- 相關(guān)推薦
查慎行《三閭祠》閱讀答案及賞析
從小學(xué)、初中、高中到大學(xué)乃至工作,我們都經(jīng)?吹介喿x答案的身影,借助閱讀答案我們可以更快速地掌握解題方法和解題技巧。那么你知道什么樣的閱讀答案才能有效幫助到我們嗎?以下是小編為大家收集的查慎行《三閭祠》閱讀答案及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。
三閭祠
平遠(yuǎn)江山極目回,古祠漠漠背城開。
莫嫌舉世無知己,未有庸人不忌才。
放逐肯消亡國(guó)恨?歲時(shí)猶動(dòng)楚人哀!
湘蘭沅芷年年綠,想見吟魂自往來。
【注】這首詩(shī)作于康熙十九年。詩(shī)人雖已逾而立之年,只是一介書生。毅然應(yīng)貴州巡撫楊雍建之招,入其幕府,參與平定“三藩之亂”。本詩(shī)就是查慎行隨軍人黔途經(jīng)湖南常德府武陵縣時(shí),憑吊祠時(shí)所作。
(1)這首詩(shī)表達(dá)詩(shī)人怎樣的思想感情?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(3分)
(2)最后兩句體現(xiàn)了中國(guó)古典詩(shī)歌“言有盡而意無窮”的特色,請(qǐng)簡(jiǎn)要分析其妙處。(3分)
參考答案
(1)這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人“知己難求”與“懷才不遇”的思想感情。(或者是渴望用世界而不得的感情)(1分)詩(shī)人在憑吊屈原時(shí),正處于滿懷壯志而前程莫測(cè)之際,屈原舉世都找不到知己,不容于朝廷,被讒言中傷,敢逐沅、湘。行吟澤畔。不能為國(guó)盡力,眼睜睜看著楚國(guó)為虎狼之秦所滅,最終投江自盡的遭遇和命運(yùn)引起了他強(qiáng)烈的共鳴。(2分)
(2)最后二句作者觸景生情,產(chǎn)生奇妙的聯(lián)想。(或者虛實(shí)相生,超越時(shí)空的交流)(1分)楚地的佳卉香草茂密繁盛。年復(fù)一年,綠遍三湘人地,那不正是屈原辭賦中常見的賢人君子的象征嗎?崩原的不滅的靈魂似乎仍在楚山湘水間徘徊往來。想象與現(xiàn)實(shí)融為一體。同樣的遭遇,同樣的情懷,使得詩(shī)人能夠?qū)崿F(xiàn)不同時(shí)空的交流對(duì)話,一種志士才人被壓抑的苦悶得到宣泄,同時(shí)給讀者留下很大的想象空間。(2分)
二:
(1)這首詩(shī)的首聯(lián)在方面有什么特點(diǎn)?(5分)
(2)尾句中的“吟魂”在詩(shī)中指的是什么?這首詩(shī)表達(dá)了什么樣的思想感情?(6分)
【參考答案】
(1)詩(shī)人先寫故楚之地平曠遼闊,江流蜿蜒,遠(yuǎn)山逶迤,再由遠(yuǎn)及近,(2分)寫古老的三閭祠背城而立,借闊大之景反襯出祠廟的孤小凄冷,(2分)為全詩(shī)定下了悲傷的感情基調(diào)。(1分)
(2)“吟魂”指詩(shī)人屈原。(2分)這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人復(fù)雜的感情:既有對(duì)屈原偉大愛國(guó)精神的崇敬之情,對(duì)屈原悲劇的感慨,(2分)又有對(duì)時(shí)局的憤慨。(2分)
賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人“知己難求”與“懷才不遇”的思想感情。(或者是渴望用世界而不得的感情)
詩(shī)人在憑吊屈原時(shí),正處于滿懷壯志而前程莫測(cè)之際,屈原舉世都找不到知己,不容于朝廷,被讒言中傷,敢逐沅、湘。行吟澤畔。不能為國(guó)盡力,眼睜睜看著楚國(guó)為虎狼之秦所滅,最終投江自盡的遭遇和命運(yùn)引起了他強(qiáng)烈的共鳴。
最后二句作者觸景生情,產(chǎn)生奇妙的聯(lián)想。(或者虛實(shí)相生,超越時(shí)空的交流)
楚地的佳卉香草茂密繁盛。年復(fù)一年,綠遍三湘人地,那不正是屈原辭賦中常見的賢人君子的象征嗎?崩原的不滅的靈魂似乎仍在楚山湘水間徘徊往來。想象與現(xiàn)實(shí)融為一體。同樣的遭遇,同樣的情懷,使得詩(shī)人能夠?qū)崿F(xiàn)不同時(shí)空的交流對(duì)話,一種志士才人被壓抑的苦悶得到宣泄,同時(shí)給讀者留下很大的想象空間。
詩(shī)人先寫故楚之地平曠遼闊,江流蜿蜒,遠(yuǎn)山逶迤,再由遠(yuǎn)及近,古老的三閭祠背城而立,借外景之闊大,反襯祠堂的孤小冷凄,為全詩(shī)定下了感情基調(diào)。
尾句中的“吟魂”在詩(shī)中指的是屈原(想象中的屈原)。該詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人復(fù)雜的感情,既有對(duì)屈原偉大愛國(guó)精神的崇敬之情,也有對(duì)時(shí)局的憤慨之意,還有對(duì)屈原悲劇的凄婉之慨。
【查慎行《三閭祠》閱讀答案及賞析】相關(guān)文章:
查慎行《三閭祠》閱讀練習(xí)及答案06-21
三閭祠原文、翻譯及賞析12-07
三閭祠原文翻譯及賞析04-22
晉祠的閱讀答案05-24
《司馬祠》閱讀答案06-21
《司馬祠》閱讀答案01-31
《呂氏春秋·慎行》閱讀題及答案07-09
《舟夜書所見》查慎行原文注釋翻譯賞析04-13