《明史陳瑄傳》閱讀答案及原文翻譯
陳瑄,字彥純,合肥人。父坐事戍遼陽(yáng),瑄伏闕請(qǐng)代,詔并原其父子,u少?gòu)拇髮④娔唬陨溲阋?jiàn)稱(chēng)。屢從征南番,又征越巂,破寧番諸蠻。復(fù)征鹽井,賊熾甚,u將中軍,賊圍之?dāng)?shù)重,u下馬射,傷足,裹創(chuàng)戰(zhàn)。自巳至酉,全師還。又從征賈哈剌,以奇兵涉打沖河,得間道,作浮梁渡軍。既渡,撤梁,示士卒不返,連戰(zhàn)破賊。遷四川行都司都指揮同知。永樂(lè)元年命瑄充總兵官,總督海運(yùn),輸粟四十九萬(wàn)余石,餉北京及遼東。遂建百萬(wàn)倉(cāng)于直沽,城天津衛(wèi)。先是,漕舟行海上,島人畏漕卒,多閉匿,u招令互市,平其直,人交便之。九年命與豐城侯李彬統(tǒng)浙、閩兵捕海寇。海溢堤圮,自海門(mén)至鹽城凡百三十里。命瑄以四十萬(wàn)卒筑治之,為捍潮堤萬(wàn)八千余丈。明年,瑄言:“嘉定瀕海地江流沖會(huì)海舟停泊于此無(wú)高山大陵可依請(qǐng)于青浦筑土山方百丈高三十余丈立堠表識(shí)”既成,賜名寶山,帝親為文記之。會(huì)痛河成,朝廷議罷海運(yùn),仍以瑄董漕運(yùn)。議造淺船二千余艘,初運(yùn)二百萬(wàn)石,浸至五百石,國(guó)用以饒。時(shí)江南漕舟抵淮安,率陸運(yùn)過(guò)壩,逾淮達(dá)清河,勞費(fèi)其鉅。十三年,瑄用故老言,自淮安城西管家湖,鑿渠二十里,為清江浦,導(dǎo)湖水入淮,筑四閘以時(shí)宣泄。又緣湖十里筑堤引舟,由是漕舟直達(dá)于河,省費(fèi)不訾。其后復(fù)浚徐州至濟(jì)寧河。慮漕舟膠淺,自淮至通州置舍五百六十八,舍置卒,導(dǎo)舟避淺。復(fù)緣河堤鑿井樹(shù)木,以便行人。凡所規(guī)畫(huà),精密宏遠(yuǎn),身理漕河者三十年,舉無(wú)遺策。宣宗八年十月卒于官,年六十有九。初,瑄以浚河有得于民,民立祠清河縣,正統(tǒng)中,命有司春秋致祭。(節(jié)選自《明史 陳瑄傳》)
10. 下列對(duì)文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的短句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A. 嘉定瀕海地/江流沖會(huì)/海舟停泊于此/無(wú)高山大陵可依/請(qǐng)于青浦筑土山/方百丈/高三十余丈/立堠表識(shí)/
B. 嘉定瀕海地/江流沖會(huì)/海舟停泊/于此無(wú)高山大陵可依/請(qǐng)于青浦筑土/山方百丈/高三十余丈/立堠表識(shí)/
C. 嘉定瀕海地/江流沖會(huì)/海舟停泊/于此無(wú)高山大陵可依/請(qǐng)于青浦筑土山/方百丈/高三十余丈/立堠表識(shí)/
D. 嘉定瀕海地/江流沖會(huì)/海舟停泊于此/無(wú)高山大陵可依/請(qǐng)于青浦筑土/山方百丈/高三十余丈/立堠表識(shí)
11.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.巳、午、戌、亥十二地支對(duì)應(yīng)十二時(shí)辰表示時(shí)間,自巳至酉,指從上午九時(shí)到下午七時(shí)。
B.蠻是先秦時(shí)期我國(guó)的'華夏統(tǒng)治者對(duì)周邊民族的稱(chēng)謂。同類(lèi)的還有“夷”、“狄”、“戎”等。
C.永樂(lè)是皇帝的年號(hào),年號(hào)是我國(guó)封建王朝帝王用來(lái)紀(jì)年的一種名稱(chēng),首創(chuàng)者是漢武帝劉徹。
D.漕運(yùn)歷史悠久,是我國(guó)古代民間運(yùn)送糧食的專(zhuān)業(yè)運(yùn)輸方式,分為河運(yùn)、陸運(yùn)和海運(yùn)等形式。12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.陳瑄驍勇智慧,創(chuàng)下輝煌戰(zhàn)績(jī)。幾次遠(yuǎn)征,均重創(chuàng)敵軍。攻打鹽井,腳部受傷依然帶傷作戰(zhàn);征討賈哈刺,用破釜沉舟的勇氣激勵(lì)屬下。
B.陳瑄總督海運(yùn),運(yùn)籌處理得當(dāng)。運(yùn)送糧食,解決北京、遼東糧餉;在直沽建造大型糧倉(cāng),守衛(wèi)天津城;設(shè)立互市,公平交易,讓民眾得到便利。
C.陳瑄離漕治河,舉措科學(xué)精密,建造淺船,逐漸增加運(yùn)送量,使得國(guó)庫(kù)充實(shí);修建長(zhǎng)堤導(dǎo)引,使漕船能直達(dá)黃河,節(jié)省了大量錢(qián)財(cái)。
D.陳瑄功及百姓,深受百姓尊敬。在生前,因浚河有功老百姓立祠紀(jì)念他;在他死后,皇帝還命令相關(guān)部門(mén)在春秋時(shí)節(jié)治禮祭奠。
13.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)父坐事戍遼陽(yáng),瑄伏闕請(qǐng)代,詔并原其父子。(5分)
。2)慮漕舟膠淺,自淮至通州置舍五百六十八,舍置卒,導(dǎo)舟避淺。(5分)
參考答案
10、A
11、D
12、D
13、(1)父親犯罪被遣戍遼陽(yáng),陳瑄拜伏在宮門(mén)請(qǐng)求替父戍守,詔令一并原諒了他們父子。
(2)他又擔(dān)心漕船擱淺,便從淮安到通州沿途設(shè)置了五百六十八個(gè)居住點(diǎn),配給士卒,引導(dǎo)船只避開(kāi)淺灘。
參考譯文
陳瑄,字彥純,合肥人。父親犯罪被遣戍遼陽(yáng),陳瑄拜伏在宮門(mén)請(qǐng)求替父戍守,詔令一并原諒了他們父子。陳瑄少年時(shí)隨從大將軍幕府,以善射雁見(jiàn)稱(chēng)。他屢次隨軍遠(yuǎn)征南番,又征討越巂,攻破寧番諸蠻人。又征討鹽井,而攻打卜水瓦寨。賊人勢(shì)力很盛,陳瑄率領(lǐng)中軍,賊人把他們圍了數(shù)層。陳瑄下馬射敵,足部受傷,他裹傷再戰(zhàn)。從上午十點(diǎn)戰(zhàn)到下午五六點(diǎn),全師而還。他又從征賈哈剌,以奇兵趟過(guò)打沖河,找到近道,做浮橋渡部隊(duì)。部隊(duì)過(guò)完后,他拆掉浮橋,向士兵們表示不再回頭,接連作戰(zhàn)擊敗了賊人。他又會(huì)同云南兵征討百夷有功,升為四川都司都指揮同知。
建文末年,他升為右軍都督僉事。燕王部隊(duì)進(jìn)逼時(shí),他受命總管舟師防衛(wèi)長(zhǎng)江。燕王兵到浦口,陳瑄以舟師迎接并歸降,成祖于是渡過(guò)了長(zhǎng)江。成祖即位后,封陳瑄為平江伯,食祿一千石,賜給誥券,世襲指揮使。
永樂(lè)元年(1403),命陳瑄充任總兵官,總督海運(yùn),將四十九萬(wàn)多石糧食輸運(yùn)到北京和遼東,遂在直沽修建可容一百萬(wàn)石糧食的倉(cāng)庫(kù),筑天津衛(wèi)城。在此之前,運(yùn)糧船航行海上,島上居民害怕運(yùn)糧兵,多躲藏起來(lái)。陳瑄招他們出來(lái),令互相貿(mào)易,給價(jià)公平,人民都很方便。
九年(1411),命他與豐城侯李彬統(tǒng)領(lǐng)浙江、福建之兵捕捉?。海水上漲,海堤毀壞,從海門(mén)到鹽城達(dá)一百三十里。陳瑄受命以四十萬(wàn)士卒修筑,修建了捍潮堤一萬(wàn)八千余丈。第二年,陳瑄說(shuō):“嘉定濱海之地,江河會(huì)流,海船停泊在這里,沒(méi)有高山大陵可依。請(qǐng)?jiān)谇嗥种蛔辽,周長(zhǎng)百丈,高三十余丈,在上面建..望樓,作為標(biāo)志!苯ǔ芍,皇上賜名為寶山,還親自寫(xiě)文章以記其事。
治理好會(huì)通河后,朝廷建議罷海運(yùn),仍以陳瑄總管漕運(yùn)。他建議造淺船二千余艘,開(kāi)始時(shí)運(yùn)二百萬(wàn)石,以后逐漸增加到五百萬(wàn)石,國(guó)家用度因此富足。當(dāng)時(shí)江南漕船到達(dá)淮安后,都是陸運(yùn)過(guò)壩,過(guò)淮河到達(dá)清河,所費(fèi)勞力和財(cái)物很大。十三年(1415),陳瑄采用故老的意見(jiàn),從淮安城西的管家湖,開(kāi)鑿二十里長(zhǎng)的水渠,叫清江浦,引導(dǎo)湖水入淮河,修筑四座閘門(mén),依時(shí)放水。又沿湖十里筑堤來(lái)引船,這樣漕船可以直達(dá)黃河,節(jié)省費(fèi)用不少。后來(lái)又疏浚徐州到濟(jì)寧的河道。又因呂梁洪險(xiǎn)惡,在它的西面另開(kāi)一條渠道,設(shè)置兩座閘門(mén),蓄水以開(kāi)通漕運(yùn)。還修筑沛縣刁陽(yáng)湖、濟(jì)寧南旺湖長(zhǎng)堤,開(kāi)泰州白塔河連通大江。又修筑高郵湖堤,在堤內(nèi)鑿渠四十里,以避免險(xiǎn)惡的風(fēng)濤。他還從淮安到臨清,根據(jù)水勢(shì)設(shè)置了四十七座閘門(mén),在淮上建造常盈倉(cāng)四十區(qū),在徐州、臨清、通州也都設(shè)置了倉(cāng)庫(kù),以便于轉(zhuǎn)輸。他又擔(dān)心漕船擱淺,便從淮安到通州沿途設(shè)置了五百六十八個(gè)居住點(diǎn),配給士卒,引導(dǎo)船只避開(kāi)淺灘。又沿河堤鑿井種樹(shù),以方便行人。他的規(guī)劃,都精密而有遠(yuǎn)見(jiàn)。他身任漕河事務(wù)三十年,殫精竭慮提出了許多建議。
八年(1433)十月他在任上去世,終年六十九歲。當(dāng)初,陳瑄因疏浚河道有德于民,百姓在清河縣為他立祠。正統(tǒng)年間,朝廷命有關(guān)官員春秋時(shí)致祭。
【《明史陳瑄傳》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
明史·陳瑄傳的閱讀答案附翻譯10-12
《明史·陳瑄傳》原文及譯文07-14
《明史.陳懋傳》原文及翻譯06-18
《明史·陳有年傳》閱讀答案09-09
《明史劉健傳》閱讀答案及原文翻譯06-15
明史張溥傳的原文閱讀答案及翻譯06-15
于謙的明史于謙傳的閱讀答案及原文翻譯06-16