陶淵明有關(guān)時(shí)間的詩(shī)
引導(dǎo)語(yǔ):陶淵明珍惜時(shí)間的詩(shī)句有“盛年不重來,一日難再晨。及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人。”下面就是小編整理的相關(guān)資訊,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
陶淵明《雜詩(shī)·其一》
人生無(wú)根蒂,飄如陌上塵。分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。
落地為兄弟,何必骨肉親!得歡當(dāng)作樂,斗酒聚比鄰。
盛年不重來,一日難再晨。及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人。
譯文
人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。
生命隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),此身歷盡了艱難,已經(jīng)不是原來的樣子了。
世人都應(yīng)當(dāng)視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?
遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂,有酒就要邀請(qǐng)近鄰共飲。
青春一旦過去便不可能重來,一天之中永遠(yuǎn)看不到第二次日出。
應(yīng)當(dāng)趁年富力強(qiáng)之時(shí)勉勵(lì)自己,光陰流逝,并不等待人。
注釋
①蒂(dì帝):瓜當(dāng)、果鼻、花與枝莖相連處都叫蒂。陌:東西的路,這里泛指路。這兩句是說人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。
、诖耍褐复松怼7浅I恚翰皇墙(jīng)久不變的身,即不再是盛年壯年之身。這句和上句是說生命隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),此身歷盡了艱難,已經(jīng)不是原來的樣子了。
、勐涞兀簞偵聛。這句和下句是說,世人都應(yīng)當(dāng)視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?
、芏罚壕破鳌1揉彛航。這句和上句是說,遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂,有酒就要邀請(qǐng)近鄰共飲。
⑤盛年:壯年。
、藜皶r(shí):趁盛年之時(shí)。這句和下句是說應(yīng)當(dāng)趁年富力強(qiáng)之時(shí)勉勵(lì)自己,光陰流逝,并不等待人。
鑒賞
陶淵明《雜詩(shī)》共有十二首,此為第一首。王瑤先生認(rèn)為前八首“辭氣一貫”,當(dāng)作于同一年內(nèi)。據(jù)其六“奈何五十年,忽已親此事”句意,證知作于公元414年(晉安帝義熙十年),時(shí)陶淵明五十歲,距其辭官歸田已有八年。
這組《雜詩(shī)》,實(shí)即“不拘流例,遇物即言”(《文選》李善注)的雜感詩(shī)。正如明黃文煥《陶詩(shī)析義》卷四所云:“十二首中愁嘆萬(wàn)端,第八首專嘆貧困,余則慨嘆老大,屢復(fù)不休,悲憤等于《楚辭》。”可以說,慨嘆人生之無(wú)常,感喟生命之短暫,是這組《雜詩(shī)》的基調(diào)。
這種關(guān)于“人生無(wú)常”“生命短暫”的嘆喟,是在《詩(shī)經(jīng)》《楚辭》中即已能聽到的,但只是到了漢末魏晉時(shí)代,這種悲傷才在更深更廣的程度上擴(kuò)展開來,從《古詩(shī)十九首》到“三曹”,從“竹林七賢”到“二陸”,從劉琨到陶淵明,這種嘆喟變得越發(fā)凄涼悲愴,越發(fā)深厚沉重,以至成為整個(gè)時(shí)代的典型音調(diào)。這種音調(diào),在今天看來不無(wú)消極悲觀的意味,但在當(dāng)時(shí)特定的社會(huì)條件下,卻反映了人的覺醒,是時(shí)代的進(jìn)步。
“人生無(wú)根蒂”四句意本《古詩(shī)十九首》之“人生寄一世,奄忽若飄塵”,感嘆人生之無(wú)常。蒂,即花果與枝莖相連接的部分。人生在世即如無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,沒有著落,沒有根柢,又好比是大路上隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的塵土。由于命運(yùn)變幻莫測(cè),人生飄泊不定,種種遭遇和變故不斷地改變著人,每一個(gè)人都已不再是最初的自我了。這四句詩(shī),語(yǔ)雖尋常,卻寓奇崛,將人生比作無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,是為一喻,再比作陌上塵,又是一喻,比中之比,象外之象,直把詩(shī)人深刻的人生體驗(yàn)寫了出來,透露出至為沉痛的悲愴。陶淵明雖然“少無(wú)適俗韻”,懷有“猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥”的宏大抱負(fù),但他生值晉宋易代前后,政治黑暗,戰(zhàn)亂頻仍,國(guó)無(wú)寧日,民不聊生。迫于生計(jì),他幾度出仕,幾度退隱,生活在矛盾痛苦之中,終于在四十一歲時(shí)辭職歸田,不再出仕。如此世態(tài),如此經(jīng)歷,使他對(duì)人生感到渺茫,不可把握。雖然在他的隱逸詩(shī)文中,讀者可以感受到他的曠達(dá)超然之志,平和沖淡之情,但在他的內(nèi)心深處,蘊(yùn)藏著的是一種理想破滅的失落,一種人生如幻的絕望。
“落地為兄弟,何必骨肉親。”承前而來,既然每個(gè)人都已不是最初的自我,那又何必在乎骨肉之親、血緣之情呢。來到這個(gè)世界上的都應(yīng)該成為兄弟。這一層意思出自《論語(yǔ)》:“子夏曰:‘君子敬而無(wú)失,與人恭而有禮。四海之內(nèi),皆兄弟也。君子何患乎無(wú)兄弟也?”這也是陶淵明在戰(zhàn)亂年代對(duì)和平、泛愛的一種理想渴求。“得歡當(dāng)作樂,斗酒聚比鄰。”閱歷的豐富往往使人對(duì)人生的悲劇性有更深刻的認(rèn)識(shí),年齡的增長(zhǎng)常常使人更難以尋得生活中的歡樂和激動(dòng),處于政治黑暗時(shí)期的陶淵明更是如此,這在他的詩(shī)中表露得非常明確:“荏苒歲月頹,此心稍已去。值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂慮。”(《雜詩(shī)》其五)但他畢竟沒有完全放棄美好的人生理想,他轉(zhuǎn)向官場(chǎng)宦海之外的自然去尋求美,轉(zhuǎn)向仕途榮利之外的村居生活去尋求精神上的歡樂,這種歡樂平淡沖和、明凈淳樸。“斗酒聚比鄰”正是這種陶淵明式的歡樂的寫照,在陶淵明的詩(shī)中時(shí)有這種場(chǎng)景的描述,如:“過門更相呼,有酒斟酌之。”(《移居》)“日入相與歸,壺漿勞近鄰。”(《癸卯歲始春懷古田舍》)這是陶淵明式的及時(shí)行樂,與“晝短苦夜長(zhǎng),何不秉燭游”;“不如飲美酒,被服紈與素”;“何不策高足,先據(jù)要路津”(《古詩(shī)十九首》)有著明顯的差異,體現(xiàn)了更高的精神境界。
“盛年不重來”四句常被人們引用來勉勵(lì)年輕人要抓緊時(shí)機(jī),珍惜光陰,努力學(xué)習(xí),奮發(fā)上進(jìn)。在今天,一般讀者若對(duì)此四句詩(shī)作此理解,也未嘗不可。但陶淵明的本意卻與此大相徑庭,是鼓勵(lì)人們要及時(shí)行樂。既然生命是這么短促,人生是這么不可把握,社會(huì)是這么黑暗,歡樂是這么不易尋得,那么,對(duì)生活中偶爾還能尋得的.一點(diǎn)點(diǎn)歡樂,不要錯(cuò)過,要及時(shí)抓住它,盡情享受。這種及時(shí)行樂的思想,必須放在當(dāng)時(shí)特定的歷史條件下加以考察,“它實(shí)質(zhì)上標(biāo)志著一種人的覺醒,即在懷疑和否定舊有傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)和信仰價(jià)值的條件下,人對(duì)自己生命、意義、命運(yùn)的重新發(fā)現(xiàn)、思索、把握和追求。陶淵明在自然中發(fā)現(xiàn)了純凈的美,在村居生活中找到了質(zhì)樸的人際關(guān)系,在田園勞動(dòng)中得到了自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。
這首詩(shī)起筆即命運(yùn)之不可把握發(fā)出慨嘆,讀來使人感到迷惘、沉痛。繼而稍稍振起,詩(shī)人執(zhí)著地在生活中尋找著友愛,尋找著歡樂,給人一線希望。終篇慷慨激越,使人為之感奮。全詩(shī)用語(yǔ)樸實(shí)無(wú)華,取譬平常,質(zhì)如璞玉,然而內(nèi)蘊(yùn)卻極豐富,波瀾跌宕,發(fā)人深省。
作者陶淵明簡(jiǎn)介【生平與身世】
生平
青少年時(shí)期(28歲以前)
陶淵明的曾祖父陶侃曾做過大司馬,祖父、父親也做過太守縣令一類的官。但陶淵明的父親死得早,淵明少年時(shí),家運(yùn)已衰落,“少而貧苦。”他自述:“自余為人,逢運(yùn)之貪。簞瓢屢罄,絺綌冬陳。”(《自祭文》)但物質(zhì)生活雖然貧乏,陶淵明的精神生活卻很豐富。他學(xué)習(xí)儒家《六經(jīng)》,學(xué)習(xí)《老子》、《莊子》,“猛志逸四海,鶱翮思遠(yuǎn)翥”,頗有“佐君立業(yè)”的政治抱負(fù)。而另一方面,匡廬山水和田園風(fēng)景,也使他愛好自然,“少無(wú)適俗韻,性本愛丘山。”“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。”
學(xué)仕時(shí)期(29-41歲)
晉代的門閥制度,使得“上品無(wú)寒門,下品無(wú)世族。”在那種統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部互相傾軋,爭(zhēng)權(quán)奪利十分激烈的年代,陶淵明根本無(wú)法實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù)。29歲時(shí)他進(jìn)入官場(chǎng),當(dāng)了江州祭酒,但不久便不堪吏職自解歸家閑居。以后又先后幾次出任小官,不僅無(wú)由施展?jié)辣ж?fù),而且于“志意多所恥”。最后一次為官是當(dāng)彭澤令,在官八十余日,因不堪官場(chǎng)黑暗,“不能為五斗米折腰向鄉(xiāng)里小人”辭官歸田。
歸田時(shí)期(42-63歲)
陶淵明歸田之后,即在家鄉(xiāng)過著躬耕隱居的生活,并親自參加了農(nóng)業(yè)勞動(dòng)。親自撰寫《五柳先生傳》這一著名的文章,用以明志。這使他改變了鄙視勞動(dòng)的態(tài)度,在一定程度上認(rèn)識(shí)了勞動(dòng)的價(jià)值;也在與農(nóng)民的共同勞動(dòng)和交往中,對(duì)他們產(chǎn)生了親切的感情。在他晚年,生活貧困,“老至更長(zhǎng)饑”,但他不受“嗟來之食”,拒絕權(quán)貴的饋贈(zèng),表現(xiàn)出君子固窮的志氣。
身世
陶淵明,中國(guó)是中國(guó)文學(xué)史上堪與屈原、李白、杜甫、蘇軾比肩的偉大詩(shī)人。陶淵明自己從來沒有說過是哪里人,甚至也不說生于何時(shí)何地。于是,在陶淵明的出生年份上,就出現(xiàn)了公元365年、公元369年、公元372年等等多個(gè)版本。陶淵明的身世也成了難解之謎。
直到上世紀(jì)80年代初,宜豐學(xué)者凌誠(chéng)沛主持組建了“陶淵明始家宜豐”研究小組。前后經(jīng)過近20年的調(diào)研考證,他們確認(rèn)陶淵明于公元365年出生在今天的江西省宜豐縣澄塘鎮(zhèn)新安村的安成自然村。公元393年陶淵明時(shí)年29歲,與妻及子離開南山陶家坪。此后陶淵明一家在潯陽(yáng)居住了24年。其間,陶淵明因王氏妻亡,繼娶潯陽(yáng)翟氏。公元416年,陶淵明52歲,與妻翟氏帶幼子佟回到宜豐故里,修葺南山舊宅而居之,11年后,陶淵明卒于星子栗里,后歸葬康樂縣義鈞鄉(xiāng)之七里山即今宜豐澄塘鎮(zhèn)的七里山。上述考證的結(jié)果,第一次給了陶淵明生平事跡一個(gè)清晰完整的印象。
【陶淵明有關(guān)時(shí)間的詩(shī)】相關(guān)文章:
有關(guān)陶淵明的田園詩(shī)11-22
陶淵明的詩(shī)簡(jiǎn)介11-20
陶淵明的詩(shī)積累11-19
飲酒陶淵明的詩(shī)11-15
陶淵明的飲酒詩(shī)02-23
飲酒詩(shī)陶淵明11-16
《飲酒詩(shī)》陶淵明02-17
陶淵明的田園風(fēng)景詩(shī)07-10
陶淵明的詩(shī)及其影響11-20