1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 疑人竊履文言文的道理

        時(shí)間:2021-06-11 18:45:12 文言文 我要投稿

        疑人竊履文言文的道理

          疑人竊履是一個(gè)漢語詞匯,是不要隨便懷疑他人,要有真憑實(shí)據(jù),指用人應(yīng)充分信任,出自《歷代寓言大觀》。以下是疑人竊履文言文的道理,歡迎閱讀。

        疑人竊履文言文的道理

          原文

          昔楚人有宿于其友之家者,其仆竊友人之履以歸,楚人不知也。適使其仆市履于肆,仆私其直而以竊履進(jìn),楚人不知也。他日,友人來過,見其履在楚人之足,大駭曰:“吾固疑之,果然竊吾履。”遂與之絕。逾年而事暴,友人踵楚人之門,而悔謝曰:“吾不能知子,而繆以疑子,吾之罪也。請(qǐng)為以如初!

          譯文

          從前有個(gè)借宿在朋友家里的楚國人,他的仆人偷了他的朋友的鞋子回來,楚國人不知道。恰好他讓仆人到集市上去買鞋,仆人私藏了買鞋的錢把偷來的鞋子交給他,楚國人也不知道。有一天,他的朋友來拜訪他,看見自己的.鞋子穿在楚國人的腳上,很驚訝地說:“我本來就懷疑是你(偷了我的鞋),果然是你偷了我的鞋!庇谑呛退麛嘟^了關(guān)系。過了幾年這個(gè)仆人的事情暴露,他的朋友來到這個(gè)人的家里,向他道歉說:“是我不夠了解你,才錯(cuò)誤地懷疑你,這是我的過錯(cuò)。請(qǐng)讓我們和好如初吧。”

          注解:

          昔:曾經(jīng),從前。

          其:代詞,楚人的。

          于:在。

          竊:偷。

          履:鞋子。

          歸:返回。

          適:恰好,恰逢。

          使:命令、派遣。

          市:動(dòng)詞,買。

          肆:店鋪。

          私:私吞。

          直:同“值”,價(jià)值。

          以:拿,把,用。

          進(jìn):交給。

          他日:另一天。

          過:拜訪,探訪。

          駭:吃驚。

          固:本來,原來。

          果:果然。

          然:這樣。

          遂:于是,就。

          絕:斷絕。

          逾:過了。

          暴:暴露,顯露。

          踵:到,走到。

          謝:道歉。

          知:了解。

          而:就。

          繆:通“謬”,錯(cuò)誤,荒謬。

          罪:罪過。

          道理:

          在我們的生活中,往往也會(huì)有誤解別人的事情發(fā)生,但如果我們能在了解真相后勇于承認(rèn)錯(cuò)誤,這是難能可貴的。

        【疑人竊履文言文的道理】相關(guān)文章:

        文言文《疑人竊履》閱讀答案04-02

        文言文閱讀《疑人竊履》題目05-03

        《疑人竊履》文言文閱讀答案09-05

        疑人竊履文言文閱讀答案11-28

        疑人竊履的閱讀答案04-21

        疑人竊履閱讀答案04-01

        《疑人竊履》閱讀答案04-25

        《疑人竊履》閱讀及答案06-12

        《疑人竊履》原文及翻譯06-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>