蒲松齡《長(zhǎng)清僧》閱讀答案及譯文
閱讀下面的文言文,完成5-9題。
長(zhǎng)清僧
【清】蒲松齡
長(zhǎng)清僧,道行高潔,年七十余猶健。一日,顛仆不起,寺僧奔救,已圓寂矣。僧不自知死,魂飄去至河南界。河南有故紳子,率十余騎,按鷹獵兔。馬逸,墮斃。魂適相值,翕然而合,遂漸蘇。廝仆環(huán)問(wèn)之張目曰胡至此眾扶歸入門則粉白黛綠者紛集顧問(wèn)大駭曰我僧也胡至此家人以為妄共提耳悟之。僧亦不自申解,但閉目不復(fù)有言。餉以脫粟則食,酒肉則拒。夜獨(dú)宿,不受妻妾奉。
數(shù)日后,忽思少步。眾皆喜。既出少定,即有諸仆紛來(lái),錢簿谷籍,雜請(qǐng)會(huì)計(jì)。公子托以病倦,悉謝絕之。惟問(wèn):“山東長(zhǎng)清縣,知之否?”共答:“知之!痹唬骸拔野贌o(wú)聊賴,欲往游矚,宜即治任!北娭^:“新瘳,未應(yīng)遠(yuǎn)涉!辈宦牐钊账彀l(fā)。抵長(zhǎng)清,視風(fēng)物如昨。無(wú)煩問(wèn)途,竟至蘭若。弟子數(shù)人見貴客至,伏謁甚恭。乃問(wèn):“老僧焉往?”答云:“吾師曩已物化。”問(wèn)墓所,群導(dǎo)以往,則三尺孤墳,荒草猶未合也。眾僧不知何意。既而戒馬欲歸,囑曰:“汝師戒行之僧,所遺手澤宜恪守,勿俾?lián)p壞!北娢ㄎ。乃行。既歸,灰心木坐,了不勾當(dāng)家務(wù)。
居數(shù)月,出門自遁,直抵舊寺,謂弟子曰:“我即汝師!北娨善渲,相視而笑。乃述返魂之由,又言生平所為,悉符。眾乃信,居以故榻,事之如平日。后公子家屢以輿馬來(lái),哀請(qǐng)之,略不顧瞻。又年余,夫人遣紀(jì)綱至,多所饋遺,金帛皆卻之,惟受布袍一襲而已。友人或至其鄉(xiāng),敬造之。見其人默然誠(chéng)篤;年僅而立,而輒道其八十余年事。
異史氏曰:“人死則魂散,其千里而不散者,性定故耳。余于僧,不異之乎其再生,而異之乎其入紛華靡麗之鄉(xiāng),而能絕人以逃世也。若眼睛一閃,而蘭麝熏心,有求死而不得者矣,況僧乎哉!”
。ā读凝S志異》)
5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,正確的一項(xiàng)是(3分) ( )
A.馬逸,墜斃 逸:奔跑,狂奔
B.吾師曩已物化 物化:事物的變化
C.既而戒馬欲歸 戒:戒備
D.了不勾當(dāng)家務(wù) 勾當(dāng):行當(dāng),事情
6.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是(3分) ( )
A. 相視而笑 有求死而不得者矣
B.哀請(qǐng)之 敬造之
C.乃述返魂之由 眾乃信,居以故榻
D.后公子家屢以輿馬來(lái) 而能絕人以逃世也
7.下列文章中的句子,與“老僧焉往”句式完全一致的一項(xiàng)是(3分) ( )
A.事之如平日 B.勿俾?lián)p壞
C.我即汝師 D.僧不自知死
8.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,正確的一項(xiàng)是(3分) ( )
A.老僧的魂魄離開身體后,飄到河南地界,恰巧撞上了一個(gè)舊官宦家公子的尸體,而魂魄竟然與尸體相合,公子漸漸蘇醒過(guò)來(lái)。
B.幾天后,公子憶起之前自己所在的那個(gè)寺院,要求仆人備辦行裝,一群人當(dāng)天出發(fā)前往山東的`長(zhǎng)清縣。
C.后來(lái),公子偷偷跑到寺院里面住,不再回家,公子的夫人多次親自來(lái)到長(zhǎng)清寺院看望,還贈(zèng)送了很多東西,但公子只接受了一襲布袍而已。
D.作者蒲松齡認(rèn)為:人死之后就會(huì)魂飛魄散,而老僧的魂魄之所以能夠經(jīng)千里而不散,是因?yàn)樗寄罟世锏那橐馍钋小?/p>
9.翻譯和斷句。(10分)
(1)用“/”給文段中劃?rùn)M線部分?jǐn)嗑。?分)
廝仆環(huán)問(wèn)之張目曰胡至此眾扶歸入門則粉白黛綠者紛集顧問(wèn)大駭曰我僧也胡至此家人以為妄共提耳悟之
(2)翻譯下面的句子。(6分)
①僧亦不自申解,但閉目不復(fù)有言。餉以脫粟則食,酒肉則拒。(3分)
、诠油幸圆【耄ぶx絕之。惟問(wèn):“山東長(zhǎng)清縣,知之否?”(3分)
參考答案:
5.(3分)A(B物化:特指死亡;C戒:準(zhǔn)備好;D勾當(dāng):辦理,處理。)
6.(3分)B (B均為代詞,他。A連詞,表修飾;連詞,表轉(zhuǎn)折;C副詞,于是;副詞,才;D介詞,用;連詞,表并列。)
7.(3分)D 賓語(yǔ)前置句。
8.(3分)A(B不是“當(dāng)天”,而是第二天。C公子的夫人派仆人到長(zhǎng)清寺院。D不是“因?yàn)樗寄罟世锏那樯钜馇小,是因(yàn)椤靶远ā薄#?/p>
9.參考譯文
【參考譯文】
山東長(zhǎng)清地方,有位道業(yè)高深、品行純潔的老僧,七十多歲了還很康健。一天,他突然跌倒起不來(lái)了,寺里的僧人跑過(guò)去搶救,一看已經(jīng)圓寂了;而他并不知道自己已死,靈魂飄然而去,到了河南地界。河南有個(gè)舊官宦世家的子弟,這天率領(lǐng)十幾個(gè)騎馬的侍從,架著獵鷹打兔子。忽然馬受驚狂奔不止,公子從馬上掉下來(lái)摔死了。這時(shí)老僧的靈魂恰好與公子的尸體相遇,倏忽而合,公子竟然漸漸蘇醒過(guò)來(lái)。奴仆們圍著他問(wèn)訊,他睜開眼說(shuō):“怎么來(lái)到這里!”眾人扶著他回了家。
公子進(jìn)門,搽粉描眉的姬妾們,紛紛聚集過(guò)來(lái)看望慰問(wèn)。他大驚說(shuō):“我是僧人,怎么來(lái)到了這里!”家人以為太荒唐,都扯著他的耳朵懇切開導(dǎo),促使他醒悟。他也不自我辯解,只是閉著眼不再說(shuō)話。給他粗米飯才吃,凡是酒肉卻拒絕。夜里他獨(dú)自睡覺,不和妻妾在一起。幾天后,他忽然想稍微走動(dòng)一下。家人都很高興。出了房門后,他剛剛站定,就有幾個(gè)仆人來(lái)到,拿著錢糧帳冊(cè),紛紛請(qǐng)他審理收支情況。公子推托因?yàn)橛胁【氲,全都拒絕辦理,惟獨(dú)問(wèn)道:“山東的長(zhǎng)清縣,知道在哪里嗎?”仆人們都回答說(shuō):“知道!惫诱f(shuō):“我煩悶無(wú)聊,要去那里游覽一下,快備辦行裝。”眾人說(shuō)他病才痊愈,不應(yīng)出遠(yuǎn)門,但他不聽,第二天就出門上路了。
到了長(zhǎng)清,他見當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)光景物猶如昨天一樣。不用煩勞問(wèn)路,竟然到了佛寺。那老僧的好幾個(gè)弟子見貴客來(lái)到,都非常恭敬地前來(lái)拜見。公子就問(wèn)道:“原來(lái)的老僧到哪里去了?”他們回答說(shuō):“我們的師父前些時(shí)候已經(jīng)去世了!惫佑謫(wèn)老僧的墓地。眾僧引導(dǎo)著他前去,看了看那三尺孤墳,荒草還沒長(zhǎng)滿。僧人們都不知這位公子是什么意思。不久公子備馬要走,囑咐說(shuō):“你們的師父是個(gè)恪守戒律的僧人,他遺留下的手跡,應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎地守護(hù)好,不要使它受到損害。”眾僧很恭敬地答應(yīng)了,公子這才離去;氐郊液螅救淮糇,一點(diǎn)也不過(guò)問(wèn)家務(wù)。
過(guò)了幾個(gè)月,公子出門自己走去,直到長(zhǎng)清舊寺。他對(duì)弟子們說(shuō):“我就是你們的師父。”眾僧懷疑他說(shuō)得荒唐,相視而笑。老僧于是敘述了他還魂的經(jīng)過(guò),又說(shuō)了自己生前的所作所為,全都符合事實(shí)。眾僧這才信以為真,讓他睡在原來(lái)的床上,仍像過(guò)去那樣侍奉他。
后來(lái)公子家里屢次派車馬來(lái),苦苦地請(qǐng)他回家,他絲毫都不理會(huì)。又過(guò)了一年多,公子的夫人派管家來(lái)到長(zhǎng)清寺院,贈(zèng)送了很多東西。凡是金銀綢緞他一概不要,只收下一件布袍而已。公子的朋友中有人到了長(zhǎng)清去寺院拜訪他。見他默然處之,心志堅(jiān)定;雖年僅三十多歲,卻總說(shuō)他八十多年所經(jīng)歷的事情。
異史氏曰:“人死則魂魄必散,老僧驟逝,而魂飄千里,是其性定之故。以我看來(lái),死而復(fù)生,實(shí)不足為奇;其忽入紛華靡麗之鄉(xiāng),而終能絕人以逃世,才是可貴的。倘換個(gè)人,一睜眼,而蘭麝熏心,巴不得死在這溫柔富貴鄉(xiāng)里,哪還記得本是出家之人。”
【蒲松齡《長(zhǎng)清僧》閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:
《長(zhǎng)清僧》閱讀及譯文08-13
長(zhǎng)清僧- 閱讀答案附翻譯01-31
蒲松齡《武技》閱讀答案及譯文07-01
長(zhǎng)清僧文言文閱讀附答案11-28
長(zhǎng)清僧文言文閱讀05-13
《王僧虔》閱讀答案附譯文12-27
口技蒲松齡閱讀答案08-16
蒲松齡著書閱讀與答案05-08