1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 孟嘗君在薛文言文閱讀

        時(shí)間:2021-06-11 12:31:53 文言文 我要投稿

        孟嘗君在薛文言文閱讀

          閱讀材料,完成1921題。(10分)

        孟嘗君在薛文言文閱讀

          19.用斜線/給下面畫線的文言文斷句。(限6處)(6分)

          孟嘗君在薛,招致諸侯賓客及亡人有罪者,皆歸孟嘗君。孟嘗君舍業(yè)厚遇之,以故傾天下之士。食 客 數(shù) 千 人 無 貴賤 一 與 文 等 孟 嘗 君 待 客 坐 語 而 屏 風(fēng) 后 常 有 侍 史主 記 君 所 與 客 語 問 親 戚 居 處 客 去,孟嘗君已使使存問,獻(xiàn)遺其親戚。孟嘗君客無所擇,皆善遇之。 (《史記·孟嘗君列傳》)

          20.孟嘗君姓田名文,與趙國平原君、魏國_ _ ▲ _、楚國_ ▲ _并稱戰(zhàn)國四公子。(2分)

          21.從節(jié)選的.內(nèi)容可以看出孟嘗君是一個(gè)什么樣的人?(2分)

          _ ▲ __

          參考答案:

          19.(6分)食客數(shù)千人/無貴賤一與文等/孟嘗君待客坐語/而屏風(fēng)后常有侍史/主記君所與客語/問親戚居處/客去(每處1分)

          20.(2分)信陵君春申君(每點(diǎn)1分,有錯(cuò)別字不給分)

          21.(2分)從節(jié)選的內(nèi)容可以看出孟嘗君是一個(gè)廣納賓客,厚遇賓客(1分),對(duì)賓客一視同仁的君子(1分)。

          參考譯文:孟嘗君在薛邑,招攬各諸侯國的賓客以及犯罪逃亡的人,很多人歸附了孟嘗君。孟嘗君寧肯舍棄家業(yè)也優(yōu)厚地對(duì)待他們,因此使天下的賢士無不傾心向往。他的食客有幾千人,無論地位高下,待遇全部與孟嘗君(田文)一樣。孟嘗君每當(dāng)接待賓客,與賓客坐著談話時(shí),在屏風(fēng)后常常有侍史,負(fù)責(zé)記錄孟嘗君與賓客的談話內(nèi)容。孟嘗君詢問賓客父母的住處。賓客剛剛離開,孟嘗君就已派使者前去問候他們的父母并獻(xiàn)上禮物。孟嘗君對(duì)于來到門下的賓客不挑揀,都優(yōu)厚地對(duì)待他們。

        【孟嘗君在薛文言文閱讀】相關(guān)文章:

        孟嘗君在薛原文及翻譯參考06-12

        讀孟嘗君傳文言文閱讀答案03-21

        薛萬均文言文閱讀05-08

        薛嵩文言文閱讀題及答案04-12

        《舊唐書·薛收傳》文言文閱讀06-15

        《孟嘗君傳》閱讀答案03-08

        隋書.薛道衡傳文言文閱讀05-06

        讀孟嘗君傳閱讀答案03-31

        《孟嘗君傳》閱讀訓(xùn)練及答案12-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>