1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 韋應(yīng)物《長(zhǎng)安遇馮著》古詩(shī)原文和賞析

        時(shí)間:2024-12-10 12:24:31 林惜 韋應(yīng)物 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        韋應(yīng)物《長(zhǎng)安遇馮著》古詩(shī)原文和賞析

          《長(zhǎng)安遇馮著》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物創(chuàng)作的一首詩(shī)。此詩(shī)通過描述作者與友人馮著在長(zhǎng)安相遇時(shí)的所見所聞,來表達(dá)詩(shī)人對(duì)失意沉淪的馮著的理解、同情、體貼和慰勉之意。全詩(shī)筆調(diào)親切而略含詼諧,寫得情深意長(zhǎng),清新活潑,含蓄風(fēng)趣,逗人喜愛。以下是小編給大家整理的韋應(yīng)物《長(zhǎng)安遇馮著》古詩(shī)原文和賞析,歡迎閱讀!

        韋應(yīng)物《長(zhǎng)安遇馮著》古詩(shī)原文和賞析

          【詩(shī)句】冥冥花正開,飏飏燕新乳。

          【出處】唐·《長(zhǎng)安遇馮著》

          【意思】大自然中,百花盛開,一片絢麗。新 燕正輕快地飛翔。詩(shī)人通過鮮花和新燕兩種朝氣蓬勃景物的描寫,寄托 自己對(duì)友人的熱切希望: 祝他成長(zhǎng),祝他順?biāo)。?shī)句把友人的風(fēng)茂年華 比作艷美的花兒和輕盈的乳燕,煞是貼切形象,讀來只覺清新感人。

          注: 馮著,與作者同時(shí)代詩(shī)人,兩人友善。冥冥,深沉。飏飏 (yáng),鳥飛翔的樣子。燕新乳,指新燕、雛燕。

          【全詩(shī)】

          《長(zhǎng)安遇馮著》

          [唐]韋應(yīng)物

          客從東方來,衣上灞陵雨。

          問客何為來,采山因買斧。

          冥冥花正開,飏飏燕新乳。

          昨別今已春,鬢絲生幾縷。

          【注釋】

         、倏停褐格T著。東方:指廣州,馮著被署為廣州錄事,大歷十二年(777)再來長(zhǎng)安應(yīng)試。廣州在西安南部偏東。

         、谫I斧:這是詩(shī)人代馮著說的。要采薪就得買斧,喻要求得官職就得來長(zhǎng)安應(yīng)試。

          ③冥冥:形容造化默默無語的情態(tài)。飏飏:形容乳燕翩翩飛翔態(tài)。

          譯文

          你從東方回到長(zhǎng)安來,衣裳沾滿灞陵的春雨。

          請(qǐng)問你來此為了何故?你說為開山辟地買斧。

          冥冥春雨百花淋雨開,習(xí)習(xí)和風(fēng)燕子新孵雛。

          去年一別如今又逢春,雙鬢銀絲添生了幾縷?

          【全詩(shī)賞析】

          開頭兩句中,“客”指馮著,詩(shī)人以灞陵這個(gè)隱士居所來暗比馮著從長(zhǎng)安東來,猶有隱士風(fēng)度。接下來詩(shī)人以俏皮話暗用“采山”之典,說馮著此來長(zhǎng)安為發(fā)財(cái),實(shí)寓謀仕不遇。再用“買斧”之典吐馮著不快。詩(shī)人自問自答,為沖淡友人不快而故用詼諧打趣之語。為下文勸勉做好開場(chǎng)。接著詩(shī)人以“冥冥花正開,飏飏燕新乳”這兩句春景來勸志馮著不要因暫時(shí)失意而不快,要相信自己,向往未來,希望是有的,末二句以反問勉勵(lì)友人,盛年未逾,大有可為。

          詩(shī)人以坦蕩的胸懷對(duì)待不期而遇的失意朋友,在充分理解其遭遇的前提下,對(duì)朋友進(jìn)行體貼入微的積極勸勉。詩(shī)句語調(diào)詼諧,情意深長(zhǎng),讀來生動(dòng)活潑,猶如小河淌水,清新明快,曲折蜿蜒,回味無窮。

          創(chuàng)作背景

          這首詩(shī)可能作于大歷四年(769年)或十二年(777年)。韋應(yīng)物于大歷四年(769年)至十三年(778年)在長(zhǎng)安,而馮著在大歷四年(769年)離長(zhǎng)安赴廣州,約在大歷十二年(777年)再到長(zhǎng)安。據(jù)韋詩(shī)所寫,馮著是一位有才有德而失志不遇的名士。他先在家鄉(xiāng)隱居,清貧守真,后來到長(zhǎng)安謀仕,頗擅文名,但仕途失意。約在大歷四年(769年)應(yīng)征赴幕到廣州。十年過去,仍未獲官職。后又來到長(zhǎng)安。韋應(yīng)物對(duì)這樣一位朋友是深為同情的,故而創(chuàng)作這首詩(shī)。

          作者簡(jiǎn)介

          韋應(yīng)物,唐代詩(shī)人。京兆長(zhǎng)安(今陜西西安)人。少年時(shí)以三衛(wèi)郎為玄宗近侍,出入宮闈,扈從游幸。后為滁州和江州刺史、左司郎中、蘇州刺史,故世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。其詩(shī)以寫田園風(fēng)物著名,語言簡(jiǎn)淡。與王維、孟浩然、柳宗元并稱“王孟韋柳”。傳世作品有《韋蘇州集》。

        【韋應(yīng)物《長(zhǎng)安遇馮著》古詩(shī)原文和賞析】相關(guān)文章:

        韋應(yīng)物《長(zhǎng)安遇馮著》賞析06-28

        韋應(yīng)物《長(zhǎng)安遇馮著》譯文及賞析10-17

        韋應(yīng)物《長(zhǎng)安遇馮著》全文及賞析10-28

        韋應(yīng)物《長(zhǎng)安遇馮著》09-15

        《長(zhǎng)安遇馮著》韋應(yīng)物10-19

        長(zhǎng)安遇馮著-韋應(yīng)物10-05

        長(zhǎng)安遇馮著 韋應(yīng)物10-22

        韋應(yīng)物 《長(zhǎng)安遇馮著》11-19

        《長(zhǎng)安遇馮著》古詩(shī)賞析07-24

        韋應(yīng)物長(zhǎng)安遇馮著原文及翻譯鑒賞11-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>