1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 木瓜詩經全文注音

        時間:2024-10-23 12:00:37 詩經 我要投稿
        • 相關推薦

        木瓜詩經全文注音

          《木爪》是情人贈答的詩,表達了是禮物的贈送,最根本是表示相互間的感情。詩用重章疊句的形式,改了很少的字,反復吟唱,不過是同一情感旋律的表現而已。以下是木瓜詩經全文注音,歡迎閱讀。

        木瓜詩經全文注音

          木瓜原文:

          投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!

          投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!

          投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!

          木瓜拼音解讀:

          tóu wǒ yǐ mù guā ,bào zhī yǐ qióng jū 。fěi bào yě ,yǒng yǐ wéi hǎo yě !

          tóu wǒ yǐ mù táo ,bào zhī yǐ qióng yáo 。fěi bào yě ,yǒng yǐ wéi hǎo yě !

          tóu wǒ yǐ mù lǐ ,bào zhī yǐ qióng jiǔ 。fěi bào yě ,yǒng yǐ wéi hǎo yě !

          注釋

          ①投:投送。②瓊:美玉。琚(ju)佩玉。③瑤:美玉。 ④玖(jiu):淺黑色的玉。

          譯文

          你用木瓜送給我,

          我用美玉回報你。

          美玉不單是回報,

          也是為求永相好。

          你用木桃送給我,

          我用瓊瑤作回報。

          瓊瑤不單是回報,

          也是為求永相好。

          你用木李送給我,

          我用瓊玖作回報。

          瓊玖不單是匈報,

          也是為求永相好。

          賞析

          “投桃報李”這個成語,應當與這詩的立意有關(該成語也出自《詩.大雅》中的《抑》),只不過是作為報答的東西更貴重,情意更深厚。本詩在這里說的是男女兩情相悅。

          來而不往非禮也。這是我們這個禮儀之邦的習慣和規矩。一般交往中是如此。男女交往中更是如此。男女交往中的“投桃報李”,已不止是一般的禮節,而是一種禮儀。禮物本身的價值已不重要,象征意義更加突出,以示兩心相許,兩情相悅。

          西方人是否還有這種傳統不清楚,但我們從美國作家歐.亨利的小說《麥琪的禮物》中讀到過類似“投桃報李”的故事,只是其中充滿著悲劇色彩。    如今我們似乎已不太看重儀式了。其實,儀式在我們的生活中有著非常特殊的作用,不可或缺,正如我們不能缺少陽光和空氣一樣。儀式絕不是一種空洞的形式,總與特定的意義相聯系。男女交往可以減去不必要的形式,卻不可不有“投桃報李”的儀式。

        【木瓜詩經全文注音】相關文章:

        詩經木瓜全文08-23

        詩經卷耳全文注音09-21

        詩經淇奧全文注音07-09

        詩經木瓜全文帶拼音05-16

        詩經氓注音版全文07-24

        《詩經·兔罝》全文注音版05-26

        詩經雄雉全文注音版07-30

        詩經采薇全文注音版10-28

        桃夭詩經全文注音版10-23

        [詩經木瓜原文及賞析] 木瓜詩經原文賞析04-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 久久免费视频91 | 一区二区三区激情高清视频 | 亚洲一区二区三区97 | 亚洲精品国产品国语在线观看 | 亚洲成年在线影院 | 日本乱理伦片在线观看中文字幕 |