1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 秀姑友恭原文及翻譯

        時間:2021-04-13 08:27:56 古籍 我要投稿

        秀姑友恭原文及翻譯

          秀姑友恭是選自《中華母教》的故事,今天小編為大家準備了秀姑友恭原文及翻譯,歡迎閱讀!

          秀姑友恭原文及翻譯

          【原 文】

          晉劉琪女,名秀姑,早喪父母,年逾二十未嫁。在家事兄嫂。甚敬。有弟二人幼弱無依,秀姑為撫育成人,待之甚慈愛。后適王桂林,官至詞部郎,生子三,均顯貴。秀姑享壽至八秩,尚康寧無恙。人咸以為友愛兄弟之報。

          古今女子撫弟妹者頗多,未聞同時并敬兄嫂。朱子云:“善事兄長為悌。”僅撫弟妹而未敬及兄嫂。猶為悌道中憾事。今觀秀姑盡心撫育二弟,至于成人,而又事兄嫂甚敬,宜其夫榮子貴,福壽康寧也。

          【白話解釋】

          晉朝時,劉琪有個女兒名叫秀姑。她的父母亡故的早,所以劉秀姑年紀過了二十歲,還沒有嫁人。秀姑在家里,服侍她的哥哥和嫂子很恭敬。她還有兩個弟弟,年紀都很小,沒有可以依靠生活的人。秀姑就撫養(yǎng)他們倆,一直到長大成人,并且對待他們很慈愛。后來秀姑嫁給了王桂林,她丈夫的`官做到禮部侍郎,生了三個兒子,個個都做了官,很顯貴。劉秀姑活到八十歲,還很康健,沒有一點疾病。當時的人都說這是她敬重哥嫂、愛護弟弟的果報。

          從古到今的女子,撫養(yǎng)弟妹的人很多。沒聽說有同時敬愛兄嫂的。朱子云:“很好地侍奉兄長是悌道,僅僅撫養(yǎng)弟妹而不能敬愛兄嫂,這是悌道中的缺憾!爆F(xiàn)在看秀姑盡心撫育二個弟弟直到成人,而又能侍奉兄嫂很恭敬。難怪她會夫榮子貴,長壽健康享受富貴呀!


        【秀姑友恭原文及翻譯】相關(guān)文章:

        魯恭治中牟文言文原文及翻譯11-26

        《陳太丘與友期行》原文及翻譯07-15

        陽羨歌·山秀芙蓉原文翻譯及賞析05-02

        “高允,字伯恭,渤海人也”閱讀答案及原文翻譯07-16

        《魯恭治中牟》文言文原文注釋翻譯04-12

        《天凈沙·為董針姑作》原文及賞析08-17

        崔恭,字克讓,廣宗人 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

        天凈沙原文及翻譯03-17

        《杞人憂天》原文及翻譯01-12

        觀潮翻譯及原文11-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>