲(存cún):舞貌。
27、暇:古讀如“戶(hù)”。
譯文:
砍樹(shù)丁丁地響,鳥(niǎo)兒嚶嚶地叫。
它們從那深谷中飛出來(lái),遷到高高的大樹(shù)上面。
嚶嚶地鳴叫聲啊,追求著它同類(lèi)的回應(yīng)。
看那此鳥(niǎo)兒啊,還能夠追求它同類(lèi)的回應(yīng),
何況是個(gè)人,怎么能不呼朋喚友?
謹(jǐn)慎地遵循著情理,你就會(huì)和樂(lè)而安寧。
砍樹(shù)許許地響,甘醇的酒真是美啊。
既有肥美的羊羔,就邀請(qǐng)那同宗的尊長(zhǎng)父老。
他們?cè)跄懿粊?lái),莫非不肯賞光?
啊,庭院灑掃得干凈整潔,八大圓盤(pán)佳肴紛呈上來(lái)。
有肥嫩的小公羊羔,就邀請(qǐng)異姓的尊長(zhǎng)。
他們?cè)跄懿粊?lái),莫非是我有錯(cuò)?
砍伐樹(shù)木在那山坡上,甘美醇香的酒盛滿(mǎn)了。
排列好餐具,兄弟們?nèi)趫?chǎng)。
人們呀不講交情,爭(zhēng)吵著為了食品。
有酒啊,我們共同豪飲,無(wú)酒啊,我們共飲濃漿。
敲起鼓兒咚咚響,翩翩的我們來(lái)跳舞。
待到我有閑暇,重聚時(shí)再飲美酒吧。
鑒賞:
《伐木》是抒寫(xiě)宴請(qǐng)親朋故舊的詩(shī)歌,表明飲酒擺宴、歌舞歡樂(lè)都在于表達(dá)人的感情,和睦和關(guān)系。詩(shī)以鳥(niǎo)鳴求友起興,說(shuō)明人更應(yīng)該重視感情。至于詩(shī)從伐木寫(xiě)起,或正在伐木之中見(jiàn)其鳥(niǎo)鳴而產(chǎn)生的最初聯(lián)想。
【詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴之什·伐木】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)《小雅·鹿鳴之什·伐木》原文賞析08-12
詩(shī)經(jīng)《小雅·鹿鳴之什·鹿鳴》原文賞析08-26
詩(shī)經(jīng)《小雅·鹿鳴之什·天!吩蔫b賞07-12
詩(shī)經(jīng)《小雅·鹿鳴之什·出車(chē)》原文賞析07-15
詩(shī)經(jīng)《小雅·鹿鳴之什·四牡》原文賞析09-25
詩(shī)經(jīng)小雅鹿鳴全文03-19
詩(shī)經(jīng)·小雅《伐木》09-09