1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 鵲踏枝蝶戀花晏殊

        時間:2024-10-08 00:50:02 晏殊 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        鵲踏枝蝶戀花晏殊

          鵲踏枝蝶戀花是晏殊筆下的作品之一,下面讓我們來欣賞鵲踏枝蝶戀花的內(nèi)容吧!

          鵲踏枝蝶戀花晏殊

          鵲踏枝·蝶戀花

          作者:晏殊

          檻菊愁煙蘭泣露。

          羅幕輕寒,燕子雙飛去。

          明月不諳離恨苦。

          斜光到曉穿朱戶。

          昨夜西風(fēng)凋碧樹。

          獨上西樓,望盡天涯路。

          欲寄彩箋兼尺素。

          山長水闊知何處。

          晏殊

          晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級),是當(dāng)時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

          【晏殊其他作品】

          蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露

          宋代:晏殊

          檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。(雙飛去 一作:雙來去 離恨苦 一作:離別苦)

          昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?

          譯文

          清晨欄桿外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的露珠。羅幕之間透露著縷縷輕寒,一雙燕子飛去。明月不明白離別之苦,斜斜的'銀輝直到破曉還穿入朱戶。

          昨天夜里西風(fēng)慘烈,凋零了綠樹。我獨自登上高樓,望盡那消失在天涯的道路。想給我的心上人寄一封信。但是高山連綿,碧水無盡,又不知道我的心上人在何處。

          注釋

          ⑴蝶戀花:又名“鳳棲梧”“鵲踏枝”等。唐教坊曲,后用為詞牌。《樂章集》《張子野詞》并入“小石調(diào)”,《清真集》入“商調(diào)”。趙令畤有《商調(diào)蝶戀花》,聯(lián)章作《鼓子詞》,詠《會真記》事。雙調(diào),六十字,上下片各四仄韻。

          ⑵檻(jiàn):古建筑常于軒齋四面房基之上圍以木欄,上承屋角,下臨階砌,謂之檻。至于樓臺水榭,亦多是檻欄修建之所。

          ⑶羅幕:絲羅的帷幕,富貴人家所用。

          ⑷不諳(ān):不了解,沒有經(jīng)驗。諳:熟悉,精通。離恨:一作“離別”。

          ⑸朱戶:猶言朱門,指大戶人家。

          ⑹凋:衰落。碧樹:綠樹。

          ⑺彩箋:彩色的信箋。尺素:書信的代稱。古人寫信用素絹,通常長約一尺,故稱尺素,語出《古詩十九首》“客從遠(yuǎn)方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書”。兼:一作“無”。

        《{首页主词},&.doc》
        将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
        推荐度:
        点击下载文档

        【鵲踏枝蝶戀花晏殊】相關(guān)文章:

        晏殊《鵲踏枝》翻譯賞析07-04

        晏殊的蝶戀花08-24

        《蝶戀花》晏殊01-31

        蝶戀花晏殊05-31

        晏殊的《蝶戀花》06-06

        蝶戀花晏殊的閱讀答案晏殊 蝶戀花閱讀答案04-02

        晏殊蝶戀花翻譯06-16

        蝶戀花晏殊譯文07-04

        晏殊《蝶戀花》賞析08-31

        晏殊柳永的蝶戀花07-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲一区精品动态图 | 亚洲制服中文字幕 | 日韩免费Av中文字幕五月天 | 亚洲欧美综合精品在线 | 日韩AVAV天堂AV在线 | 日韩精品亚洲国产一区蜜芽 |

            鵲踏枝蝶戀花晏殊

              鵲踏枝蝶戀花是晏殊筆下的作品之一,下面讓我們來欣賞鵲踏枝蝶戀花的內(nèi)容吧!

              鵲踏枝蝶戀花晏殊

              鵲踏枝·蝶戀花

              作者:晏殊

              檻菊愁煙蘭泣露。

              羅幕輕寒,燕子雙飛去。

              明月不諳離恨苦。

              斜光到曉穿朱戶。

              昨夜西風(fēng)凋碧樹。

              獨上西樓,望盡天涯路。

              欲寄彩箋兼尺素。

              山長水闊知何處。

              晏殊

              晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級),是當(dāng)時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

              【晏殊其他作品】

              蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露

              宋代:晏殊

              檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。(雙飛去 一作:雙來去 離恨苦 一作:離別苦)

              昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?

              譯文

              清晨欄桿外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的露珠。羅幕之間透露著縷縷輕寒,一雙燕子飛去。明月不明白離別之苦,斜斜的'銀輝直到破曉還穿入朱戶。

              昨天夜里西風(fēng)慘烈,凋零了綠樹。我獨自登上高樓,望盡那消失在天涯的道路。想給我的心上人寄一封信。但是高山連綿,碧水無盡,又不知道我的心上人在何處。

              注釋

              ⑴蝶戀花:又名“鳳棲梧”“鵲踏枝”等。唐教坊曲,后用為詞牌。《樂章集》《張子野詞》并入“小石調(diào)”,《清真集》入“商調(diào)”。趙令畤有《商調(diào)蝶戀花》,聯(lián)章作《鼓子詞》,詠《會真記》事。雙調(diào),六十字,上下片各四仄韻。

              ⑵檻(jiàn):古建筑常于軒齋四面房基之上圍以木欄,上承屋角,下臨階砌,謂之檻。至于樓臺水榭,亦多是檻欄修建之所。

              ⑶羅幕:絲羅的帷幕,富貴人家所用。

              ⑷不諳(ān):不了解,沒有經(jīng)驗。諳:熟悉,精通。離恨:一作“離別”。

              ⑸朱戶:猶言朱門,指大戶人家。

              ⑹凋:衰落。碧樹:綠樹。

              ⑺彩箋:彩色的信箋。尺素:書信的代稱。古人寫信用素絹,通常長約一尺,故稱尺素,語出《古詩十九首》“客從遠(yuǎn)方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書”。兼:一作“無”。