1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 唐太宗吞蝗文言文注解

        時(shí)間:2021-06-12 08:00:48 文言文 我要投稿

        唐太宗吞蝗文言文注解

          原文

        唐太宗吞蝗文言文注解

          貞觀二年,京師旱,蝗蟲大起。太宗入苑視禾,見蝗蟲,掇數(shù)枚而咒曰:人以谷為命,而汝食之,是害于百姓。百姓有過,在予一人,爾其有靈,但當(dāng)蝕我心,無害百姓。將吞之,左右遽諫曰:恐成疾,不可。太宗曰:所冀移災(zāi)朕躬,何疾之避?遂吞之。

          選自《貞觀政要》

          譯文

          貞觀二年,京師大旱,蝗蟲四起.唐太宗進(jìn)入園子看糧食(損失情況),看到有蝗蟲(在禾苗上面),撿了幾枚蝗蟲卵念念有辭道:"百姓把糧食當(dāng)做身家性命,而你吃了它,這是害了百姓。百姓有罪,那些罪過全部在我,你如果真的有靈的話,你就吃我的'心吧不要再降罪百姓了,將要吞下去。周圍的人忙勸道:"恐怕吃了要生病的!不能吃啊!"太宗說道:"我正希望它把給百姓的災(zāi)難移給我一個(gè)人!又怎么會(huì)因?yàn)楹ε律《颖?"(說完)馬上就把它吞了。

          注釋

         、儇懹^:唐太宗年號(hào)。 ②京師:京城,國都。 ③苑:古代皇帝游玩和打獵的園林。 ④掇:拾取。 ⑤予:唐太宗自稱。 ⑥遽諫:(急忙)趕忙規(guī)勸。 ⑦朕:皇帝自稱。 ⑧躬:身體。⑨冀:希望。⑩是:這樣。蝕:吃。遂:于是,就。

          唐太宗的精神

          為百姓著想、憂國憂民、勇于承擔(dān)責(zé)任和堅(jiān)決消滅蝗蟲的決心。

        【唐太宗吞蝗文言文注解】相關(guān)文章:

        唐太宗吞蝗文言文翻譯06-13

        唐太宗吞蝗的原文及譯文06-18

        唐太宗吞蝗原文及譯文04-23

        唐太宗吞蝗原文及賞析11-23

        《唐太宗吞蝗》閱讀答案11-22

        《唐太宗吞蝗》文言文原文注釋翻譯04-14

        唐太宗吞蝗原文及譯文注釋06-19

        唐太宗吞蝗原文翻譯及賞析11-24

        文言文唐太宗吞蝗閱讀試題訓(xùn)練(附答案)03-31

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>