- 相關(guān)推薦
《桃花源詩(shī)》陶淵明的詩(shī)
無(wú)論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家對(duì)古詩(shī)都再熟悉不過(guò)了吧,狹義的古詩(shī),是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(shī)(又名今體詩(shī))相對(duì)的一種詩(shī)歌體裁。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編為大家收集的《桃花源詩(shī)》陶淵明的詩(shī),歡迎閱讀與收藏。
作品賞析
[說(shuō)明]
這篇作品為陶淵明晚年所作。作品以虛構(gòu)的方式,描繪了一幅沒(méi)有戰(zhàn)亂,沒(méi)有壓迫,沒(méi)有剝削,人人勞動(dòng)、平等自由,道德淳樸、寧?kù)o和睦的社會(huì)生活圖景——桃花源,寄托了作者美好的社會(huì)理想。這個(gè)理想中的美好社會(huì),與當(dāng)時(shí)黑暗的現(xiàn)實(shí)社會(huì)形成鮮明的對(duì)比,從而表現(xiàn)出作者對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的不滿和否定,同時(shí)在一定程度上也反映了廣大人民追求美好生活的愿望。
晉太元中(1),武陵人捕魚(yú)為業(yè)(2),緣溪行(3),忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步(4),中無(wú)雜樹(shù),芳草鮮美,落英繽紛(5);漁人甚異之(6)。復(fù)前行,欲窮其林(7)。林盡水源(8),便得一山。山有小口,仿佛若有光,便舍船從口入。初極狹,才通人(9);復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗(10)。土地平曠(11),屋舍儼然(12),有良田、美池、桑竹之屬(13);阡陌交通(14),雞犬相聞。其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人(15);黃發(fā)垂髫(16),并怡然自樂(lè)(17)。見(jiàn)漁人,乃大驚;問(wèn)所從來(lái)(18),具答之(19)。便要還家(20)。為設(shè)酒殺雞作食(21)。村中聞?dòng)写巳耍虂?lái)問(wèn)訊(22)。自云先世避秦時(shí)亂(23),率妻子邑人來(lái)此絕境(24),不復(fù)出焉,遂與外人間隔(25)。問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏、晉(26)。此人——為具言所聞(27),皆嘆惋(28)。余人各復(fù)延至其家(29),皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也(30)。”既出,得其船,便扶向路(31),處處志之(32)。及郡下(33),詣太守(34),說(shuō)如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。南陽(yáng)劉子驥(35),高尚士也;聞之,欣然規(guī)往(36)。未果(37),尋病終(38)。后遂無(wú)問(wèn)津者(39)。
嬴氏亂天紀(jì),賢者避其世(40)。
黃綺之商山,伊人亦云逝(41)。
往跡浸復(fù)湮,來(lái)徑遂蕪廢(42)。
相命肆農(nóng)耕,日入從所憩(43)。
桑竹垂余蔭,菽稷隨時(shí)藝(44)。
春蠶收長(zhǎng)絲,秋熟靡王稅(45)。
荒路暖交通,雞犬互鳴吠(46)。
俎豆猶古法,衣裳無(wú)新制(47)。
童孺縱行歌,斑白歡游詣(48)。
草榮識(shí)節(jié)和,木衰知風(fēng)厲(49)。
雖無(wú)紀(jì)歷志,四時(shí)自成歲(50)。
治然有余樂(lè),于何勞智慧(51)?
奇蹤隱五百,一朝敞神界(52)。
淳薄既異源,旋復(fù)還幽蔽(53)。
借問(wèn)游方士,焉測(cè)塵囂外(54)?
愿言躡清風(fēng),高舉尋吾契(55)。
[注釋]
(1)太元:東晉孝武帝司馬曜的年號(hào)(376—396)。
(2)武陵:晉時(shí)郡名,郡治在今湖南省常德市一帶。
(3)緣:沿著。
(4)夾岸:溪流的兩岸。
(5)落英:落花。一說(shuō)初開(kāi)的花朵。
屈原
《離騷》:“夕飡秋菊之落英。”繽紛:繁多的樣子。
屈原《離騷》:“佩繽紛其繁飾兮。”
(6)異:驚奇。之:指桃花林。
(7)窮:盡,走完。
(8)林盡水源:桃花林的盡頭,就是溪流的源頭。
(9)才通人:僅能容一個(gè)人通過(guò)。
(10)豁然開(kāi)朗:形容山狹隘幽暗一變而為開(kāi)闊明亮。
(11)平曠:平整廣闊。
(12)儼(yǎn 掩)然:整齊的樣子。
(13)屬:類(lèi)。
(14)阡陌(qiānmò千莫):田間小路,南北為阡,東西為陌。
交通:互相通達(dá)。
(15)悉:都,全。
(16)黃發(fā):指老人。
《詩(shī)經(jīng)魯頌宮》:“黃發(fā)臺(tái)背。”
鄭玄箋:“皆壽征也。”
《尚書(shū)?秦誓》:“尚猷(猶)詢茲黃發(fā)。”
垂髫(tiáo 條):指兒童。古時(shí)童子未冠者頭發(fā)下垂,故稱(chēng)潘岳
《藉田賦》:“被褐振裾,垂髫總發(fā)。”《后漢書(shū)?伏湛傳》:“髫發(fā)厲志,白首不衰。”
(17)怡然:愉悅的樣子。
(18)所從來(lái):從何處來(lái)。
(19)具:全,都。之:他們,指桃花源中人。
(20)要(yāo 腰):通“邀”,邀請(qǐng)。
(21)為:遠(yuǎn)本據(jù)曾本、蘇寫(xiě)本補(bǔ)。
(22)咸:都。問(wèn)訊:詢問(wèn)消息。
(23)自云:指桃花源中人自己說(shuō)。先世:先輩,祖先。
(24)邑人:同鄉(xiāng)人。絕境:與外界隔絕的地方。
(25)間(jiàn 見(jiàn))隔:隔絕,斷絕往來(lái)。
(26)無(wú)論:更不用說(shuō)。
(27)此人:指漁人。為:給。具言:元備陳述。所聞:指漁人所知道的世間的情形。
(28)惋:悵恨,嘆惜。
(29)延:邀請(qǐng)。
(30)不足:不值得,沒(méi)必要。
(31)扶:沿著。向路:先前進(jìn)來(lái)時(shí)的路。
(32)志:作標(biāo)記。
(33)及郡下:到了武陵郡的城下。
(34)詣(yì意):往見(jiàn)。太守:郡的行政長(zhǎng)官。
(35)南陽(yáng):在今河南省南陽(yáng)市。劉子驥:名驎之,隱居不仕,愛(ài)游山水。(見(jiàn)《晉書(shū)?隱逸傳》)
(36)規(guī):計(jì)劃,打算。
(37)未果:沒(méi)有實(shí)現(xiàn)。
(38)尋:不久。
(39)問(wèn)津:?jiǎn)柭贰_@里指前去探尋、訪求。
(40)嬴氏:指秦始皇。秦為嬴姓。天紀(jì):日月星辰歷數(shù),這里指正常的社會(huì)政治秩序。
(41)黃綺:夏黃公與綺里季。這里指商山四皓。見(jiàn)《贈(zèng)羊長(zhǎng)史》注(9)。之:到,往。伊人:他
們。指最初來(lái)到桃花源的人。云:語(yǔ)助詞,無(wú)意義。逝:去,逃隱。
(42)往跡:指桃花源中人最初避亂往桃花源的蹤跡。浸復(fù)湮:逐漸消失埋沒(méi)。來(lái)徑;通往桃花
源的道路。
(43)相命:互相招呼。肆:致力。從:相隨,結(jié)伴歸來(lái)的意思。憩:休息。
(44)余蔭:濃蔭。菽:豆類(lèi)的總稱(chēng)。稷:高粱。一說(shuō)谷物。隨時(shí):按照季節(jié)。藝:種植。
(45)靡:無(wú)。
(46)曖(ài 愛(ài)):昏暗不明。指路為荒草遮掩,若有若無(wú)。交通:指行走。雞犬互鳴吠:即記
中所說(shuō)“雞犬相聞”之意。
(47)俎(zǔ 祖)豆:古代祭祀的禮器,這里指祭祀的儀式。俎用以載牲,豆用以盛肉。猶古法:
仍舊用古代的禮法。新制:新的樣式。
(48)童孺:兒童。
縱:盡情,無(wú)拘無(wú)束。
行歌:邊走邊唱。
斑白:頭發(fā)花白的老人。
游詣:游
玩。詣:往。
(49)節(jié)和:“育氣和暖,指春天。木衰:指草木凋零。風(fēng)厲:風(fēng)聲凄厲,指秋天。
(50)紀(jì)歷志:歲時(shí)的記載,即歷書(shū)。四時(shí):四季。
(51)余樂(lè):不盡的歡樂(lè)。于何:在哪里。勞:動(dòng)用。智慧:指心機(jī)。
(52)奇蹤:奇異的蹤跡,指桃花源。
五百:自秦至?xí)x太元不足六百年,五百是舉其成數(shù)。
敞:敞開(kāi),
神界:神仙般的世界。
(53)淳:指桃花源中淳樸的風(fēng)尚。
薄:指世間浮薄的社會(huì)風(fēng)氣。
源:根源。
旋:很快
復(fù):又,再。
幽蔽:深深地隱蔽。
(54)游方士:游于方內(nèi)之士,指世俗之人。
方:區(qū)域,指世間。
《莊子?大宗師》:“孔子曰:‘彼,游方之外者也;而丘,游方之內(nèi)者也。’
”焉:哪里,如何。
塵囂(xiāo 消)外:喧嘩的世塵之外。
(55)言:語(yǔ)助詞,無(wú)意義。躡:踏著。高舉:高飛。契:契合,投合,指志同道合的人。
[譯文]
晉朝太元年間,武陵郡有一位以捕魚(yú)為生的人。一天他劃著小船沿溪前行,忘記走了多遠(yuǎn)。忽然遇見(jiàn)一片桃花林,溪水兩岸百步之內(nèi),除桃樹(shù)外沒(méi)有其它雜樹(shù)。芳草鮮艷美好,落下的桃花瓣飄飄灑灑。漁人十分驚異眼前的景色。他繼續(xù)往前劃行,想走到桃花林的盡頭。桃花林的盡頭也正是這條溪水發(fā)源的地方,這里有一座山。山間有個(gè)小洞口,隱隱約約透出一點(diǎn)光亮。
漁人離船上岸,進(jìn)入山洞。山洞起初很狹窄,僅容一個(gè)人通過(guò);再往前走幾十步。便一下于開(kāi)闊明亮起來(lái)。只見(jiàn)土地平坦廣闊,房屋排列整齊,這里有肥沃的田地,清澈美麗的池塘,還有桑樹(shù)、竹子之類(lèi);田間小路交錯(cuò)相通,還能聽(tīng)到村落間雞鳴狗叫的聲音。那里來(lái)來(lái)往往耕種田地的人們,不論男女,衣著打扮同山外的人沒(méi)有什么區(qū)別;不論是老人還是兒童,都顯得那么愉快而自得自樂(lè)。他們看到漁人,十分驚訝。問(wèn)他從何處來(lái),漁人都作了回答。
山里人邀請(qǐng)漁人到家里,為他擺酒。殺雞。做飯款待他。村里聽(tīng)說(shuō)來(lái)了這樣一位客人,都跑來(lái)打聽(tīng)外界的消息。據(jù)山里人自己講,他們的祖先為了躲避秦朝的暴政,帶領(lǐng)妻兒。鄉(xiāng)親來(lái)到這與外界隔絕的地方,從那以后就再也沒(méi)有出去過(guò),于是同外面的人斷絕了來(lái)往。問(wèn)如今外界是何朝何代,他們競(jìng)不知有過(guò)漢朝,就更不用說(shuō)魏朝和晉朝了。漁人把自己所知道的外界之事一一
他講給他們聽(tīng),大家聽(tīng)后都感慨嘆惜。其他人也分別把他邀至家中,都拿出酒食款待他。住了幾天,漁人向大家告辭。山里人囑告漁人說(shuō):“這里的情況可沒(méi)有必要對(duì)外面的人講啊。”漁人從山洞出來(lái),找到自己的船,便沿著原路往回行,一路上處處做了標(biāo)記。來(lái)到武陵郡城下,前去拜見(jiàn)太守,述說(shuō)自己此行的所見(jiàn)所聞。太守馬上派人隨漁人到桃花源去,尋找先前所做的標(biāo)記,結(jié)果迷失方向,再也找不到原路。南陽(yáng)有位劉子駭,是個(gè)高雅之人;聽(tīng)說(shuō)此事后,高興地要計(jì)劃前往尋找桃花源。尚未成行,不久因病去世。以后就再也沒(méi)有人去尋找桃花源了。
秦王暴政亂綱紀(jì),
賢士紛紛遠(yuǎn)躲避。
四皓隱居在商山,
有人隱匿來(lái)此地。
往昔蹤跡消失盡,
來(lái)此路途已荒廢。
相喚共同致農(nóng)耕,
天黑還家自休息。
桑竹茂盛遮濃蔭,
莊稼種植按節(jié)氣。
春蠶結(jié)繭取長(zhǎng)絲,
秋日豐收不納稅。
荒草遮途阻交通,
村中雞犬互鳴吠。
祭祀仍遵古禮法,
衣裳沒(méi)有新款式。
兒童歡跳縱情歌,
老者欣然自游憩。
草木花開(kāi)知春到,
草衰木凋知寒至。
雖無(wú)年歷記時(shí)日,
四季推移自成歲。
歡快安逸樂(lè)無(wú)窮,
哪還需要?jiǎng)又郏?/p>
奇蹤隱蔽五百歲,
一朝開(kāi)放神奇界。
浮薄淳樸不同源,
轉(zhuǎn)眼深藏?zé)o處覓。
請(qǐng)問(wèn)世間凡夫子,
可知塵外此奇跡?
我愿踏乘輕云去,
高飛尋找我知己。
擴(kuò)展
《桃花源詩(shī)》是晉宋之際文學(xué)家陶淵明創(chuàng)作的一首詩(shī)。此詩(shī)以詩(shī)人的口吻講述桃花源中人民和平、安寧的生活,詩(shī)人以自己對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的深切感受,突破了個(gè)人狹小的生活天地,從現(xiàn)實(shí)社會(huì)的政治黑暗、人民生活苦難出發(fā),結(jié)合傳說(shuō)中的情形,描繪了一個(gè)與現(xiàn)實(shí)社會(huì)相對(duì)立自由、幸福的理想社會(huì)。全詩(shī)內(nèi)容豐富,語(yǔ)言質(zhì)樸,描寫(xiě)具體。詩(shī)附于《桃花源記》之后,兩者珠聯(lián)璧合,又相互獨(dú)立,并無(wú)重復(fù)之感。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)作于陶淵明晚年,約為南朝宋永初三年(422)的作品。元熙二年(420)六月,劉裕廢晉恭帝為零陵王,改年號(hào)為“永初”。次年,劉裕采取陰謀手段,用毒酒殺害晉恭帝。這些事不能不激起陶淵明思想的波瀾。他從固有的儒家觀念出發(fā),產(chǎn)生了對(duì)劉裕政權(quán)的不滿,加深了對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的憎恨。但他無(wú)法改變、也不愿干預(yù)這種現(xiàn)狀,只好借助創(chuàng)作來(lái)抒寫(xiě)情懷,塑造了一個(gè)與污濁黑暗社會(huì)相對(duì)立的美好境界,以寄托自己的政治理想與美好情趣。《桃花源詩(shī)》就是在這樣的背景下創(chuàng)作的。
整體賞析
陶淵明寫(xiě)桃花源,用了散文與詩(shī)兩種文體。《桃花源記》主要是描寫(xiě)漁人出入桃花源的經(jīng)過(guò)和在桃花源中的所見(jiàn)所聞;《桃花源詩(shī)》是以詩(shī)人的口吻講述桃花源人民生活的和平、安寧。《桃花源詩(shī)》內(nèi)容豐富,對(duì)于了解陶淵明描寫(xiě)桃花源的意圖和生活理想很有幫助。
詩(shī)分三段。開(kāi)頭六句為第一段,敘述、說(shuō)明桃花源中人的來(lái)歷,跟《桃花源記》中所記“自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔”意思大體相同。但詩(shī)中具體列出黃(夏黃公)、綺(綺里季)避秦時(shí)亂到高山的實(shí)例,來(lái)暗示桃花源中人與這些古代賢者志趣一致,或者說(shuō),正是那些賢者帶他們到桃花源的。
中間十八句為第二段,介紹桃花源中人的生活情景。先寫(xiě)桃花源里人參加勞動(dòng),日出而作,日沒(méi)而息。“相命肆農(nóng)耕”,是說(shuō)相互招呼,努力耕作。“秋熟靡王稅”,是說(shuō)到了秋收時(shí),勞動(dòng)果實(shí)歸勞動(dòng)者所有,用不著向官府繳納賦稅,說(shuō)明沒(méi)有封建剝削和壓迫。“荒路曖交通,雞犬互鳴吠”和《桃花源記》中的“阡陌交通,雞犬相聞”相照應(yīng),兩句意思大體一致。接著寫(xiě)人與人之間和睦相處,仍然保持著古代的禮儀,衣裳也是古代的式樣。孩子們縱情地歌唱,老人們自由自在地游樂(lè)。最后寫(xiě)那里的一切都是順應(yīng)自然,怡然自得。隨著季節(jié)的自然變化調(diào)節(jié)生活和勞作,所以連歷法也用不著,更不用竭盡思慮、費(fèi)心勞神了。
最后八句為第三段,詩(shī)人發(fā)表議論和感慨。“奇蹤隱五百”,是說(shuō)從秦到晉,桃花源中人隱居了五百年(概數(shù),實(shí)際是約六百年)。“一朝敞神界”是說(shuō)桃花源被漁人發(fā)現(xiàn),泄露了這個(gè)神仙般的世界的秘密。“旋復(fù)還幽蔽”,是說(shuō)桃花源剛敞開(kāi)又立即與外界隔絕,也就是《桃花源記》中所說(shuō)的“遂迷,不復(fù)得路”。既然漁人離開(kāi)桃花源時(shí)已“處處志之”,那么應(yīng)該是不會(huì)再也找不著的。其實(shí)這在《桃花源詩(shī)》里已作了說(shuō)明,那就是“淳薄既異源”,意思是說(shuō),世俗生活的淺薄與桃花源中民風(fēng)的淳樸,是格格不入,絕然不同的。如果真在那么一個(gè)桃花源,而它又果真給劉子驥他們找到了,那么,它就不能獨(dú)立存在。東晉末期,戰(zhàn)亂頻繁,徭役繁重,人民逃亡。詩(shī)人把桃花源中人的生活寫(xiě)得那么安寧、和諧,這正是對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的一種否定。千余年來(lái),不知有多少人對(duì)桃花源的有無(wú)進(jìn)行過(guò)探討。有人說(shuō),避亂逃難時(shí),確實(shí)有許多人跑到深山野林,窮鄉(xiāng)僻壤去過(guò)理想的生活。但顯然不能據(jù)此而把這個(gè)理想與桃花源等同起來(lái),因?yàn)樘一ㄔ粗械纳钋榫笆潜辉?shī)人理想化了的。“借問(wèn)游方士,焉測(cè)塵囂外”,意思是世上的一般人“游方士”是不可能真正理解“塵囂外”(桃花源)的生活情景的。“愿言躡輕風(fēng),高舉尋吾契。”這是詩(shī)人抒發(fā)自己的感情,具有浪漫主義色彩。意思是希望能駕起輕風(fēng),騰飛而起,去追求那些與自己志趣相投的人們(其中包括詩(shī)的開(kāi)頭所說(shuō)的古代賢者和桃花源中人)。
據(jù)蕭統(tǒng)《陶淵明傳》記載:“淵明不解音律,而蓄無(wú)弦琴一張,每酒適,輒撫弄以寄其意。”無(wú)弦琴是彈奏不出聲音的,撥弄它是為了“寄其意”,描寫(xiě)一個(gè)美好的世外桃源,雖然超塵脫俗,無(wú)法實(shí)現(xiàn),卻也正是為了“寄其意”。
《桃花源詩(shī)》和《桃花源記》都是描寫(xiě)同一個(gè)烏托邦式的理想社會(huì),但并不讓人覺(jué)得重復(fù)。《桃花源記》是散文,有曲折新奇的故事情節(jié),有人物,有對(duì)話,描寫(xiě)具體,富于小說(shuō)色彩;《桃花源詩(shī)》的語(yǔ)言比較質(zhì)樸,記述桃源社會(huì)的情形更加詳細(xì)。《桃花源記》是以漁人的經(jīng)歷為線索,處處寫(xiě)漁人所見(jiàn),作者的心情、態(tài)度隱藏在文本之后,而《桃花源詩(shī)》則由詩(shī)人直接敘述桃源的歷史狀態(tài),并直接抒發(fā)自己的感慨與愿望,二者相互映照,充分地顯示桃花源的思想意義和審美意義。
《桃花源詩(shī)》與《桃花源記》相比,在有些方面寫(xiě)得更為具體、詳細(xì)。《桃花源記》局限于寫(xiě)漁人的所見(jiàn)所聞,漁人在桃花源逗留時(shí)間不長(zhǎng),見(jiàn)聞?dòng)邢蕖6短一ㄔ丛?shī)》顯得更為靈活自由,也便于詩(shī)人直接抒寫(xiě)自己的情懷,因此讀《桃花源記》不可不讀《桃花源詩(shī)》。
有人認(rèn)為《桃花源詩(shī)》贊美“古法”,不要“智慧”是一種消極、倒退的表現(xiàn)。這其實(shí)是沒(méi)有真正領(lǐng)會(huì)詩(shī)人寫(xiě)作的本意。所謂“古法”,雖是一種寄托,表示向往古代社會(huì)的淳樸,而并非是要開(kāi)歷史的倒車(chē);所謂“于何勞智慧”實(shí)際是對(duì)世俗生活中的爾虞我詐、勾心斗角表示憎惡與否定。正如前人所指出的,陶淵明是一個(gè)“有志天下”“欲為為而不能為”的人,他有自己的理想和報(bào)負(fù)而無(wú)法實(shí)現(xiàn),這才是他的思想本質(zhì)。
【《桃花源詩(shī)》陶淵明的詩(shī)】相關(guān)文章:
陶淵明桃花源詩(shī)并序08-25
陶淵明與《桃花源詩(shī)并記》09-09
陶淵明的詩(shī)09-13
從《桃花源詩(shī)》看陶淵明的理想美07-20
陶淵明菊花的詩(shī)06-09
雜詩(shī)陶淵明08-14
陶淵明詩(shī)全集06-24
雜詩(shī)陶淵明08-14
陶淵明《雜詩(shī)》05-21
陶淵明酒的詩(shī)10-02