1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 弈秋文言文原文及翻譯

        時間:2023-08-08 22:25:24 賽賽 文言文 我要投稿
        • 相關推薦

        弈秋文言文原文及翻譯

          在日復一日的學習中,大家或多或少都接觸過一些文言文吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。是不是有很多人在為文言文的理解而發愁?以下是小編幫大家整理的弈秋文言文原文及翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

        弈秋文言文原文及翻譯

          弈秋

          先秦:孟子及弟子

          孟子曰:“無或乎王之不智也。雖有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾見亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之為數,小數也;不專心致志。則不得也。弈秋,通國之善奕者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽。一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之,雖與之俱學,弗若之矣,為是其智弗若與?曰:非然也。”

          譯文

          孟子說:“對于君王的不聰明,不必奇怪。即使有天下最容易生長的東西,(如果)曬它一天,凍它十天,沒有能生長的。我見君王的次數很少,我一離開他,那些給他潑冷水的人馬上又圍上去了,(這樣,)我對他剛有的那點善心的萌芽又能怎么樣呢?(好比下棋,)下棋作為技藝,是小技藝;不專心致志,就學不到手。奕秋是全國的下棋圣手,讓他教兩個人下棋。一個人專心專意,只聽奕秋的話。另一個呢,雖然聽著,但心里卻想著有只天鵝快要飛來,要拿起弓箭去射它。這樣,即使跟人家一道學習,他的成績也一定不如人家的。是因為他的聰明不如人家嗎?自然不是這樣的。

          注釋

         、琶献,名軻,字子輿東周戰國時期偉大的思想家、教育家、政治家、文學家。

         、茻o或:不值得奇怪。或:同“惑”,奇怪。

         、且咨喝菀咨L。

         、缺╬ù):同“曝”,曬。

         、珊保荷佟

         、嗜纭危簩Α趺礃。

         、宿模簢。

         、虜担杭夹g,技巧。

         、颓,人名,因他善于下棋,所以稱為弈秋。

         、瓮ǎ赫麄,全部。

         、现旱摹

         、猩疲荷朴,擅長做…的人。

         、咽梗杭偈。

          ⒁誨:教導。

         、右詾椋赫J為,覺得。

         、曾欩](hú):天鵝。

         、諏⒅粒簩⒁絹。

         、炙迹合搿

          ⒆援:拿起。

         、乩U(zhuó):系在箭上的繩,代箭。

          介紹

          弈秋,是春秋時期魯國人,他特別喜歡下圍棋,潛心研究,終于成為當時下棋的第一高手,人們不知道他姓什么,而他是因為下圍棋而出名的。

          這“弈”在古代是專指圍棋的意思,今天的意思起了變化,成了動詞,意思是“下”棋,可見事物是隨著歷史而變遷的。據說圍棋棋盤的道數在春秋戰國時期發展成十七道,可惜無以為證。

          簡介

          弈秋是第一個史上有記載的圍棋專業棋手。此名弈秋,故知秋為其名,因通國皆謂之善弈,故以弈加名稱之。圍棋見于中國史籍最早的記載是春秋時期,至今已有二千六七百年的歷史了。弈秋是見于史籍記載的第一位棋手,而且是位“通國之善弈者”。關于他的記載,最早見于《孟子》。由此推測,弈秋可能是與孟子同時的人,也可能稍早一些,由此也可以推測他大約生活在戰國初期。孟子稱弈秋為“通國之善弈者”。所贊通國善弈,雖未明定專稱,已類似后代所稱國手,并成為象征性的名詞。后世稱某高手為“當代弈秋”者,即意味著其水平與國手相當。弈秋是當時諸侯列國都知曉的國手,棋藝高超,《弈旦評》推崇他為國棋“鼻祖”。

          賞析

          《學弈》選自《孟子·告子上》。孟子(將他與孔子合稱為“孔孟”。)《孟子》是孟子與他的弟子合著的。內容包括孟子的政治活動、政治學說、哲學思想和個性修養等。全書分為《梁惠王》《公孫丑》《滕文公》《離婁》《萬章》《告子》《盡心》等七篇。這段古文共有5句,有三層意思。第一句是一層意思,指出弈秋這個人是全國最擅長下棋的人。這句話為下文做了鋪墊,因為“名師出高徒”,他的學生肯定都是高手,而且一定是高手如云。第二層(第二、三句)卻出現了一種不和諧的現象:弈秋教的兩個學生,其中一個專心致志,把弈秋所教的話完全記在心里;另一個雖然在聽,心里卻在想著也許就有天鵝飛來,想著要拿起弓和帶絲繩的箭去把它射下來。結果雖然一同學習,后一個比前一個卻是遠遠比不上了。第三層(最后兩句)是自問自答:是不是后一個比不上前一個聰明呢?我可以說:完全不是。聯系第二層可知,后一個只因為他不肯專心致志地學習才落后的啊!只有四句話,卻層次分明地講明白了不專心致志便學不好本領的道理,告訴我們,只有專心致志,才能有所成就。

          文言文的簡潔精煉由此可見不一般。

        【弈秋文言文原文及翻譯】相關文章:

        《弈秋》文言文翻譯06-16

        學弈文言文原文與翻譯08-25

        學弈_文言文原文賞析及翻譯10-15

        弈秋課文翻譯08-23

        文言文學弈翻譯09-19

        《奕秋》文言文原文注釋翻譯04-14

        觀弈文言文翻譯04-16

        《學弈》文言文及翻譯08-23

        觀弈的文言文翻譯09-01

        猴弈文言文的翻譯03-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲国产原创私拍精品 | 亚洲欧美日本国产 | 在线看片免费99 | 欧美国产日韩在线 | 亚洲精品高清线久久 | 日本三级2019在线观看免费 |